El número de estudiantes de español en Islandia se ha triplicado en 10 años

EFE Salamanca 06/06/2008 19:37

El ex ministro de Educación de Islandia y embajador en París, Tomas Ingi Olrich (d), la corresponsal de la Radio Nacional de Islandia, Kristinn R. Olaffson (2i), el profesor Teodoro Manrique, y la profesora Margrét Jónsdóttir, durante la presentación hoy en la Universidad de Salamanca del primer diccionario español-islandés.

El ex ministro de Educación de Islandia y embajador en París, Tomas Ingi Olrich (d), la corresponsal de la Radio Nacional de Islandia, Kristinn R. Olaffson (2i), el profesor Teodoro Manrique, y la profesora Margrét Jónsdóttir, durante la presentación hoy en la Universidad de Salamanca del primer diccionario español-islandés.EFE

El número de estudiantes de español en Islandia se ha triplicado en solamente 10 años a pesar de que en algunos institutos aún no se imparte como tercer idioma, ha asegurado hoy la hispanista Margrét Jónsdóttir, editora del primer Diccionario Español-Islandés presentado hoy en Salamanca.

Jónsdóttir, en declaraciones a Efe, ha destacado que el hispanismo es una "ciencia nueva" en Islandia, dado que los primeros doctores en esta lengua son del año 2000, si bien el interés por el español está en "auge" como lo prueba el hecho de nuestro país "es el más visitado por los islandeses", a lo que se une "una larga historia de negocio" con España.

Asimismo, se ha referido a que el castellano es el tercer idioma en su país, por detrás del inglés y del danés, y ya se imparte en dos universidades y en los principales institutos.

El interés por la lengua española ha hecho, en palabras de la profesora, que los jóvenes islandeses, al acabar el Bachillerato, "pasen un año en España" mientras que hace sólo unos años la tónica habitual era ir a París.

3 Comentarios
  • Mercedes
    #1 Vota Vota

    -2 i Mercedes 06-06-2008 20:06

    Me parece estupendo. Sólo fomentando las visitas a nuestro país de gente joven procedente de otros países lograremos superar esos estereotipos que tanto nos han perseguido. Descubrirán que España es mucho más que toros y flamenco. Olé

  • Orson
    #2 Vota Vota

    -2 i Orson 06-06-2008 20:21

    Es vergonzoso que nuestro idioma sea perseguido en Catalunya,Euskalherria,Galiza,Illes Balears...y sea en el mundo donde sea apreciado y fomentado.El separatismo aldeano nos esta desmembrando con la aprobacion de los progres acomplejados...Patetico.

  • a Orson
    #3 Vota Vota

    -1 i a Orson 06-06-2008 20:50

    Me parece bien que mientas sobre los catalanes y Catalunya. Los que no votamos a la "Rosa de España" ni al PP sabemos que es la mejor manera de que nunca llegueis a gobernar ni en Catalunya ni en España. Soy un romántico Orson se que la mentira nunca triunfará. Los curas me enseñaron que la verdad brilla con luz propia. Un saludo y no vengas nunca por Catalunya, serias bien recibido y tu cerebro no lo soportaría. Por cierto me alegro mucho que en Islandia aprendan castellano y dudo mucho que tu te alegraras si aprendieran catalán. Como puedes ver se escribir en castellano, es normal, en Catalunya lo sabemos todos y todas.

Cargando...

Cargando

Generado: 2012-05-25 10:54:42