Barroso ve "difícil" que la Unión Europea acepte el catalán como lengua oficial

El presidente de la Comisión Europea vaticina que no se incorporarán nuevos idiomas

EUROPA PRESS Barcelona 26/08/2009 14:08 Actualizado: 26/08/2009 18:04

El presidente de la Comisión Europea, José Manuel Barroso. EFE

El presidente de la Comisión Europea, José Manuel Barroso. EFE

El presidente de la Comisión Europea, el portugués José Manuel Durao Barroso, vio hoy "difícil" que los 27 estados miembros de la Unión Europea (UE) acepten la incorporación de nuevas lenguas oficiales, entre ellas el catalán.

Pese a ello, Barroso destacó el reconocimiento que en estos momentos dan las instituciones europeas a las instituciones catalanas y a su lengua propia, y admitió que "pueden haber maneras pragmáticas de consolidar el catalán a escala europea" más allá de la oficialidad.

Pureba de ello, aseguró en una entrevista en Rac1 que Barcelona es uno de los "poquísimos casos" en los que la Comisión Europea cuenta con representación sin ser capital de Estado.

Barroso recordó que en 2005 se autorizó el uso del catalán en las instituciones europeas, y que hoy en día los ciudadanos pueden ser dirigirse y ser atendidos usando esta lengua.

Decisión unánime

 

Indicó que el régimen lingüístico de la UE lo acuerdan los estados por "decisión unánime", lo que hace difícil que se acuerde la incorporación de una lengua común más.

Recordó que desde la UE se reconoce el "papel importante" que juega Catalunya en Europa, tanto por su firme tradición europeísta como por su contribución a la construcción europea, y también por ser uno de los territorios más ricos de la UE.

Barroso reconoce el "papel importante" que juega Catalunya en Europa

Prueba de ello, aseguró, es que la UE contribuye en el desarrollo de infraestructuras clave para Catalunya. Entre ellas, financia el 30% de la ampliación del Aeropuerto de El Prat, el 75% de la nueva desalinizadora del Llobregat y el 72% del AVE entre Madrid y la frontera francesa.

Barroso se dirigió en el principio y en el final de la entrevista en catalán, como un guiño a la audiencia. Agradeció la "oportunidad" de dirigirse a los oyentes y también dijo sentirse "muy bien acogido" en la capital catalana.

186 Comentarios
  • Pep
    #1 Vota Vota

    -61 i Pep 26-08-2009 14:32

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    El catalán no existe. Existe el Valenciano.

  • Angel
    #2 Vota Vota

    51 i Angel 26-08-2009 14:37

    Una manera elegante de decirles a los nacionalistas que se dejen de historias. Entre otras cosas porque los franceses no quieren ni oir hablar del tema.

  • Marc
    #3 Vota Vota

    -46 i Marc 26-08-2009 14:39

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    La arbitrariedad con la que se escoge una lengua común, asombra. ¿No influyen en mayor medida el número de hablantes? Pues entonces el catalán lleva años sin una silla que bien se merece por haber sobrevivido, desde Felipe V hasta Franco, en una Europa que ha visto mermar toda lengua minoritaria. Y aún así, otras más minoritarias son oficiales en la UE. Nuevamente pues, reafirmar que el catalán debe y tiene todo el derecho a ser lengua oficial en la UE.

  • J O P
    #4 Vota Vota

    -34 i J O P 26-08-2009 14:39

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    Todo llegará, tiempo al tiempo.

  • Informacin
    #5 Vota Vota

    -21 i Informacin 26-08-2009 14:43

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    Por favor, ¿alguien me puede informar de cuantas lenguas (no dialectos) se hablan en Europa y cuantas y cuáles están aceptadas como oficiales en la EU? Es para poder tener una opinión sobre el tema. Gracias.

  • LUIS
    #6 Vota Vota

    65 i LUIS 26-08-2009 14:50

    Se comenta que carod rovira esta en lo alto de una de las torres de la Sagrada Familia y amenaza con suicidarse.

  • daniel
    #7 Vota Vota

    -9 i daniel 26-08-2009 15:02

    Que haya veintitrés idiomas oficiales en la UE es una barbaridad. Y aún quieren algunos colocar tres o cuatro lenguas rgionales más. No sólo no hay que poner el catalán, sino incluso quitar el castellano y dejar sólo el inglés y el francés. Con estos y otros galimatías tan absurdos, la UE no puede funcionar.

  • Javier Ochoa Perez
    #8 Vota Vota

    -26 i Javier Ochoa Perez 26-08-2009 15:03

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    Todo llegará, tiempo al tiempo. Lo veré publicado?

  • maximiliano
    #9 Vota Vota

    -11 i maximiliano 26-08-2009 15:04

    Bueno, la aceptación del catalán en Europa siempre ha parecido complicada, por lo que no nos vamos a sorprender por ello. Sin embargo esa falta de reconocimiento da mayores motivaciones a los independentistas de lengua catalana, al ver su lengua infravalorada. Un error, pues, a mi parecer, esa actitud, al producir exclusion y desánimo.

  • clestux
    #10 Vota Vota

    38 i clestux 26-08-2009 15:04

    SI DICEN QUE LO QUE SE HABLA EN VALENCIA ES LO MISMO QUE EN CATALUÑA, OBVIAMENTE LO QUE SE HABLA EN CATALUÑA ES VALENCIANO.

  • Luis Navarro
    #11 Vota Vota

    58 i Luis Navarro 26-08-2009 15:06

    Estos pobres no saben lo coñazo que puede ser Carod Rovira!

  • clodoveo
    #12 Vota Vota

    32 i clodoveo 26-08-2009 15:10

    La Union Europea va a parecer la torre de babel con tanta lengua, lo que hay que procurar es facilitar y simplificar las cosas e ir hacia una única lengua comun a todos los europeos que podría ser el ingles como es logico y dejarse de tantas pendejadas lingüisticas. Si se siguen aceptando lenguas oficiales ¿Cuantos interpretes harán falta? Hay que mandar eurodiputados que hablen ingles y facilitar las cosas no complicarlas y abaratar costes que la UE sale muy cara

  • pep
    #13 Vota Vota

    -11 i pep 26-08-2009 15:10

    Esto es culpa de Aznar que no olvidemos sale en la foto de la Azores con Barroso.

  • OBAMAN
    #14 Vota Vota

    82 i OBAMAN 26-08-2009 15:16

    1.- Que se sepa que los gastos acasioandos por las traducciones de cualquier idioma al catalán dentro de la UE, son sufragados integramente por el Estado Español al margen de la estructura lingüística de la UE, es decir por todos los españoles. ¿Se podría prescindir de este gasto?. 2.- Con cargo al presupuesto comunitario es nuy difícil que aumenten los idomas oficales, mas bien tarde o temprano disminuirán, es lo lógico. 3.- Si de oficializa el catalán, que mientras que esté Francia es imposible, los corsos querrían lo mismo, asi como los bretones, los galeses, los flamencos, los calabreses, los bávaros, los gallegos, etc.etc. y claro como no hay otras cosas donde invertir o gastar la pasta, pues eso

  • Ramss
    #15 Vota Vota

    9 i Ramss 26-08-2009 15:16

    Elegir el idioma en el Para "Información", estas son las lenguas oficiales: alemán, francés, italiano, neerlandés, griego, español, portugués, finés, sueco, checo, eslovaco, esloveno, estonio, húngaro, letón, lituano, maltés, polaco, rumanés y el búlgaro. El desprecio hacia Catalunya queda patente en el caso de Malta, cuyos idiomas oficiales son el inglés y el maltés. Si la excusa en el caso catalán es que no es necesario oficializar el idioma pues podemos comunicarnos en español, ¿por qué el maltés, con 330.000 hablantes es oficial (podrían comunicarse en inglés), y el catalán con 7.700.000 hablantes no?. Es inexplicable, y cualquier intento de excusa: un insulto a Catalunya.

  • uno de UPyD
    #16 Vota Vota

    -18 i uno de UPyD 26-08-2009 15:24

    Estos datos no me cuadra con el mensaje victimista del nacionalismo catalan.

  • Sus
    #17 Vota Vota

    49 i Sus 26-08-2009 15:24

    Marc, es que la noción de "lengua común" es muy curiosa. Que yo sepa, no existe ninguna lengua que no sea común a sus hablantes. Pero, claro, los hablantes que mandan llaman a su lengua "común" y a las otras particulares, o sea, "minoritarias". Pobre triste Europa, que es una minoría particular en el planeta común.

  • Ricardo
    #18 Vota Vota

    -31 i Ricardo 26-08-2009 15:26

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    Si no hiciese tanto hincapie en la lengua, Catalunya, tendría más apoyos, pero está poniendose a todo el mundo en contra, por su imposión del catalán y sus aires d egrandeza. somos lo que somos y por mucho que nos jaleemos no vamos a ser nada más que una region con 8 o 9 millones d ehabitantes. En Europa, poca cosas. En europa se habla inglés, alemán y a lo mejor frances, pero querer que sea el catalán lengua oifical ¿Para que?. Para que el sr de aragón, Carod Rovira pueda derrochar más dinero de los catalanes. ¡Por favor!

  • rufosm
    #19 Vota Vota

    -9 i rufosm 26-08-2009 15:30

    Información, en esta página tienes las lenguas: http://europa.eu/abc/european_countries/languages/index_es.htm Por cierto, a mí, personalmente, lo que diga la UE... me importa una m*****. La cuestión de las lenguas es que sólo se aceptan las lenguas oficiales de los Estados, no de parte de los Estados. Evidentemente, esto sucede porque los que toman las decisiones en el parlamento europeo tienen, digamos, poco aprecio por las lenguas de ciertos territorios (sería apoyar movimientos nacionalistas, eso, en España por ejemplo, el PPSOE no lo hará nunca por lo que se desvalorizan lenguas como el catalán, vasco o gallego reduciendo considerablemente su función institucional). Por cierto, Pep. Lo que no existe es el valenciano.

  • Sick Boy
    #20 Vota Vota

    -28 i Sick Boy 26-08-2009 15:30

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    Es triste ver como el maltés, que únicamente se habla en la diminuta isla de Malta, es oficial; y en cambio el catalán, que se habla en la autonomía catalana, valenciana y balear; en zonas concretas de las comunidades aragonesa y murciana; en un departamento francés y el pueblo de una isla italiana, no lo sea.

  • ESPAOL
    #21 Vota Vota

    -15 i ESPAOL 26-08-2009 15:40

    Pues no me parece una buena medida porque es una de las lenguas que hay en este pais tan rico en cultura, y como español me gustaria que se reconociese una de las lenguas de mi pais.

  • Uriuri
    #22 Vota Vota

    22 i Uriuri 26-08-2009 15:42

    clestux | 26-08-2009 15:04:42 Vale, los catalanes lo llamaremos catalán y los valencianos valenciano. No veo ningún problema en ello.

  • clestux
    #23 Vota Vota

    -17 i clestux 26-08-2009 15:48

    OTRO MOTIVO MAS DE POR QUÉ ESTADOS UNIDOS ES LA UNICA SUPERPOTENCIA EXISTENTE. NO PIERDEN TIEMPO Y DINERO CON ESTAS CHORRADAS, MIENTRAS AQUI SE VIVE FUERA DE LA REALIDAD CON EL DINERO AJENO.

  • babelia
    #24 Vota Vota

    -2 i babelia 26-08-2009 15:52

    Las lenguas oficiales de la UE son las oficiales en los estados miembros a nivel nacional (no regional): alemán búlgaro checo danés eslovaco esloveno castellano estonio finlandés francés griego húngaro inglés irlandés italiano letón lituano maltés neerlandés polaco portugués rumano sueco Tal y como está, a mí me parecen demasiadas. Pero entiendo que no se puede dejar un país miembro con su lengua principal fuera. El coste en traductores es enorme en el Parlamento Europeo, por ejemplo. Creo que todas las lenguas deberían ser oficiales para dirigirse a las instituciones (por ejemplo rellenar una instancia o mandar un informe). Pero en los plenos, autorizar más lenguas sería el caos. Yo, de hecho, lo dejaria en inglés, francés, alemán, italiano, polaco y castellano (las más habladas).Porque cada lengua exige un traductor de su lengua a todas las demás. Imaginaros: se añade catalán, gallego, euskera, gaélico escocés, galés, bretón, corso, occitano, flamenco, lapón, ruteno, romaní... y luego busca traductores de todo esto. Es una locura. Para un documento vale. Pero para un pleno??? para Clestux: NO INCLUYO EL VALENCIANO PORQUE NO EXISTE

  • PARA OBAMAN
    #25 Vota Vota

    17 i PARA OBAMAN 26-08-2009 15:52

    Mira tú por donde que yo creí leer en algún sitio que la UE había nacido como vínculo para unir las diferentes culturas de Europa y ahora resulta que no, que solo importa lo necesario para el negocio, pues a mí que me reintegren el precio de la entrada que para ver esta comedia no hacía falta cobrar.

  • clestux
    #26 Vota Vota

    5 i clestux 26-08-2009 15:55

    PARA Ramsés. LO QUE PASA CON MALTA, ES QUE MALTA ES UN PAIS SOBERANO, RECONOCIDO EN LA ONU Y MIEMBRO DE LA UE. MIENTRAS QUE CATALUÑA, MAL QUE TE PESE, ES SIMPLEMENTE UNA REGIÓN DEL PAIS LLAMADO ESPAÑA, Y COMO YA ESTÁ REPRESENTADO EL IDIOMA OFICIAL DE ESPAÑA NO HAY POR QUÉ INCLUIR EL QUE SE HABLA EN ALGUNAS DE SUS REGIONES. ES LO MALO: QUE LLEVAIS MUCHO TIEMPO CREYENDO QUE CATALUÑA ES UN PAIS, Y DE ESO NADA. ES UNA SIMPLE REGIÓN INCLUIDA EN UN PAIS, Y ES ÉSTE EL QUE REPRESENTA A TODOS. OTRA CONSECUENCIA MAS DE LAS AUTONOMÍAS Y DE 4 ILUMINADOS. A VER SI BAIS BAJANDO A LA TIERRA Y DÁNDOOS CUENTA DE LA REALIDAD DE LAS COSAS.

  • VS
    #27 Vota Vota

    7 i VS 26-08-2009 16:00

    Para Sick Boy: el maltés es la lengua oficial de un Estado miembro de la UE. ¿ Desde cuándo Cataluña es un Estado miembro de la UE..?

  • trent
    #28 Vota Vota

    -11 i trent 26-08-2009 16:02

    A lo mejor, lo más lógico sería aceptar las lenguas más habladas. Hacer una lista y aceptar solo las diez más habladas. Pero es muy duro dejar a un país miembro con su lengua fuera del Parlamento Europeo. Y en esta lista, el catalán quedaría muy atrás también.

  • Angel
    #29 Vota Vota

    -42 i Angel 26-08-2009 16:02

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    Cuando Irlanda se independizó de la Gran Bretaña allá por el siglo pasado, tenía una estructura lingüística parecida a cataluña, con un 50% con idioma gaélico materno, idioma de Irlanda; y otro 50% con idioma inglés, idioma importado a lo largo de siglos, hablando todos el inglés. Tuvo entonces que elegir idioma oficial y eligió el inglés. Pudo más su visión de futuro que su odio a Inglaterra. en cataluña pasa al revés. El odio de los nacionalistas hacia Castilla y España llega al punto que no ven más allá de sus narices.El español ya no pertenece a España, del mismo modo que el inglés no pertenece a los ingleses, son idiomas universales. Renunciar a ellos es oponerse al futuro de nuestros hijos. Si aprendieran de los Irlandeses las cosas les irían de otra manera, dentro y fuera de España.

  • Absurdo
    #30 Vota Vota

    30 i Absurdo 26-08-2009 16:11

    La excusa de que el catalán no sea oficial a nivel estatal para su reconocimiento como oficial en la UE es absurda. Si se pretende reducir el número de lenguas oficiales que se conserven las más habladas y el catalán está entre las 15 primeras. Y si no, dejémonos de provincianismos que no nos llevan a ningún lado y unámonos de verdad con una lengua común y neutral: http://es.wikipedia.org/wiki/Eurolingua

  • clestux
    #31 Vota Vota

    -32 i clestux 26-08-2009 16:11

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    LA CANTIDAD DE TIEMPO, ENERGIAS Y DINERO QUE SE ECHAN A LA BASURA CON ESTE TEMA Y OTROS SIMILARES... CADA VEZ ME ABURRO MAS DE VER ESTE MEDIO, SIEMPRE CON LO MISMO, Y CON SUS INCONDICIONALES SIEMPRE APOYANDO LO QUE SEA QUE SE SALGA DEL SENTIDO COMUN. CON LO DE LAS AUTONOMIAS CADA VEZ HA IDO PEOR LA COSA, Y CON ZE-TA-PE HA DEGENERADO MUCHISIMO MAS. NO ES DE EXTRAÑAR QUE LA GENTE QUE PUEDA SE LARGUE DE ESPAÑA Y SOLO SE QUEDEN LOS MEDIOCRES Y LOS APROVECHADOS.

  • Lucky Strike
    #32 Vota Vota

    -25 i Lucky Strike 26-08-2009 16:15

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    Creo que si el catalán es co-oficial en España y muchos catalanes quieren independizarse de España, con más razón deberían independizarse de la Unión Europea también, que ni siquiera les reconoce la lengua. Eso se llamaría coherencia ("coherència")

  • Mutant Mass
    #33 Vota Vota

    -5 i Mutant Mass 26-08-2009 16:15

    Pobres nacionalistas, van exigiendo a la UE porque creen que allí las cosas funcionan como en España y que hay barra libre todo el día, está claro que están muy mal acostumbrados y tanto poder se les ha subido a la cabeza... Bastante tiene la UE intentado aunar a 27 estados como para andar ahora favoreciendo la ruptura interior de éstos mismos con chorradas de este calibre. Ahora vendrán a decirnos por enésima vez que somos todos unos fascistas y que somos el paradigma de la centralización, tiempo al tiempo.

  • Sick Boy
    #34 Vota Vota

    49 i Sick Boy 26-08-2009 16:16

    Y tampoco hace falta olvidar que si un día Andorra decide entrar en la UE, el catalán será automáticamente oficial...

  • Elstir
    #35 Vota Vota

    49 i Elstir 26-08-2009 16:23

    Como muy bien dicen la mayoría de comentarios, las lenguas son una cuestión de costes y nacionalismos, sobre todo si se trata de la lengua de los demás.

  • Europa
    #36 Vota Vota

    -10 i Europa 26-08-2009 16:28

    Yo creía que Europa era el lugar donde la plena democracia y el respeto por las culturas gozaba por brillantez propia. Pero ahora parece que, si no tienes un estado propio, los mimos que reconoce la ONU, ah si! esos que se quedan de brazos cruzados cuando Rusia bombardea Georgia o EEUU espolia Afganistán, ya no eres nadie. Pues mira, el catalán, valenciano, balear o andorrano, deberían ser reconocidos. Al igual que lo está el castellano, argentino, peruano o mejicano.

  • Para ngel
    #37 Vota Vota

    7 i Para ngel 26-08-2009 16:31

    En Irlanda tanto el inglés como el gaélico irlandés son oficiales. Igual que allí los irlandeses no pretenden dejar de hablar inglés aquí los catalanes no quieren dejar de ser bilingües tampoco. Lo de que los catalanes (genéricamente) quieren dejar de hablar español es una idea que te has creado tú solito. Y no me vengáis con que 4 gatos sin representación parlamentaria lo promulgan porque no son representativos de Cataluña.

  • Pere
    #38 Vota Vota

    -16 i Pere 26-08-2009 16:31

    babelia, eres muy listo/a cuando dices: "inglés, francés, alemán, italiano, polaco y castellano". O sea seis, curiosamente el castellano es la sexta más hablada. Si fuera la octava, pedirías que fueran ocho las lenguas de trabajo en la UE, y si fuera la doceava pedirías que fueran doce. Así cualquiera pide sacrificios a los demás. Ya que te fijas en el número de hablantes de una lengua, el catalán estaría, y con diferencia, por delante de muchas otras lenguas oficiales. Puestos a pedir sacrificios, puestos a reducir costes de traducción, con una sola lengua bastaría: el inglés. O si no con tres, inglés, alemán y francés, que a fin de cuentas son las verdaderamente importantes en la UE: inglés porque de facto es la única lengua realmente internacional, y alemán y francés porque son de los paises que cortan el bacalao. Pero claro, España ya metió con calzador el castellano como quinta lengua de trabajo (pasándose por el forro la burrada de dinero que parece ser cuesta traducir a una lengua), diles tú ahora que nada, que se olviden de usar el castellano y pasen a usar otra lengua, si es que la saben.

  • GALAICO
    #39 Vota Vota

    25 i GALAICO 26-08-2009 16:32

    EU DIRIA-LLE A BARROSO QUE O SEU IDIOMA NON É O PORTUGUÉS. NON EXISTE IDIOMA ALGÚN CHAMADO PORTUGUÉS, O QUE SI EXISTE É UN IDIOMA CHAMADO GALEGO E DILECTOS PORTUGUESES DESE IDIOMA. A COUSAS POLO SEU NOME QUE NON TODOS SOMOS PARVOS. DO RESTO: ?VISQUIN ELS PAISES CATALANS I EL SEU IDIOMA I DIFERENTS FORMES. REPRESENTEU UN ORGULL PER A MOLTS I UN EXEMPLE EN EN QUÈ ENMIRALLAR-SE. ANIMO

  • Mllc
    #40 Vota Vota

    1 i Mllc 26-08-2009 16:32

    ¿Cómo ha de ser un idioma oficial de pleno derecho en la UE cuando no lo es en el conjunto del estado español? Sería contradictorio. De ser así los catalanes, valencianos, mallorquines, menorquines, ibicencos y formenterencos verían que se les trata mejor en Europa que en España, y se plantearían para qué seguir en este estado. Eso sí, no os quepa duda que cuando Andora entre en la UE esto ocurrirá.

  • abcxyz
    #41 Vota Vota

    11 i abcxyz 26-08-2009 16:32

    mira tú por donde...en vuestro diccionario del institut d'estudis catalans: Valencià a) m. Parlar usat com a llengua nativa en la part de l'antic Regne de València que no parla castellà. valenciano: habla usada como lengua en el antiguo Reino de Valencia que no habla castellano. es que os gusta hundir a los que tenéis alrededor para sobresalir dado que por vosotros mismos no sois capaces... no tenéis más que comparar las versiones en valenciano y catalán del intento de constitución europea de hace unos añosveréis que son como dos gotas de agua. después, comprobáis los modismos utilizados en cualquier diccionario catalán y veréis que, uno tras otro, dice que son los utilizados en la comunidad valenciana. por qué el gobierno catalán prefirió los modismos valencianos? son más correctos? simplemente para hacer ver que son la misma lengua, usaron lo que ellos mismos consideran valenciano y por lo tanto diferenciándolo de su propio catalán, sin darse cuenta.

  • pepe
    #42 Vota Vota

    56 i pepe 26-08-2009 16:33

    Para Sick Boy: eso de que se hable valenciano-catalán en alguna zona de Murcia es ridículo. No me parecería nada mal a priori, pero es incierto. Esa supuesta pequeña zona a la que tanto os gusta referiros como hablante de valenciano quizá lo fuera hace 50 años, pero hoy día no son más que cuatro cortijadas donde no vive casi nadie y donde los que quedan como mucho entienden el valenciano por la proximidad a la provincia de Alicante y siempre que sean personas mayores además (pero vamos yo no vivo cerca y también lo entiendo). Por otro lado, el roselló francés y la cerdaña francesa también hace tiempo que tienen olvidado el catalán: ningún jóven lo entiende y menos aún lo habla. Todo esto te lo dice un murciano que antes vivió 20 años en esa zona francesa. No tengo nada en contra de ningún idioma, pero a veces los catalanes le daís más importancia al catalán de la que realmente tiene fuera de Cataluña, Baleares y la mayor parte de la CA Valenciana.

  • Pere
    #43 Vota Vota

    -23 i Pere 26-08-2009 16:34

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    Angel, cierto, en Cataluña podríamos imitar a los irlandeses, renunciando al castellano y asimilando el inglés. A fin de cuentas, cuando vamos por Europa (que es el ámbito en el que nos movemos) el castellano nos sirve igual o menos que el catalán.

  • Uno
    #44 Vota Vota

    -9 i Uno 26-08-2009 16:34

    Me parece bien, la UE tiene demasiadas lenguas. Con las tres importantes, alemán, francés e inglés, hay más que suficiente. El resto, ganas de gastar dinero.

  • Orellut
    #45 Vota Vota

    3 i Orellut 26-08-2009 16:52

    SicK Boy, Andorra es un paraíso fiscal, como Suiza. No está por la labor de integrarse en la UE por amor al catalán. Esa es su lengua oficial y con eso tienen suficiente.

  • Sniper
    #46 Vota Vota

    -8 i Sniper 26-08-2009 16:53

    Si por mi fuera nada mas que se hablaria un lengua en el mundo y me daria igual cual seria. Seguramente que nos ahorrariamos muchos mal entendidos.Lastima que el orgullo y arrogancia de mucha gnt,no les deje ver el bosque que hay detras del arbol.

  • Lucky Strike
    #47 Vota Vota

    -17 i Lucky Strike 26-08-2009 16:54

    Si Andorra se volviera loca y entrara en la UE convirtiendo al catalán en lengua oficial de la misma, sería justo que por hechos históricos, políticos y administrativos la lengua pasara a llamarse "andorrano" y entonces se reproduciría la situación valenciana en Cataluña, lo cual sería digno de comic.

  • chikito
    #48 Vota Vota

    45 i chikito 26-08-2009 16:59

    Lo que está claro es que España debe de cambiar el sistema electoral para dar mas representación a partidos estatales y no como ahora que es el único país europeo donde cuatro gatos nacionalistas determinan la politica nacional.

  • antonio
    #49 Vota Vota

    -20 i antonio 26-08-2009 17:17

    Una única lengua oficial: Inglés, y punto.

  • Valenciano
    #50 Vota Vota

    18 i Valenciano 26-08-2009 17:19

    El catalán (o valenciano, como le llamo yo) es mi lengua materna. Conozco otras mejor o peor, una de ellas (el castellano, también llamado español) porque me la enseñaron en la escuela, no por decisión mía, como las otras. Si en España o en Europa no se reconoce plenamente mi lengua propia (no importa lo caro que eso pueda ser, que yo también pago) conmigo que no cuenten, al menos voluntariamente. Menospreciarme así, y encima insultarme como "nacionalista" (¿y ellos qué?) y otras lindezas semejantes, mientras presumen de demócratas, pues con su pan se lo coman. Se creen los amos por derecho divino, pues que sigan vigilando: a la mínima ocasión, independencia y fuera problemas de este tipo.

  • Para Europa :
    #51 Vota Vota

    -18 i Para Europa : 26-08-2009 17:21

    Lo mismito es el Argentino o Mejicano que el Catalán...Por cierto de donde sacas que el argentino o peruano (que ni siquiera son idiomas) estan reconocidos por la UE?????? En fin este es el pais y el nivel que tenemos, lástima... Sobre que los Catalanes se obsesiones con el Catalan y menosprecien el Catellano; Me da igual, cada uno es libre de cerrarse en un mundo cada vez mas abierto y competitivo, cometer errores es libre y gratuito...

  • Asle
    #52 Vota Vota

    -25 i Asle 26-08-2009 17:22

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    Pero que hartura ¡dios mio! con el catalán. Es que no hay manera de que se enteren que no son un Estado, ni pertececen como tal a la UE. Cuando logren la independencia ya sí tendrán el catalán como idioma oficial, mientras tanto... ajo y agua.

  • nostradamus
    #53 Vota Vota

    -18 i nostradamus 26-08-2009 17:30

    Se retratan los imperialistas españoles que acogen con alborozo esta noticia como diciendo: ¿veis como vuestra lengua es de segunda y está por debajo del castellano? Pero la única conclusión válida es que si el catalán aspira a la oficialidad europea sólo será cuando tenga el respaldo de un estado independiente. Así de sencillo

  • panurge
    #54 Vota Vota

    -2 i panurge 26-08-2009 17:30

    Lo que me parece más absurdo aún que decir que el catalán no es una lengua oficial de Europa es proponer el inglés como lengua oficial. Casi todos los europeos hablamos una lengua latina, tendría bemoles que nos impusieran una lengua germánica. Si señor.

  • eso chikito
    #55 Vota Vota

    7 i eso chikito 26-08-2009 17:31

    o los ilegalizamos a todos, qué coño nos vamos a andar con remilgos !!!

  • LENGUA NICA = PENSAMIENTO NICO

    Sólo el inglés. Fdo.: aznar y esperanza aguirre

  • bara
    #57 Vota Vota

    -19 i bara 26-08-2009 17:34

    NO VEO POR QUE EL CATALAN TIENE QUE ESTAR EN LA U.E.AADEMAS EL CATALAN SE HABLA EN CATALUÑA X IMPERATIVO LEGAL.

  • Observando comentarios
    #58 Vota Vota

    18 i Observando comentarios 26-08-2009 17:41

    Para LUIS | 26-08-2009 14:50:04. Te felicito, tu comentario demuestra tu gran nivel de cultura, esa cultura que los catalanes hacen que no se consideren españoles, sigue así que estas haciendo muy buena causa para conseguir mas independentitas. Me imagino que después de redactar tu comentario, habrás alzado la mano. Verdad?

  • Chos
    #59 Vota Vota

    10 i Chos 26-08-2009 18:01

    Aquellos cuya lengua materna es el navarro-aragonés también nos sentimos discriminados (ni siquiera es odicial dentro de nuestro estado). Pero bueno, como no interesamos...

  • juan gomez
    #60 Vota Vota

    -1 i juan gomez 26-08-2009 18:01

    Fácil, que eliminen el español y den paso al glorioso catalán. Por cierto, ¿saben algunos cuantas lenguas se hablan en la UE?. Bueno, pues todas oficiales y se acabó el problema.

  • Omar
    #61 Vota Vota

    -17 i Omar 26-08-2009 18:07

    LO que no entiendo es que este periódico esté un día sí, y otro también dando la matraca con temas que solo les interesan a los nacionalistas catalanes. Parece que no hay más noticias.

  • Eloy
    #62 Vota Vota

    0 i Eloy 26-08-2009 18:12

    aqui hay mucho listo suelto, el irlandes (gaelishe) es oficial en la union europea i lo habla menos gente (500,000 personas siendo muy optimistas) que el catalan (7,000,000), asi q antes deberia ser oficial el catalan que el irlandes digo yo!

  • De que se extraan si en Espaa pasa algo parecido?

    La verdad es que no se que nos sorprende que no se reconozca el catalán en Europa si el PP en España si puede se carga todas las lenguas. ¿Nos hemos olvidado que este Barroso era de la cuerda de Aznar en las mentiras que llevaron a la guerra de Irak? Por cierto en España esa guerra nos trajo el 11M con 192 muertos, lo que puede llegar a traer unas mentiras.

  • Pedro (www.lasuertesonriealosaudaces.tk)

    ¿Harán los dirigentes de ERC una manifestación contra estas declaraciones de Barroso? Seguramente no, porque no da votos...

  • Europa
    #65 Vota Vota

    10 i Europa 26-08-2009 18:18

    "En fin este es el pais y el nivel que tenemos, lástima..." Otro que brilla por si solo. Si por supuesto, llámalo argentino, si quieres murciano, me da igual. El catalán es una lengua, pese a quien pese, y como tal tiene sus hablantes, como los tiene el español, el inglés o suahili. Quizá en el colegio te enseñaron que el catalán era un dialecto del español, el mismo que es grande y libre verdad? Quien siembra el odio...

  • la cruda verdad
    #66 Vota Vota

    -32 i la cruda verdad 26-08-2009 18:19

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    Lo del catalán como idioma oficial, no lo debe de ver la U.E. sino nosotros sólitos, porque se cae de puro peso que eso es de locos (con perdón), es que ni tan siquiera admite debate y ademas el gobierno Español no debería consentir ni tan siquiera el pensarlo, España es un País que tiene su propio "IDIOMA" y que no es otro que el "ESPAÑOL" y luego tiene 17 comunidades autónomas, de las cuales cuatro o cinco tiene su idioma, pero no oficial ya que el oficial es y debe de ser el ESPAÑOL, y luego el que exista en la comunidad en cuestión!!!. Yo lo que no entiendo es como ni los gobiernos del P.P. y los del psoe, han sido "INCAPACES" de aclararles a todas las comunidades que el "IDIOMA" oficial es el "ESPAÑOL" y después que cada uno hable el idioma que quiera,es tan difícil decirlo???, o tienen miedo o que???, porque si desde que se empezó con las comunidades se les hubiera hablado clarito, nada de esto se estaría hablando ahora!!! y por supuesto nada de países ni naciones, País y Nación solo una ESPAÑA y luego las 17 comunidades!!!.

  • para chos
    #67 Vota Vota

    6 i para chos 26-08-2009 18:21

    Pues lucha por la supervivencia de tu lengua, más lenguas, más cultura, más respeto entre nosotros.

  • La realidad
    #68 Vota Vota

    -5 i La realidad 26-08-2009 18:25

    El Catalán, se habla en Catalunya, Valencia y Baleares, además de en la franja oriental de Aragón y en la sierra murciana de El Carche), Francia (en el departamento de los Pirineos Orientales), Andorra e Italia (en la ciudad sarda de Alguer). los territorios donde se habla catalán hace que hayan sobrepasado los 13 millones de habitantes. ......Es decir muchas más que países que pertenecen a la Comunidad Europea de los 25........como son Grecia, Portugal, Belgica, Rep Checa, Suecia, Austria, Eslovequia, Filandia,Irlanda, Lituania, Letonia, Eslovenia, Estonia, Chipre,, Luxemburgo........ Esta es la realidad, pero los fóbicos anticatalanes no tienen o no saben lo que significa la palabra respeto a una lengua.

  • Sniper para lengua nica=pensamiento nico

    Todo el mundo piensa aky ¿k una piedra es una piedra,independientemente de la lengua en la que se la mencione? o ¿un arbol sigue siendo un arbol,independientemente en la lengua que se lo mencione? y asi etc etc...,si pensais que una piedra es una piedra llamandola en ruso,en frances o en catalan,¡¡¡alarmaros!!!,pk teneis pensamiento unico,quien lo iva a decir,¿verdad?.

  • biodes
    #70 Vota Vota

    5 i biodes 26-08-2009 18:27

    Democracia : Respeto a TODOS los derechos linguisticos de todos los hablantes. Ahorro: fuera monarquias.

  • Axturies
    #71 Vota Vota

    -10 i Axturies 26-08-2009 18:28

    Por favor, por favor, por favor, que también quiero que el BABLE, sea lengua oficial en la EU. Solo somos un millón de asturianos en España y algunos más en el resto del mundo, pero un asturiano vale por ...... europeos, o caso no sabeis que los asturianos somos muy "grandones" :))))))))))))))))) ¡Puxa Asturies!

  • Gelabert de Crulles
    #72 Vota Vota

    19 i Gelabert de Crulles 26-08-2009 18:55

    No tenemos otra alternativa que tener un estado propio si queremos sobrevivir y que nos respeten, Ahora mismo tenemos un estado que no nos respeta, no nos defiende, nos trata con desprecio, nos expolia fiscalmente i no nos considera de los "suyos" por lo tanto, no es nuestro estado.

  • jorgeplaza
    #73 Vota Vota

    -13 i jorgeplaza 26-08-2009 19:05

    ¡Qué diplomático este Durao! Lo ve "difícil". Hay que ser muy diplomático para esquivar las trampas de algunos humoristas como los que proponen la oficialidad europea del catalán.

  • moncho
    #74 Vota Vota

    -3 i moncho 26-08-2009 19:08

    ¿Qué pasará ahora con los partidos independentistas? ¿Seguirán definiéndose como estados independientes de España, pero dentro del contexto de Europa? ¿Se plantearán ahora formar estado fuera de Europa?

  • Anda que no
    #75 Vota Vota

    11 i Anda que no 26-08-2009 19:08

    Por cierto el Sr. Barroso es uno de los habituales en el Club Bilderberg, por esto obstenta el cargo de presidente de la UE, Como siempre los fieles obedientes de los que se consideran o pretenden llegar a ser Los Amos del Mundo.

  • la cruda verdad
    #76 Vota Vota

    -25 i la cruda verdad 26-08-2009 19:09

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    PARA LA REALIDAD. Empezare por decirle que en Valencia se habla el Valenciano, en la franja de Aragón un "mezcla chapurreada" y en Baleares lo imitan.......pero mal y usted lo sabe. Y en cuanto a lo de "FÓBICOS ANTI CATALANES", le diré que esa expresión a la vez que incierta a todas luces, esta ya manida, ya que los únicos que se empeñan en que eso sea así sin serlo, son los propios catalanes con su forma "SEPARATISTA" de ser, son ustedes los que "NO" quieren saber nada de "ESPAÑA y los "ANTI ESPAÑOLES" y lo demuestran día a día y los primeros son sus propios "políticos", solo tiene que ver ustedes las declaraciones del presidente del Barcelona en Los Ángeles (California), al "gordo y el flaco", cuando le preguntan que de donde viene y Laporta les contesta de Barcelona y el "gordo" le dice de España y Laporta le contesta "NO" de Barcelona (Cataluña), eso es ser ANTI!!! y no precisamente antipático, sino "ANTI ESPAÑOL", osea que dejar ya el llanto de que no os queremos que los que no nos queréis sois vosotros, y al pan pan y al vino vino, vale!!!

  • GALAICO
    #77 Vota Vota

    15 i GALAICO 26-08-2009 19:23

    POR TERCEIRA E ÚLTIMA VEZ: EU DIRÍA-LLE A BARROSO QUE NON EXISTE IDIOMA ALGÚN CHAMADO PORTUGUÉS. O QUE SI EXISTE É UN IDIOMA CHAMADO GALEGO E TAMÉN DIALECTOS PORTUGUESES DESE MESMO IDIOMA QUE É O QUE DEBE FALAR O TAL BARROSO POSTO QUE É DE LISBOA. AS COUSAS POLO SEU NOME. DO RESTO: VISQUIN ELS PAÏSOS CATALANS I EL SEU IDIOMA AMB TOTES LES SEVES FORMES. REPRESENTEU UN ORGULL I UN EXEMPLE EN QUÈ EMMIRALLAR-SE. ANIMO.

  • Para panurge
    #78 Vota Vota

    6 i Para panurge 26-08-2009 19:24

    Por habitantes, de un total de 498 millones: Romances: España + Francia + Portugal + Italia + Rumania = 213 millones. Germánicas: Alemania + Paises bajos + Irlanda + Reino Unido + Austria = 183 millones. Los otros dos grupos importantes son las eslavas y las escandinavas, Aparte Finlandia y Hungría. Por tanto, las lenguas romances sólo las hablan algo menos de la mitad de la población. No casi toda. El inglés tiene un 35% de romance, un 40% de germánico y un 25% de escandinavo. El latín es un 60% griego. Las lenguas germánicas un 30% y un 10% latín. Las eslavas otro 40%. El griego moderno lo habla un 3% de la población europea. El castellano tiene un 20% árabe. Desconozco la proporción del árabe en el "catalán-valenciano", pero intuyo que no será menor. La difusión de la cultura latina abarca desde el Imperio Romano hasta el fin del español a principios del XVIII. Con el Sacro Imperio Romano Germánico incluído. El latín era "lingua franca" en la Europa de la Edad Media, en occidente, mientras una mezcla de koiné y latín lo hacía en los "países del Este". Después comenzó la difusión de la cultura germánica (británica o anglosajona, se llama desde entonces) hasta la actualidad. Europa es la suma de estas tres corrientes. Veremos qué pasa dentro de 30 o 50 años con los eslavos, que son mayoría tanto en población como en superficie (Rusia..., claro). Y mientras tanto, todos deseando vivir como escandinavos.... Cómo mola Europa...

  • Pais Valencia forever
    #79 Vota Vota

    13 i Pais Valencia forever 26-08-2009 19:29

    Valencia=Catala=Mallorqui=Algueres. Una misma lengua para diversos territorios y lo demás son bobaes

  • per a babelia!
    #80 Vota Vota

    4 i per a babelia! 26-08-2009 19:29

    l'unic que estic d'acord completament perque es sa veritat: ES VALENCIÁ NO EXISTEIX COM A IDIOMA.es es CA-TA-LÁ . som de ses Illes Balears! no des Principat.al clestux i alguns altres...no tenc res a clarificar-los. Jaume.Formentera.

  • la crudisima verdad
    #81 Vota Vota

    7 i la crudisima verdad 26-08-2009 19:32

    valenciano idioma marciano valencia=catala=valencia=catala=valencia

  • Albert
    #82 Vota Vota

    2 i Albert 26-08-2009 19:40

    La Cruda Verdad ya hace tiempo que la conocemos los catalanes. Lo cierto es que Ejjjpaña no sabe desarrollarse sin respetar la pluralidad y la diversidad. Estados Unidos tenía en sus genes la posibilidad de un presidente de color y llegó. No sé cuanto tiempo necesitará Ejjjjpaña para dejar de maltratar, pero la rehabilitación siempre es posible. Si, porque sino, lo que va a venir es un divorcio de esos que hacen historia. Quizá sea el divorcio lo que finalmente haga que el catalán sea plenamente oficial en la UE.

  • La realidad
    #83 Vota Vota

    33 i La realidad 26-08-2009 19:41

    Para | la cruda verdad | 26-08-2009 19:09:06. ...Tienes toda la razón, cada vez somos mas antiespañoles. Algún motivo tendremos no? A lo mejor es que somos muy malos y nos gusta más el infierno.......Pero yo pienso que el día que desaparezca todos los vestigios franquistas en este pais llamado España, que actualmente hay muchísimos, seguramente empezaremos a creer en un respeto mutuo, y hablando se entiende la gente no crees?....Y a lo mejor se podría cambiar en nombre de España por el de Hispania. Pues nadie discute que realmente somos hispanos. Pero Españoles de momento no nos estimula y menos aún monárquicos. Es la realidad.

  • La realidad
    #84 Vota Vota

    -2 i La realidad 26-08-2009 19:44

    tu de veritat que estimes te llengo?...jo, l'estimo tant i la defenso tant que "tens raó com un sant" com deim amvb bon mallorqui... que CIENTIFICAMENT ES CATALÁ... mallorqui es com es barceloni -per exemple- un dialecta des gran IDIOMA CATALÁ APA!

  • alejandro dadas
    #85 Vota Vota

    8 i alejandro dadas 26-08-2009 19:49

    Que hartura dios mio con los españoles.Empeñados en creer que son el ombligo del mundo.cuando en los ultimos 200 años no hizo más que perder territorios.Si hicieron provincia al Ifni para no tener que descolonizarlo.Mientras tanto rebuznan sobre el sobrecoste de poner el catalan en la UE al mismo tiempo que se gastan millonadas en centros cervantes para cuatro gatos.Y no se preocupen sigan con tales argumentaciones que acabaran siendo provincia marroqui

  • Chipiron
    #86 Vota Vota

    25 i Chipiron 26-08-2009 19:55

    Siento corregir a los valencianos que se sienten ofendidos cuando los relacionan con Cataluña, pero la filología es clara, independientemente de qué fuera antes, el huevo o la gallina, es decir, el catalán o el valenciano, es una evidencia científica que son la misma lengua en dos variedades distintas o dialectos. También reseñar, que por que en Valencia se hable catalán o en Cataluña se hable valenciano, no pierde ni un ápice de su valor lingüístico, simplemente, el intento de diferenciación de los dos dialectos en dos lenguas distintas surge en gran parte y mayoritaria, del afán de ciertos sectores ultraconservadores neoliberales ligados al partido popular y a partidos regionales de derechas de la comunidad valenciana, de desprestigiar la influencia catalana en dicha comunidad. Esto de diferenciar los dos dialectos del catalán (sin olvidar el mallroquín, que los propios baleares llaman catalán por cierto) sería equivalente a decir que el guipuzcoano y el vizcaíno no son la misma lengua, el euskara. Cualquiera al que se le plantee esto lo consideraría y bien considerado además, una estupidez de tomo y lomo.

  • llus
    #87 Vota Vota

    19 i llus 26-08-2009 20:02

    El senyor Barroso ens ho ha tornat a deixar clar: perquè el català sigui oficial, ha de ser llengua d'estat... aleshores, o bé Andorra entra a la UE o, millor encara, Catalunya i qui vulgui independents

  • Sniper para La realidad
    #88 Vota Vota

    -16 i Sniper para La realidad 26-08-2009 20:17

    Por lo menos lo admites,sois antiespañoles,no es que el resto de España no os quiera sk vosotros no quereis a España,osea que basta ya de victimismo hipocrita. El motivo?,el motivo esta mas que claro años y años de nacionalismo excluyente metidos para el body y ahora con el ministerio de educacion dirigido por los de ERC,blanco y en botella... Como ejemplo lo k dices de Hispania y España,k prefieres k sea Hispania pk dices que "somos todos y nadie lo discute".Pero si España viene de Hispania. Lo k os pasa sk,veis franquismo por todas partes,asta en el nombre de este pais.

  • arrimo zuenco
    #89 Vota Vota

    -25 i arrimo zuenco 26-08-2009 20:25

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    Que complejazo vivis los catalanes con España. A ver decidme catalanes: ¿Existe alguna ciudad en America o Filipinas que se llame Sancugat o Terrassa? ¿Se habla catalán en algún algún lugar del mundo que no sea Cataluña? No, verdad. Lo que realmente os jode es reconocer la superioridad intrínseca del idioma español frente al catalán,(que no tiene la fuerza de de la ñ o de la j), porque decideme catalanes de Cataluña, como decis en catalan "coño" o "joder" ¿No os dais cuenta de vuestra inferioridad? Aun así y todo, Freedom for Spain from Cataluña

  • ahab
    #90 Vota Vota

    -2 i ahab 26-08-2009 20:29

    Si de verdad, y de acuerdo con el entrecomillado del artículo, Barroso ha dicho textualmente "PUEDEN HABER MANERAS[...]", resulta que no sabe hablar ni castellano; sospecho sin embargo, dada la no inclusión del socorrido [sic] por parte del autor, que es éste el ignorante.

  • electron
    #91 Vota Vota

    -10 i electron 26-08-2009 20:33

    cuando Carod fue a Perpignan a negociar con los asesinos para que no atentaran en Cataluña, casualmente se le olvido que Mallorca pertenecia a los Paisos catalanes. No quiero pensar lo que ocurrio con Valencia-

  • Fartet
    #92 Vota Vota

    17 i Fartet 26-08-2009 20:38

    Per favor, foteu-nos fora d'Espanya d'una puta vegada, encara que siga a canonades, com quan ens vau obligar a formar-ne part.

  • GRILLO
    #93 Vota Vota

    -17 i GRILLO 26-08-2009 20:41

    De acuerdo que hay 7.000.000 pero os olvidais que no todos tenemos como lengua materna el catalán. Somos muchos tanto en Cataluña, Valencia y Baleares que nuestra lengua materna es el castellano.

  • bernardo
    #94 Vota Vota

    -6 i bernardo 26-08-2009 20:47

    Como toman el pelo los políticos a los catalanes, vascos, valencianos, aragoneses, gallegos, y en general a todos los españoles, yo creo que a la inmensa mayoría de los españoles les interesa muy poco por no decir nada , que su lengua regional se hable en la comisión europea , creo que a una inmensa mayoría si que nos gustaría poder entendernos en Ingles, Francés o Alemán, no que cuando vamos por Europa lo primero que hablamos es Castellano para ver si el otro nos habla en nuestro idioma porque en estos, la inmensa mayoría vamos calvos, cuando visitamos Italia o Portugal se esfuerzan más estos, en entendernos que nosotros en explicarnos en su idioma, patetico A estos politiquillos de pacotilla que se preocupan de estas minucias cuando en las importantes andamos perdidos les pediría que fueran más serios y se preocuparan de que cuando un joven sale de instituto tendría que dominar el idioma exgtranjero como el castellano, seguramente nos irian mejor las cosas tanto a nivel particular como a nivel colectivo.

  • torpeder
    #95 Vota Vota

    1 i torpeder 26-08-2009 20:52

    para arrimo zuenco . si que se habla en otras partes, valència, baleares,andorra, franja ponent en total más de 10.000.000, más que en algunos paises listo, los aconplejaos son los intolerantes e ingnorantes como tu.

  • lluis
    #96 Vota Vota

    -14 i lluis 26-08-2009 20:53

    En mi urbanizacion en el mediterraneo ya se habla mas ingles que castellano,incluso ingleses que llevan 4/5 años residiendo en España,y se pasan el castellano por los cojo...creando autenticos guetos, y pensando que los espñoles son africanos. Al menos los catalanes tratamos de defender nuestra tierra y nuestras constumbres sin ser anticastellanos,ni antiespañoles.. que por cierto cada dia es mas garrula.

  • antonio
    #97 Vota Vota

    -17 i antonio 26-08-2009 20:55

    Pero si el catalán no existe, apenas se habla, lo que se habla mayoritariamente en Cataluña es un híbrido catalán - castellano producto de la fortísima inmigración. Los auténticos catalanes, un 17% de la población total, no entienden el pseudo catalán castellanizado que se habla en las ciudades. Hay un estudio e la universidad Pompeu Fabra en que se demuestra que en Cataluña en la actualidad hay más gente que hable rumano o árabe magrebí que verdadero catalán.

  • La realidad
    #98 Vota Vota

    11 i La realidad 26-08-2009 21:07

    Para, Sniper para La realidad | 26-08-2009 20:17:59 Me llamas víctima hipócrita……..La libertad es el derecho que tienen las personas de actuar libremente, pensar y hablar sin hipocresía. Así que tu reflexión no se ajusta a la realidad....y cuando dices que lo k os pasa sk,veis franquismo por todas partes,asta en el nombre de este pais………Tambien tienes razón, porque es la realidad, como tambien lo es que asta se escribe con H, Seguramente eres forofo del toreo…….Sin acritud.

  • europeo
    #99 Vota Vota

    -23 i europeo 26-08-2009 21:10

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    Pues si cada pais de europa pidiese que se hablen sus lenguas regionales en el parlamento europeo apañados vamos,solamente en españa existen mas de 10 lenguas regionales.en francia otras tantas,en italia mas de lo mismo,portugal iglaterra alemania,etc etc,estos se creen que europa es el cortijo de españa que todo lo que piden se lo dan, no majetes alli no cuela,y ahora que os vais de europa tambien?ahi dios cuanto provincianismo y cuanta boina.

  • 1.0_13_00
    #100 Vota Vota

    -19 i 1.0_13_00 26-08-2009 21:20

    ¿A quién hay que huntar?

  • Jaume
    #101 Vota Vota

    -1 i Jaume 26-08-2009 21:30

    El catalá tiens de ser la llingua oficia-al no solamont de Cantalunya, non, de tot Espanya i de l'Europa. ¡I de Americ, Assia y Ocean.ia! ¡De tot el mond! ¡Faltaria mes! ¡Visca Euoropa catalanizát! ¡Ciutatants del mond, parla catalá! ¡Visca al pan amb tumac!

  • papo
    #102 Vota Vota

    -11 i papo 26-08-2009 21:33

    @ grillo Si, y el chino, y el rumano ...

  • ivan
    #103 Vota Vota

    -8 i ivan 26-08-2009 21:35

    Este Durao lo que pasa es que es un espanolista y un facha.

  • paco
    #104 Vota Vota

    -4 i paco 26-08-2009 21:37

    En Europa tendrían que ser oficiales el castellano, el panocho murciano, el castuó extremeño, el bajo andaluz, el batua, varios dialectos vascos, el vasco, el aragonés, el leonés, el gallego, el aranés, el valenciano, el chelja ceutí y melillense y, por supuesto, el catalán y el charnego barcelonés.

  • corrector
    #105 Vota Vota

    8 i corrector 26-08-2009 21:39

    europeo se dice "ay dios", no "hai dios" ni "hay dios" ni "ahí dios"

  • corrector
    #106 Vota Vota

    5 i corrector 26-08-2009 21:41

    Se dice "untar"

  • lleidat
    #107 Vota Vota

    8 i lleidat 26-08-2009 21:46

    he leido varios comentarios, y muchos de ellos son de una marcada tendencia anticatalanista. procupaos mas por confraternizar con nosotros, los catalanes, que por ponernos a parir, que asi lo uniko ke konseguis es fomentar el sentimiento independentista

  • 1,2,3
    #108 Vota Vota

    -11 i 1,2,3 26-08-2009 22:00

    gallifante para quien me argumente el porque catalan deberia ser lengua oficial de la UE y no el vasco, gallego o copto

  • Alberto
    #109 Vota Vota

    13 i Alberto 26-08-2009 22:09

    O galego xa é oficial na UE por meio da variante portuguesa. Para o que di que o catalan non se fala en Cataluña. En Espanha case non se fala espanhol auténtico, só en Castela, que está case despoboada, no resto fálase umha mezcla: andaluz, extremenho, etc. Non espanhol.

  • Valenci
    #110 Vota Vota

    32 i Valenci 26-08-2009 22:25

    Perdona Paco, pero el valenciano no es una lengua, és una variedad dialectal del Catalán, del mismo modo que el Catalán en sí tampoco es utilizado por los mismos catalanes sino en sus variedades dialectales típicas de cada zona, de este modo, el léxico que utilizan ciertos tarraconenses o ciertas zonas de lérida es más similar al de ciertas zonas de castellón o alicante que al de barcelona. Qué ocurriría si ahora les diera a los andaluces por decir que lo que ellos hablan no es castellano, sino andaluz, y encima lo erigieran en lengua propia y oficial de la comunidad autonómica andaluza??? Pues es lo que hacen en el País Valencià todos los que están en contra de la Unitat de la Llengua... y que más les valdría tomar clases de lingüística... precisamente las riquezas de las variedades dialectales son lo que hacen grande a una lengua, que no es patrimonio político de ninguna región ni zona, sino de todo aquel que la habla, la utiliza en la variedad que sea, y se sirve de ella para comunicarse, intercambiar y producir conocimiento. Qué pasaría si a los que no hablan el inglés de Cambridge les diera ahora por decir que hablan otra lengua que nombrarían con el topónimo de su región... ayyyy

  • Pipo
    #111 Vota Vota

    -10 i Pipo 26-08-2009 22:30

    ¿Los gallegos reivindican la oficialidad del gallego en la UE? ¿los vascos la del euskara? Pues adelante! Los demás? Que lo reivindiquen o que se aguanten! Paco: batua es euskara unificado. Hablamos de lenguas en la UE. El euskara es una lengua. No hablamos de dialectos. Que corra el aire.

  • Pepe
    #112 Vota Vota

    -22 i Pepe 26-08-2009 22:37

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    Alguien cree que algun ciudadano de europa o del mundo mundial, perdera parte de su tiempo para aprender una lengua (dialecto más bien) que la hablan cuatro gatos, pues no mejor ingles , español, chino, etc. la proyeccion de estas lenguas alcanza a millones de hablantes millones que no cientos ni miles.

  • Kras
    #113 Vota Vota

    -15 i Kras 26-08-2009 22:40

    A muchos de los que opinan se lesolvida que el català es una de las lenguas no oficiales que más se hablan de la UE y que es la lengua oficial de un país (Andorra) que depende directamente de España y Francia (tanto su gobierno como su moneda, defensa, etc...), paises ambos de la UE. Si la UE no reconoce las lenguas de los paises que defiende y de parte de sus ciudadanos, puede decirlo abiertamente, pero que no espere que estos les apoyen en su proyecto europeo...

  • Pepe
    #114 Vota Vota

    -17 i Pepe 26-08-2009 22:43

    Ah no puedo leer los comentarios porque estan en unos dialectos que no entiendo, si el periodico es en español por que no os expresais en español. ¿no? pues lo siento eso os pasa en el resto del mundo nadie se molestara en aprender vuestros dilalectos.

  • Marisa Domnech
    #115 Vota Vota

    16 i Marisa Domnech 26-08-2009 23:09

    Como valenciana, creo que el catalán sí debería ser lengua oficial dentro del ámbito de la UE, por una serie de razones: coexiste con carácter de cooficialidad junto al castellano, en sus respectivas CCAA, refrendado por sus Estatutos. Debería pues, mantenerse al mismo nivel. La UE, lo que hace es cuestionar su propia naturaleza, basada en su legado histórico, cultural y sociolingüístico, heredado originariamente del latín. Como lengua románica debería codearse con el resto de lenguas románicas europeas. Su influencia también se refleja en la existencia de variedades lingüísticas, derivadas de su uso, como la lengua d'oc o el occitano, el andorrano y la variante nord occidental, el valenciano, la variante central, septentrional o rossellonés, el romaní, el balear o el alguerés. No olvidemos que fue la lengua de Jaume I, gran personaje mediático de nuestra Reconquista, al que le faltó poco para conquistar la región de Murcia. Según un estudio de la UE, elaborado en 1991, ya entonces, se extendía alrededor de 68.000 km cuadrados donde vivían 11.380.000 personas. Su uso corresponde a siete territorios, distribuidos en 4 estados:Andorra, España, Francia e Italia y se habla además en la llamada Franja de Ponent (Aragón). Asimismo, hay un número de familias que lo conservan como lengua familiar lejos de su jurisdicción. Su repercusión literaria es considerablemente valiosa y data del siglo VII. En los S.XIII y XIV, la Corona Catalano-aragonesa extendió sus dominios por el Mediterráneo, a Sicilia, Sardenya (Cerdeña), Nápoles, incluso llegó a Atenas. Grandes obras como las cuatro "Crónicas" o "El Tirant", son un ejemplo de su universalidad y otras muchas fueron traducidas a ese idioma. A partir de los S. XVII y XVIII, el uso oficial del catalán fue prohibido, tras la Batalla de Almansa y la pérdida de las instituciones propias de los territorios de habla catalana. De no haber sido así, casi toda Europa hablaría catalán. Si basta con ser lengua oficial de un Estado miembro para ser aceptada oficialmente, yo estoy a favor de que sean aceptados igualmente el asturiano, el bretón, el frisón, el gaélico escocés, el friulano, el galés, el ladino, el occitano, el sardo y los que sean, así como el vasco, el gallego, el galaico-portugués, el aragonés o el leonés. El problema es que si hay un límite, ¿en qué debería basarse éste?.

  • Esnarri
    #116 Vota Vota

    6 i Esnarri 26-08-2009 23:20

    Eso eso, demasiadas lenguas, pero mariconadas las justas, todos en ingles y a tomar por culo. Lo mismo que rajan muchos por aqui pero desde el otro lado del espejo.

  • Pepe
    #117 Vota Vota

    17 i Pepe 26-08-2009 23:21

    Vamos a ver, ya que vais de mas listos que el resto de España, seguir votando a Carod y a este tipo de gente, que cuando vuestros hijo sean mayores y solo hablen catalan, los suyos habran estudiado en colegios privados y sabran ingles, español y catalan y optaran por mejores trabajos que los vuestros, usaran el catalan para deciros adios.

  • ejodek
    #118 Vota Vota

    -19 i ejodek 26-08-2009 23:23

    Que Europa va a parecer una Torre de Babel? la solucion es muy sencilla, que sean sólo oficiales las 2-3 lenguas que mas se hablan en europa y punto: alemán, inglés y francés. Y vereis como sale más de un nacionalismo en contra, pero claro, estos nacionalismos ya no son como el catalán ya son otra cosa.... la catalanofobia es una característica comun de los españoles, que ven en el catalanismo un ataque a la españolidad.

  • Tostarico
    #119 Vota Vota

    10 i Tostarico 26-08-2009 23:23

    Todo mi apoyo para que se acepte como lengua oficial el silbo gomero. ¡Anda que no! ^_^

  • Manu
    #120 Vota Vota

    -7 i Manu 26-08-2009 23:31

    Yo veo dificilmente acceptable renovarle el cargo a este Sr. aunque desgraciadamente cuente con el apoyo de nuestro querido Presidente

  • @carteras
    #121 Vota Vota

    12 i @carteras 26-08-2009 23:53

    El día que CATALUNYA tenga su independencia, Europa reconocera su valiosa aportación (cosa imposible en su situación actual) y hablara català fins i tot a Madrid.

  • para alejandro dadas
    #122 Vota Vota

    -4 i para alejandro dadas 27-08-2009 00:20

    por desgracia para todos ,esta mas cerca barcelona que nadie de ser marroqui.

  • tantes gracies GALAICO!
    #123 Vota Vota

    -4 i tantes gracies GALAICO! 27-08-2009 00:49

    PUXA GALIZA!!! Visquen es Paissos Catalans!!! Alaró.mallorca.illes balears.

  • para,marisa domenech
    #124 Vota Vota

    -1 i para,marisa domenech 27-08-2009 00:51

    hasta donde llega el papanatismo,gastarnos todo el presupuesto europeo en traductores,esta gente donde cae ya no progresa nadie,?asi vamos a competir los europeos en el mundo?,pobres alemanes,franceses y demas verdaderos europeos,no saben con quien se juegan el porvenir,yo que soy castellano propongo que en el parlamento de europa se hable solo el aleman que es el que tiene mas habitantes que lo hablen,hala, los politicos a la academia de idiomas y que trabajen un poco y los demas el aleman como 2ºidioma.

  • Elosa
    #125 Vota Vota

    5 i Elosa 27-08-2009 00:55

    La cuestión es que ha sido siempre el gobierno de España el que se ha batido el cobre para que el catalán fuera incorporado como lengua oficial (y para otras cosas relacionadas con el País Vasco), mientras que las delegaciones de la Generalitat no pierden oportunidad para reivindicarse al margen de España y ponerla a parir

  • pepe
    #126 Vota Vota

    4 i pepe 27-08-2009 01:25

    Insisto en que decir que se habla valenciano en una pequeña zona de sierra entre Yecla y Jumilla (Murcia) llamada el Carche es completamente ridículo. Esa zona está despoblada desde hace siglos, y unas pocas familias valencianas se instalaron allí a finales del siglo XIX. Total que hoy por hoy El Carche cuenta con menos de 700 habitantes censados y entre ellos algunos hablan valenciano, pero vamos mi familia es muy grande y emigró a Francia, ahora hemos vuelto a Murcia, debemos decir que Murcia es también francófona en el pueblo en el que vivimos, además de castellana, panocha y valenciana??? Barcelona con todos los habitantes cuya lengua materna es el castellano tampoco es sólo catalana entonces. Todo este tema de la no oficialidad del catalán en la UE, no es un ataque al catalán, es que sencillamente Cataluña, Valencia y Baleares no tienen un idioma oficial sino dos, por lo que las traducciones a uno de los dos idiomas es suficiente. No se trata de ningún desprecio, sino una cuestión de lógica. ¿O es que los catalanes, valencianos y baleares no dominan perfectamente el castellano además del catalán? Esa suerte y esa ventaja tenéis frente a la mayoria de los españoles que son unilingües.Realmente creo que deberíais estar muy felices por ser bilingües y no despreciar el castellano o no dar esa impresión por lo menos. PD: mi posición no va en contra de nadie, me gusta el catalán y lo estoy estudiando para poder pedir un traslado...

  • valencianeta
    #127 Vota Vota

    -9 i valencianeta 27-08-2009 01:27

    ejodek,totalment d'acord! Si estuviéramos hablando del español, otro gallo cantaría. Por qué os creéis que el catalán es "menos lengua", a ver? La hablan más de 9 millones de personas, y es la única, que por lo menos yo, siento como MÍA! Por què no reconocerla en Europa? Aún no he leído ni una buena razón ¬¬

  • barbas
    #128 Vota Vota

    -2 i barbas 27-08-2009 01:53

    El estado español se gasta más dinero fomentando el español en filipinas que el catalán en europa (y en España ni decir tiene que se avegüenza tanto que transfiere esas competencias a las autonomías). Los filipinos hablan tagalo e inglés y quedan unas 50.000 personas que hablan el español. Por regla general el español en filipinas se debería de estinguir sin ningun drama pero ahí está el instituto Cervantes haciendo lo posible para que no suceda. ¿Estos nacionalistas españoles del tipo Pepe opinan que deberían dejar a la naturaleza seguir o en el caso del español hacemos una excepción? Pues si a alquien le pica quizás comprenda un poco qué tal nos sienta a los catalanohablantes que nos desprecien de esa manera. Si hay muchas lenguas en la UE pues entonces hablemos las más habladas: francés y alemán: Danke

  • nacho
    #129 Vota Vota

    -6 i nacho 27-08-2009 01:57

    la verdad esk si ahora mismo hay unas 24 lenguas oficiales...si añadimos el catalan deberiamos añadir otras tantas digo yo, por que lenguas regionales en europa hay para aburrir. yo creo que europa deberia adoptar el ingles como UNICA lengua oficial y punto. las d+ lenguas se pueden proteger con diferentes iniciativas, pero es absurdo que sean 27 lenguas oficiales, porque solo el ingles es la que todos dominan y emplean, luego las demas son solo "imagen". ¿de que sirve que el catalan (u otras) sean oficiales si no lo habla nadie?no es cierto que lo hablen 11 millones de personas, y aun siendo asi, la UE tiene 500 millones d personas! vamos a poner diez mil traductores cuando lo logico es entendernos con una lengua solo????

  • OBAMAN A: Marisa Domnech  |  26-08-2009 23:09:53

    Se basa en la pasta, guapa. Hay que reducir los idiomas oficilales, dar tiempo al tiempo. El griego clásico y el latín desaparecieron y no pasó nada. En el Rossellón ha desaparecido practicamente el catalán y no pasa nada, en Irlanda hablan inglés, se aprovechan de ello y conservan el gaélico sin dar la murga cansina. ¡Ah! se te olvidó el panocho murciano y el chapurrao extremeño

  • nacho
    #131 Vota Vota

    9 i nacho 27-08-2009 02:07

    Marisa Doménech: "De no haber sido así, casi toda Europa hablaría catalán" es una broma no? y mira q yo no soy anticatalan ni nada d eso..pero hombre, un poco de mesura y sentido comun

  • manalcar
    #132 Vota Vota

    19 i manalcar 27-08-2009 02:08

    Ser lengua oficial en Europa, o lo que es lo mismo, las instituciones europeas, sale carísimo, y para ello tiene que ser rentable y que un número aceptable de personas lo usen. El catalán fuera de Cataluña, y no todos, nadie lo usa, ¿porqué hay que acceder a un gasto superfluo para satisfacer a un grupo de independentistas integristas, que en el parlamento europeo hablan ingles o alemán por tal de no hablar español? ¿porqué donde ellos no transigen tengo que transigir yo? Con mi dinero NO.

  • mar del sur de espaa
    #133 Vota Vota

    3 i mar del sur de espaa 27-08-2009 04:05

    Yo estoy alegre de que cuando viajo a Alemania, todos la información y señales de tráfico están en alemán. Lo digo porque en Alemania hay más lenguas que en España y menudo follón sería aprenderlas todas, con el trabajo que me está costando el alemán.

  • jb
    #134 Vota Vota

    -2 i jb 27-08-2009 04:15

    For Albert #13. I'm not sure why you persist in muddling the waters in the European Union. The Babelian confusion you and the miriad others who speak obscure languages create, only retards the progress of the Union. Let's all use English (in fact that is the case already worldwide)and continue, if you will to use your language at home and in your region. But do not oblige others to translate, maintain legal documents and symbols, etc. in a sea of confusion that costs so much and throws little light and understanding among all Europeans. English id the world's "lingua franca" and will probably continue until it is replace by another one, possibly Spanish, a few generations from now.

  • para Barbas
    #135 Vota Vota

    -12 i para Barbas 27-08-2009 07:09

    una cosa que no entiendo... Cataluña quiere todas las competencias, la autogestión de sus impuestos, la independencia y es el estado español quien tiene que promocionar el catalán por Europa? Eso me cuadra tan poco como querer una selección catalana y permitir que tus equipos deportivos militen en las ligas españolas sin boicotearlos para que creen ligas catalanas. Ains...

  • lmites
    #136 Vota Vota

    7 i lmites 27-08-2009 07:14

    Los límites estan muy claros, en Europa: Inglés, Alemán, Francés, Italiano, Castellano - los 5 "grandes", porque no sólo son los 5 idiomas más hablados, sino los más extendidos. El Portugués tiene la mayoría de sus parlantes en Brasil - aunque sean más de 100 millones. El Polaco, salvo emigrantes, en Polonia (más de 40 millones). El Ruso se habla más por toda Europa que el catalán, por ejemplo. O el árabe. Si me apuras, hasta el turco. Todo hay que ponerlo en perspectiva. Yo dejaría 5 idiomas y punto. Ahorro enorme en traductores.

  • loop
    #137 Vota Vota

    10 i loop 27-08-2009 07:39

    "Por regla general el español en filipinas se debería de estinguir sin ningun drama" Si sigues escribiendo así no tengo la menor duda de que se eXtinguirá rapidamente. Y luego me cuestionas el trabajo del Instituto Cervantes. My God.

  • +correcciones
    #138 Vota Vota

    -4 i +correcciones 27-08-2009 07:49

    Tampoco se dice "ay dios", sino "¡ay, Dios!". Oficialmente, "constitucionalmente", hay un idioma que se llama "castellano", no "español". Como su propio nombre indica, el "castellano" no es propio de toda España. Alemán, inglés y francés ya son "de facto" las 3 lenguas oficiales de la UE: son únicas en muchas de las informaciones, y en varias agencias de la Unión. En Suiza, hay más porcentaje de población que tiene el alemán como lengua materna que en España el castellano...En Suiza, los estudiantes de un cantón tienen que aprender, además de "en" la lengua de su cantón, las otras 3 lenguas oficiales. En Suiza, los parlamentarios pueden utilizar cualquiera de las lenguas oficiales, incluso el "romanche", sin que a nadie le parezca que se rompe la confederación. Que la situación del castellano es preocupante lo demuestra que no haya un comentario de sus defensores que no tenga faltas de ortografía.

  • ex-funcionaria europeo
    #139 Vota Vota

    7 i ex-funcionaria europeo 27-08-2009 08:02

    Antes de la ampliación a 27 paises, cuando la Unión se componía de 15 y tenía 12 lenguas oficiales, el gasto de interpretación y traducción de la Comisión europea representaba un 25% del presupuesto total interno de esta institución. ¿Que preferimos que se reduzca el dinero en ayudas para infraestructura y que se amplie a 60 el número de lenguas cooficiales o que se utilicen lenguas comunes y se utilice el presupuesto en inversiones de infraestructuras, educativas, etc en todas las regiones europeas?

  • OSAMAYOR
    #140 Vota Vota

    4 i OSAMAYOR 27-08-2009 08:27

    MARISA DOMENECH.No sé si se llegará a leer este comentario,pero no quiero dejar pasar mi perplejidad ante el tuyo.Algunas cuestiones.¿La lengua d'oc es variante lingüistica(denominación políticamente correcta de dialecto)del catalán?,¿durante la monarquía visigoda-capital Toledo,recuérdese-aparece literatura en catalán?,¿qué relación tiene la efímera e intranscendente existencia del ducado de Atenas con el catalán como lengua de comunicación?,¿si los vencedores de la batalla de Almansa hubieran sido otros ahora buena parte de Europa hablaría catalán?.Esto último es lo que más me desconcierta pues es ucronía del tipo Código da Vinci.En definitiva,no basta la acumulación de datos,hay que ordenarlos,analizarlos y,llegado el caso,obtener conclusiones no condicionadas por la fantasía o el prejuicio.Saludos.

  • Memoria Histrica
    #141 Vota Vota

    5 i Memoria Histrica 27-08-2009 08:42

    ¿Este tío no era el cuarto de las Azores?

  • periscopio
    #142 Vota Vota

    -15 i periscopio 27-08-2009 09:06

    ¿Por qué escriben CATALUYNA? En español existe la Ñ, utilícenla.

  • OSAMAYOR
    #143 Vota Vota

    3 i OSAMAYOR 27-08-2009 09:09

    +CORRECCIONES.La constitución española dice español o castellano.Comparar España con Suiza sólo en lo que conviene es... Por cierto, en el cantón de Grisones el idioma es el romache, pero el alemán como lengua de comunicación se usa por ¿el 60% de la población?.

  • Blanca
    #144 Vota Vota

    10 i Blanca 27-08-2009 09:12

    El instituto Cervantes cumple una misión "comercial", a ver si nos enteramos. No se fomenta el castellano fuera de España por "nacionalismo" sino porque la promoción de esa lengua mejora la posición comercial española. Por otro lado, tener una lengua hablada masivamente a nivel internacional como el inglés, el chino, el arabe o el castellano y en menor medida el francés y el alemán es una fuente de ingresos potencial para los países en los que se hablan esas lenguas enorme: la enseñanza del inglés en USA, en RU o en Canadá es toda una industria y una fuente de ingresos para el país monumental. Pretender lograr lo mismo con el italiano, el holandés o el catalán es de gilipollas. Tenemos la suerte de tener como lengua el castellano (al menos como una de ellas) y no sabemos explotar esa ventaja.

  • Blanca
    #145 Vota Vota

    8 i Blanca 27-08-2009 09:17

    Las lenguas nacen y mueren a conveniencia de las personas. Porque las lenguas son eso: instrumentos de comunicación entre las personas. Están a nuestro servicio y no nosotros al servicio de las lenguas. Murió el latín, murió el griego, agoniza el vasco y morirá pronto, como morirá el castellano algún día o hasta el inglés. Otras lenguas vendrán a reemplazar a las difuntas ¿y que?

  • OSAMAYOR
    #146 Vota Vota

    2 i OSAMAYOR 27-08-2009 09:21

    De acuerdo con EXFUNCIONARIA EUROPEA.Supuesto un promedio de 5 variantes lingüísticas por 27 países más de le lista de espera,tenemos más de 130 idiomas oficiales en la UE.Bueno, no dejaría deser una forma de acabar con el proyecto Europa.

  • pacogil65
    #147 Vota Vota

    -6 i pacogil65 27-08-2009 09:38

    El portugues es castellano pero mal pronunciado... votaria para que el portugues deje de ser lengua co-oficial en el parlamento europeo. y mientras tanto la casa asin barrer...

  • Valencianeta
    #148 Vota Vota

    -8 i Valencianeta 27-08-2009 09:41

    Escribimos CATALUNYA (que no Cataluyna!) porqué somos todos gilipollas com dice Blanca. Harta estoy ya de este tema, me parece muy triste el poco respeto que nos tienen algunos. Las lenguas no son peores o mejores, bonitas o feas, eso se llaman prejuicios lingüísticos. Todas las lenguas merecen el mismo trato, conservarlas no es un capricho sino una necesidad. La lengua es cultura! O es que sólo deben existir las 10 lenguas más habladas, entre otras cosas porqué provienen de países coloniales-imperialistas (como España) que antaño se cargaron toda cultura indígena? Qué, como premio? No demanarem mai perdó per existir i defensar-nos!

  • valencianeta
    #149 Vota Vota

    0 i valencianeta 27-08-2009 09:46

    El latín o el griego NUNCA murieron, EVOLUCIONARON! Se podría decir que todos hablamos latín! I el portugués español mal pronunciado? Por supuesto... lo que me faltaba por oír! Os creéis el ombligo del mundo,eh???

  • Blanca
    #150 Vota Vota

    -7 i Blanca 27-08-2009 10:05

    Ya estamos con que las lenguas son cultura. ¿Podrías definirme cultura por favor? Es para ver en cual de las muchisimas acepciones de esa palabra metes a las lenguas (folklore?, conjunto de creencias y formas de vida?, arte y literatura?) Las lenguas no merecen ningún respeto. EL RESPETO LO MERECEN LAS PERSONAS. Y claro que hay lenguas mejores y peores: las lenguas más habladas son mejores que las menos habladas, porque son más útiles como instrumento de comunicación. El catalán, como el castellano, nacen del latín que se impuso en la península ibérica por se una lengua IMPERIALISTA. ¿recobramos el íbero y nos atenemos a lo que hay?

  • Blanca
    #151 Vota Vota

    -3 i Blanca 27-08-2009 10:10

    Valencianeta: Yo también estoy harta de este tema y de toda la cursileria que hay alrededor de las lenguas minoritarias que pretenden imponerse a base de decreto ley obligando a quien no desea hablarlas a aprenderlas bajo coacción y dedicando recursos económicos escasisimos a tan poco útil actividad (la única utilidad que tiene es sentimental, y dile tu a quien está en el paro o en cola para una operación que a que prefiere dedicar los escasisimos recursos económicos, si a enseñar vasco o catalán o a mejorar las ayudas sociales, la sanidad, la ayuda a ancianos o las prestaciones por desempleo) Harta estoy yo también, si, harta.

  • antonescu
    #152 Vota Vota

    -2 i antonescu 27-08-2009 10:37

    yo me pregunto : Si ANDORRA algun dia es miembro de la UNION EUROPEA, el catalan, lengua oficial andorrana, sera oficial tambien en la U.E. ?

  • Blanca
    #153 Vota Vota

    3 i Blanca 27-08-2009 10:57

    Valencianeta: yo no he llamado gilipollas a TODOS los que escriben Catalunya, sino a quien pretende que el catalán el holandés o el lituano tienen como lenguas el mismo valor que el inglés, el chino o el español. Victimismo es lo vuestro: ahora resulta que te he llamado gilipollas. Pobres.

  • Felip
    #154 Vota Vota

    5 i Felip 27-08-2009 11:12

    Si todos los catalanes tenemos la obligación de conocer el Español y de hecho es la lengua común a todos los catalanes ¿Por que nos vamos a gastar la pasta en traducir todos los documentos de la Unión del Catalán al Lituano o Maltés? ¿Para dar gustito a nuestra clase política falta de autoestima? Si Cataluña está integrada en el Estado Español y nuestras embajadas nos representan a todos los Catalanes? ¿Por que nos gastamos la pasta en abrir legaciones Catalanas? ¿Para dar gustito a nuestra clase política sin autoestima? Luego nos llaman insolidarios en el resto de España... no me "extriñe"...

  • rollingstone
    #155 Vota Vota

    -10 i rollingstone 27-08-2009 11:18

    El abuso "natural" que se comete en España y el desprecio con el que se trata al catalán, gallego y euskera es tremendo. Ni siquiera somos capaces de nombrarlos en la Constitución, (se habla de las lenguas de las Comunidades en genérico, como si fueran extraterrestres ), no somos capaces de designarlas como lenguas oficiales, como hacen los suizos, a pesar de la gran diferencia entre los porcentajes de población que hablan sus cuatro lenguas, si miramos las Web de la Casa Real o del Congreso son incapaces de poner una miserable traducción a las demás lenguas españolas. Luego, se usan toda serie de argumentos "prácticos" para denigrar el uso y la promoción del catalán, cuando lo que priman son las emociones de defender "lo nuestro", en este caso el castellano. El inglés es la única lengua común y universal que existe hoy, el crecimiento de su uso no está basado en la demografía, como es el caso del chino, indio y castellano, sino en el papel que ha conseguido alcanzar. Cada vez lo estudian y hablan más chinos, más indios, más centro y sudamericanos y por supuesto, más inmigrantes hispanos a los Estados Unidos. El castellano es un idioma muy importante; pero en Europa lo es menos que el francés y el aleman, y sin embargo defendemos su uso a muerte.

  • triquismiquis
    #156 Vota Vota

    -5 i triquismiquis 27-08-2009 11:22

    No hay que confundir términos, los traductores e intérpretes europeos cuestas al contribuyente mucha pasta. Pero tampoco hay que olvidar que de las 23 lenguas oficiales en europa hay algunas como el gaelico, el maltés, el letón, el lituano, el estoniano, el eslovaco y el esloveno que son menos hablados y por tanto menos importantes que el catalán pero conservan el estatuto de lengua oficial, así que los catalanes nos sentimos como ciudadanos europeos de segunda categoría en el tema lingüistico. Estas lenguas con todo el respeto raramente son habladas por más de un millón de personas, el catalán es hablado y conocido como mínimo por 7 millones de personas.

  • para +correcciones
    #157 Vota Vota

    -1 i para +correcciones 27-08-2009 11:28

    la preocupante situacion del castellano se da sobre todo en estados unidos,en filipinas bastante ha resistido,llevamos mas de un siglo fuera de alli,sin motivos oficiales para hablarlo,lo que no se como a resistido tanto cuando no era lengua materna de alli,!ay,la envidia.

  • rollingstone
    #158 Vota Vota

    -1 i rollingstone 27-08-2009 11:29

    Generalmente los argumentos de lenguas " mejores" que otras en base a su valor práctico se suelen usar de forma diferente según se compare una lengua, castellano, con otra de mucho menor uso como el catalán, o se compare esa misma lengua, castellano, con otra de mucho mayor uso como el inglés. El predominio, que aumenta aceleradamente, como lengua universal del inglés, también para chinos, indios y sudamericanos,o como lenguaje de la ciencia, etc... haría que si aplicáramos esos criterios deberíamos reducir la promoción y limitar la enseñanza de los demás idiomas. No hablemos lo que nos ahorraríamos en Europa si redujeramos el número de idiomas a 1 o 2, los más hablados en la Unión.

  • Blanca
    #159 Vota Vota

    2 i Blanca 27-08-2009 11:35

    el gaelico no es lengua oficial. Y el lituano o el maltes si, pero hay malteses y lituanos que no hablan otra lengua. ¿sucede eso con el catalán? y a pesar de eso yo publicaría el DOCE sólo en las 3 o 4 lenguas principales que cubren al 95% de los europeos

  • rollingstone
    #160 Vota Vota

    -5 i rollingstone 27-08-2009 11:37

    Si se reduce formalmente el número de lenguas oficiales de la Unión Europea a las 3 más habladas: Inglés, Francés y Alemán, como de facto lleva ocurriendo, ¿ que comentarían los grandes enemigos de Babel y los superahorradores de costes ? Posiblemente, sería una buena idea.

  • para antonescu
    #161 Vota Vota

    0 i para antonescu 27-08-2009 11:44

    antonescu,pues no,mas habitantes tiene rumania y no lo es.

  • Ballesta
    #162 Vota Vota

    -6 i Ballesta 27-08-2009 11:46

    Para mí es una buena oportunidad para que el ejecutivo presione en Europa y defienda estos valiosos elementos culturales de primer orden consiguiendo dos objetivos: 1. La propia defensa de estas lenguas en peligro, que enriquecen enormemente nuestro patrimonio cultural y forman parte de nuestra identidad como nación. 2. Sería también un gesto que sin duda contribuiría a que catalanes, vascos y gallegos sintieran que en España se valora sus peculiaridades y a que se sintieran arropados y más a gusto dentro del Estado.

  • Felip
    #163 Vota Vota

    13 i Felip 27-08-2009 11:52

    El paro en Cataluña supera el 17%, nuestra economía regional ha caido en el último trimestre un 3,7%... Y la gente preocupada de la lengua... somo idiotas

  • Blanca
    #164 Vota Vota

    5 i Blanca 27-08-2009 11:52

    Claro: genial, para que un 15% de los vascos se sientan felices (no porque alguna vez hayan tenido que consultar el DOCE y no lo hayan encontrado en euskera sino porque les hace felices saber que se publica en euskera aunque no lo lean nunca), pues solo para eso que el ejecutivo español renuncie a ayudas estructurales a cambio de l doce en vasco catalán y gallego. Y luego en bable y en aranés.

  • para,rollingstone
    #165 Vota Vota

    -1 i para,rollingstone 27-08-2009 11:55

    rollingeston,nadie lo defiende a muerte,esas son salidas de tono vuestras,es mas,yo en otro comentario he dicho que se deberia hablar en europa solo el aleman que es el mas hablado,nos ahorraria muchisimos costes,(tener que explicar economia a un catalan)dedicariamos mas dinero a cosas sociales etc,etc,las lenguas maternas,!pues eso¡,para hablar con las madres,los amigotes etc,otra cosa es las lenguas comerciales,diplomaticas,etc,"dejaaaad crecer a europaaaa,por favooor.

  • guineu enmascarada
    #166 Vota Vota

    6 i guineu enmascarada 27-08-2009 11:59

    dios mio cuanta desinformacion pulula por aqui, empezando por el tal mar del sur que dice que en alemania existen muchas lengua, en alemania lo que existe es una diferencia abismal entre el aleman estandar o culto y las diferentes variantes dialectales de dicho idioma, pero en ningun momento deja de ser aleman(algo asi como pasaba en la roma clasica con el latin culto y el latin hablado por el pueblo). luego esta el tal JB que sueltya una parrafada en british, y dice una memez como que el spanish sustituira el ingles dentro de algunas generaciones..... para mear y no echar gota... como mucho sera el spanglish( como detalle se supone que los mejicanos hablan castellano, pero yo he oido a un mejicano del norte decir: que vacunaba la carpeta(to vacuum the carpet)

  • Ballesta
    #167 Vota Vota

    -5 i Ballesta 27-08-2009 12:12

    Para Blanca: ¿De dónde sacas tú que se recortarían fondos estructurales a España por aceptar estas lenguas como oficiales? Para empezar los fondos estructurales para España serán historia dentro de unos años por la "macroampliación" a 27 pero no por ésto. Por otro lado, ¿hacer felices al 15% de los vascos? No te equivoques ni confundas vasco con independentista, ni tampoco en el caso catalán. Catalanes y vascos bilingües los hay y muchos, y de todas las tendencias políticas y seguro que todos ellos se alegrarían de que el Gobierno defienda la lengua de sus padres y abuelos en Europa.

  • Blanca
    #168 Vota Vota

    -3 i Blanca 27-08-2009 12:35

    ¿A cambio de que iba la Comisión a incluir el catalán, vasco y gallego como lenguas oficiales (y asignar amplisimos fondos para las labores de traducción, interpretación y edición en esas lenguas)? ¿A cambio de nada? ¿Tu crees que puede el gobierno español dedicar sus esfuerzos negociadores a estas cuestiones, teniendo que ceder en otras (fondos estructurales, ya veremos si nos quedamos sin ellos teniendo en cuenta la recesión que se nos viene encima, pero es que hay muchas mas ayudas y muchos otros temas que negociar, como cuotas agricolas, etc). Soy vasca, y el bilinguismo (real) en el Pais Vasco no alcanza el 20%. A mi que se edite el DOCE o el BOE en la lengua de mis bisabuelos como que me da bastante igual, oye. Como que prefiero que a mis hijos les enseñen inglés en el cole como es debido (cosa que no se hace, y si en cambio se enseña muy bien el catalán o el vasco, ¿por que será digo yo? Te contesto: porque el inglés bien hablado sigue siendo exclusivo, o casi, de las clases altas, un signo distintivo que no quieren que se popularice)

  • Orson
    #169 Vota Vota

    -4 i Orson 27-08-2009 12:47

    Que también el panocho murciano y el lenguaje por silbidos canario sean oficiales en la Unión Europea.Seguro que a Maleni se le entendería mejor. Patético..

  • Blanca
    #170 Vota Vota

    -2 i Blanca 27-08-2009 12:49

    Felip: Ese es el quid de la cuestión: el paro crece y los salarios decrecen... pero nuestros políticos nos dan de comer con medidas lingüisticas y protegiendo a las lenguas en vez de a los parlantes de las mismas. Mientras la gente se anime porque la web de la Comisión europea en la que no entran nunca ni tienen intención de entrar, se publiqe en catalán... no tienen porque preocuparse por otros temas como la asistencia a ancianos, el sistema sanitario o la corrupción política.

  • uno
    #171 Vota Vota

    15 i uno 27-08-2009 12:57

    triquismiquis | 27-08-2009 11:22:54 'el gaelico, el maltés, el letón, el lituano, el estoniano, el eslovaco y el esloveno que son menos hablados y por tanto menos importantes que el catalán pero conservan el estatuto de lengua oficial' hay una diferencia fundamental entre el catalan y esas lenguas para que unas se hablen en el parlamento europeo y el catalán no. Con esas lenguas, que serán minoritarias, te diriges a todo un país, guste a quien le guste, mientras que en catalán te diriges a un 15, un 20 % siendo optimistas de al gente que vive en España, y dado que Cataluña NO es un país aun, lo que intentas hacer comparando esos dos tipos de lenguas es como querer igualar una mano con un ala porque ambas son extremidades obviando que un pájaro jamas podrá coger un boligrafo y escribir con sus alas y nosotros no podremos volar por mucho que agitemos los brazos. Y puestos a pedir idiomas, hablemos en Esperanto, o en Indoeuropeo, que es la madre de la inmensa mayoría de las lenguas (latinas o no) que se hablan en Europa. ¿A que ahora ya no mola tanto pedir lenguas así como así? Creo que la diferencia es notoria, ahora freidme a negativos, que lo estais deseando.

  • a
    #172 Vota Vota

    -4 i a 27-08-2009 13:09

    Hablais de añadir lenguas al parlamento como si todo el mundo conociera perfectamente todas las lenguas d ela union o los traductores fueran como plantas que con agua, un poco de sol y removiéndoles la tierra cada cierto tiempo para que se airee les vale para sobrevivir. ¿Acaso veríais con buenos ojos pagar mas (o recibir menos) dinero del que os corresponde por algun capricho que ni va a mejorar el funcionamiento de nada ni va a ser una ventaja para practicamente nadie y del que no vais a beneficiaros?. Pues del mismo modo que vosotros no pasaríais por el aro, se negaran a pasar los ingleses, alemanes, franceses, italianos, finlandeses, suecos, estonios, bulgaros, griegos, etc ... Europa no es España, allí pierden mucho menos el tiempo con gilipolleces inútiles, y menos si Andorra no tiene intencion de una vez dentro pedir que se adopte como lengua oficial en vez de optar por usar el frances o el español, que tambien conocen

  • Predicador incrdulo
    #173 Vota Vota

    5 i Predicador incrdulo 27-08-2009 13:11

    Para Blanca, Las lenguas es parte de la cultura universal, creo que es mas importante salvaguardarlas aunque cueste mas presupuesto, que no pagar estos enormes sueldos que son realmente cantidades desorbitadas a los políticos que van a la Comunidad Europea a obedecer las ordenes de el famoso Nuevo Orden Mundial y que realmente la mayoría de ellos, ( no todos ), pero repito la mayoría no dan ni golpe. Así que menos presupuesto para ellos y más para la cultura, que dinero si que hay si se quisiese…….pero la cuestión es, ¿les interesa culturizar a la humanidad?........

  • Kirmen
    #174 Vota Vota

    4 i Kirmen 27-08-2009 13:30

    Blanca: La lengua de tus bisabuelos es mi lengua y la de mis hijos. Un poco de respeto. El bilingüismo real en la CAV no alcanza cifras superiores porque existe gente como tu apoyada por instituciones comno las actuales tanto vascas como españolas que os negais a cumplir con la ley estatutaria que dice que EN LA CAV HAY DOS LENGUAS Y QUE AMBAS SON DE OBLIGADO CONOCIMIENTO, pero os lo pasais por el forro.

  • datu
    #175 Vota Vota

    6 i datu 27-08-2009 13:35

    Quizá no se acuerden que el catalán no es oficial en la UE porque el gobierno Español se negó a solicitarlo en su momento pese a que cumplia los requisitos. Quizá tendriamos que tener en cuenta que el catalán es el idioma oficial de unos 7.000.0000 de europeos de la UE (sin contar con el valencià o mallorquí para no entrar en la polémica que no viene al caso de si son variantes o idiomas propios). El Danés es el idioma oficial de 5.484.723 de personas, eslovaco 5.447.000, esloveno 2.009.000, estonio 1.310.000, irlandés 4.156.119, letón 2.306.306, lituano 3.350.400 y el maltés de apenas 397.000, y todos son idiomas oficiales de la UE. Como dicen algunos el paro crece... pero les recordaria que el mundo contiuna dando vueltas y no es motivo para paralizar todo lo demás.

  • datu
    #176 Vota Vota

    5 i datu 27-08-2009 13:44

    como se podeis comprobar en http://europa.eu/languages/es/document/59 el coste de mantener los 23 idiomas oficiales es de 2,28 € al año. Así que si un idioma hablado por tanta gente como el catalán en comparación con otros idiomas de la UE no es oficial es por falta de interés político. ¿que gastos representaria? 0.09 € por persona al año.

  • datu
    #177 Vota Vota

    5 i datu 27-08-2009 13:48

    2,28 € al año por persona queria decir

  • Nanena
    #178 Vota Vota

    3 i Nanena 27-08-2009 13:52

    Oyeeeee!!!!!! cómo que 7 000 000 de hablantes sin contar el valenciano y mallorquín? pues yo soy valenciana y hablo catalán, por favor intentemos no hacer distinción, eso acabará con la lengua

  • yo
    #179 Vota Vota

    -5 i yo 27-08-2009 13:53

    ¿Quereis que el catalan se hable en europa?. teneis dos opciones: 1) Que sea cooficial en TODA España (que quiero ver si hay pelotas solo a proponerlo en serio) y cuando todo el mundo entienda y hable perfectamente catalan y español proponerlo a la UE o bien: 2) Esperar a que Andorra solicite la entrada del catalán como idioma oficial. (lo cual no se cuanto podrian tardar). hay una tercera via, pero es mas compleja, que es independencia y luego ir de rodillas pidiendo por favor a algun alma candida a ver si le puede ayudar a la nueva naicon catalana entrar en la UE, y entonces pedirlo, pero eso lo veo tan dificil, sobre todo la segunda parte, como conseguir que toda españa se hable oficialmente tanto castellano como catalan

  • Hermano lobo
    #180 Vota Vota

    3 i Hermano lobo 27-08-2009 14:02

    Menos farfolla y apoyemos a los trabajadores catalanes. Rompamos el círculo vicioso en que nos quieren meter. No nos arrastremos por el fango mientras los oligarcas se regodean satisfechos. Derecho de autodeterminación para Cataluña, ya. Basta de polémicas bizantinas sobre putos estatutos de autonomía. Un madrileño más.

  • datu para nanena
    #181 Vota Vota

    3 i datu para nanena 27-08-2009 14:47

    disculpa Nanena por no incluir el Valenciano, mallorqui ni algunas zonas limítrofes de Aragón, ni mencionar que en un pais de europa (aunque no de la UE) es idioma oficial (Andorra), ni sumar los catalanoparlantes del sur de Francia ni de algunos pueblecitos de Cerdeña como Alguer. Si no lo he hecho era para no desvirtuar el tema original con otra discusión sobre si son dialectos del catalán o idiomas propios ya que con 7 millones de personas ya sirven para los argumentos que he expuesto... en total creo que superan tranquilamente los 13 millones de personas repartidos en 3 paises. Por cierto sr. Yo también quedria mencionar que para hacer oficial un idioma en la UE no era necesario que todo un pais lo hablara, sinó que el gobierno de ese país lo solicitara por lo que el argumento ese de que lo hable todo un país no se aguanta.

  • Marisa Domnech para Blanca

    Dice Blanca: "Las lenguas nacen y mueren a conveniencia de las personas (...)". "Murió el latín, murió el griego, agoniza el vasco y morirá pronto, como morirá el castellano algún día o hasta el inglés (...)"./ Las lenguas mayoritarias simplemente EVOLUCIONAN. Y lo hacen debido a numerosos factores, causas y procesos. Responden a cuestiones socioculturales de tipo competitivo, p.ej., ya que una variedad lingüística puede estar mayor o menormente considerada. Si tiene mucho prestigio, como el inglés, existe una marcada tendencia a imitarla. Ocurre también, que algunas lenguas están sujetas, para su divulgación en determinados ámbitos (administrativos, docentes, etc.), a especiales medidas de protección que garanticen su desarrollo a través de normas legales que tienen mucho que ver con la política. Y luego existen otros factores de tipo histórico y geográfico, como las relaciones comerciales entre países o regiones (antiguamente eran frecuentes las conquistas militares de pueblos invasores). En ese sentido, sí importa la influencia romana, p.ej., por lo que dejaron y también lo que dejamos nosotros a los pueblos de América Latina. El fenómeno de la diglosia sí influye en la sustitución de una lengua por otra, pero ambas tienen que convivir en un mismo territorio, sobre todo, si ha habido un proceso de colonización. No es un fenómeno espontáneo. En todo caso, es más común la formación de una lengua intermedia, al mezclarse una con otra, a partir del contacto, existiendo transformación de las dos y no pérdida. La alternancia de dos o varias lenguas que implica un cambio en el código lingüístico, tomando palabras de unos u otros idiomas, también puede producirse (spanglish). Aunque la evolución más frecuente la encontramos en el préstamo, es decir, palabras o términos que tomamos de otras lenguas. Es muy difícil que una lengua asentada se pierda, a no ser que se hable en núcleos reducidos o no se le preste la atención sociolingüística o política debida, o que no confluyan intereses económicos que medien en su desarrollo. Las lenguas son un reflejo de la sociedad, no las crean las personas. ¿Por qué si no fracasó el esperanto?

  • Blanca
    #183 Vota Vota

    -2 i Blanca 27-08-2009 17:11

    Kirmen: ¿donde te he faltado yo al respeto? Yo he dicho que me la suda que se publique el DOCE en la lengua de mis bisabuelos. Me la suda si. Eso no es faltar al respeto a nadie. Aunque puede que a ti no te guste que a mi me la sude. El bilinguismo real en el Pais Vasco es el que es porque los vascos asi lo desean. Si toidos fueramos como tu se hablaría al 100% vasco, si fueramos como yo no se hablaría en absoluto. Y? Acaso no tengo tanto derecho como tu a tener mis opciones linguisticas. ¿De obligado conocimiento el vasco? De donde te sacas tu eso? Lo que faltaba... Ahora resulta que soy "ilegal". No si... acabareis metiendonos en campos de concentracion a los que no saquemos el EGA:::

  • Blanca
    #184 Vota Vota

    -3 i Blanca 27-08-2009 17:13

    A Marisa Domenech: ¿y?

  • +correciones
    #185 Vota Vota

    0 i +correciones 27-08-2009 23:47

    Pues va a ser que no, listillo. La Constitución Española de 1978 (o no la has leído, o manejas alguna de las del S.XIX), dice claramente que el idioma oficial del estado es el CASTELLANO, no el "español". Porque las demás son lenguas españolas, salvo que deseéis que no lo sean... Artículo 3. 1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla. 2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos. 3. La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección.

  • jb
    #186 Vota Vota

    0 i jb 28-08-2009 05:14

    guineu enmascarada#8. El Latín sustituyó al Griego, y fue sustituído a su vez por las lenguas romances en la Europa del sur y por las sajonas en la del norte. El inglés probablemente será sustituído a su vez por otro idioma (quizás el Español) y así sucesivamente. Sin embargo la penetración universal de las comunicaciones instantáneas hará mucho más difícil estas sustituciones y facilitará el asentamiento de una lengua común para todos. Y no cabe duda de que el inglés lleva una enorme ventaja a todas las demás. No crees?

Cargando...

Cargando

Generado: 2012-05-27 20:28:48