Público
Público

El primer diccionario de literatura catalana analiza todos los tiempos y géneros

EFE

El primer gran diccionario de obras y autores de la literatura catalana, coordinado por Àlex Broch, incluye más de 4.000 entradas, de las que 3.500 son biografías, y supone para el lector un viaje por todos los tiempos, todos los territorios de habla catalana y todos los géneros.

Se trata de un volumen de 1.242 páginas, con vocación de convertirse en obra de referencia y de "país", según ha explicado Broch, quien ha coordinado durante ocho años un equipo de unas 110 personas y que hoy, durante su presentación, ha mostrado su satisfacción por haber conseguido "la suma del trabajo de diversas generaciones".

Ramon Llull -la entrada más extensa, con cuatro páginas-, Isabel de Villena, Serafí Pitarra, Josep Pla, Vicente Blasco Ibáñez, Jacint Verdaguer o Mercè Rodoreda son algunos de los biografiados que comparten espacio con otros menos conocidos, como el hispanista inglés Alan Yates o con los jóvenes Francesc Serés, Sebastià Alzamora o Ada Castells.

Precisamente, en este sentido, el coordinador del diccionario ha destacado su "gran contemporaneidad", llegando a calificar de "apuesta arriesgada" la inclusión de algunos de los autores noveles.

Sin embargo, a su juicio, "hemos querido ser fieles al momento, al año 2008, y construir un material de referencia que fuera útil en el siglo XXI".

De ahí, la apuesta por incorporar a autores que anteriormente no tenían presencia en otras obras parecidas (de las 3.500 entradas de autores hay unas 200 que pertenecen a personas nacidas después de 1960) y la revisión en profundidad de los grandes nombres de la literatura catalana.

Otra de las singularidades de este título, que edita Enciclopedia Catalana, es la incorporación por primera vez de 425 obras inventariadas: 90 de la Edad Media; 35 de los siglos XVI a XVII; 71 de la "Renaixença" y el Romanticismo; 70 del "Noucentisme" hasta la Guerra Civil y 150 de la Guerra Civil hasta ahora, entre otras.

Así, el lector puede encontrar desde una entrada sobre "Mirall trencat", una de las principales novelas de Mercè Rodoreda, a otra sobre "Incerta Glòria", obra capital para entender qué ocurrió en el frente de Aragón durante la guerra civil, u otra de "Lo Somni" o "Curial e Güelfa".

La obra, asimismo, introduce una serie de personajes literarios de autores en lengua catalana que están en el imaginario de muchos aunque por circunstancias diversas, como los cuarenta años de dictadura franquista, y que no han conseguido la fuerza de otros provenientes de la literatura en castellano como El Cid o don Quijote.

Sin embargo, Broch ha querido resaltar que "haberlos, haylos" y ha citado al Manelic de "Terra Baixa", de Àngel Guimerà; la Colometa de "La plaça del Diamant", de Mercè Rodoreda, o el Senyor Esteve, de "L'Auca del Senyor Esteve", de Santiago Rusiñol.

Por otra parte, la obra supone el reconocimiento a diferentes géneros, desde el periodismo a la crítica literaria, pero también a los estudiosos catalanófilos que imparten sus teorías desde universidades extranjeras.

El diccionario, que en el futuro podrá consultarse, en parte, desde Internet, termina, justamente, con una veintena de direcciones electrónicas "imprescindibles" en este ámbito y con una amplia relación de los principales premios literarios que se conceden en lengua catalana, así como las personas que los han ganado a lo largo de los años.

¿Te ha resultado interesante esta noticia?

Más noticias