Llega la Güiquipeya
Los responsables de la Wikipedia dan luz verde a una versión en extremeño. Aún no está on line y ya tiene 12.000 artículos.
Posible logotipo de la Güiquipeya.
Si los usuarios habituales de la lengua de los klingon tienen su propia versión de la Wikipedia, Extremadura no podía ser menos. Wikimedia, la fundación que sostiene la popular enciclopedia cooperativa, ha dado luz verde a una versión en castúo de la Wikipedia.
El principal argumento a favor es la preservación de las lenguas y dialectos minoritarios y el derecho de cualquier lenguaje, independientemente de sus hablantes, para contar con su versión de Wikipedia. Especialmente si hay bastantes personas interesadas en colaborar.
En la discusión del foro habilitado por Wikimedia, también se maneja el millón de potenciales hablantes del extremeñu y el medio millón que según los defensores del proyecto lo hablan en la actualidad. Aunque esta información choque con el propio artículo de Wikipedia, que cifra en 200.000 los posibles usuarios del lenguaje extremeño y reconoce que lo más probable es que sólo sean unos pocos miles.
Las voces en contra manejan criterios lingüísticos (afirman que el extremeño es un dialecto del asturiano) y prácticos (los pocos hablantes con los que cuenta en realidad).
Todavía no cuenta con dominio propio, lo que no impide que esté preparada para salir con unos 12.000 artículos. Es más o menos la misma cifra de las versión en asturiano y supera a la aragonesa, con unos 9.000 artículos. Euskera y gallego sitúan sus entradas en torno a los 30.000, muy lejos de las 111.000 en catalán. El castellano, noveno idioma en la Wikipedia, roza los 350.000 artículos.
60 Comentarios
-
Nada más que añadir
-
Acá les tengo a los antiextremeños un par de palabras en ''estremeñu'' Palral (del latin parabolare) = hablar Afechal = cerrar Esmiençal = comenzar Chambal = cambiar Leyel (del latín legere) = leer Ludia = levadura Ogañu = ahora(en el sentido de ''hoy'') Agora (del latin ''agora'') = ahora Fogal (del latin focarem) = hogar Mielru = mirlo Mari (del latin mare) = mar
-
Hoy todavía conservo unos primitivos vídeos en los que aparecía mi familia hablando y me emociono escuchándolos.Lo han visto amigos míos castellanos y os puedo decir que no comprendieron nada. Si no es extremeño ¿que es? Que le llamen extremeño o castúo es irrelevante si se nos permite conservar ese tesoro que tan despreciado ha sido siempre, más allá de maniqueísmos y politiqueos. Lo que importa aquí es preservar la cultura y que se deje de insultar a los extremeños por "no saber hablar castellano".
-
Se me ha olvidado añadir que hay libros escritos en Castúo (sobre todo poesía) En mi pueblo (Mirabel) todos (o casi todos) los años se leen poesias o se realiza una representación teatral en castúo en las actividades que se organizan durante el verano.
-
¡Dios mío no me he reido más en vida! Descubrí la Güiquipeya por casualidad y me quedé intranquila porque no estaba segura de si era una broma o esque realmente la gente está tan mal de la cabeza.
Si habeis leído mas de dos lineas en este rico idioma entendereis mi preocupación. ¿Qué forma es esta de mancillar el castellano? Entiendo perfectamente que pueda ser un dialecto oral, pero el hecho de verlo escrito, ha dejado un trauma irreparable en mi mente, más aún siendo en una página web que pretende ser una enciplopedia.
Por esta regla de dos, yo también soy bilingüe, que hablo andalú! Fundaré Er Güiquipedia: ensiclopedia nasioná fundá en-cá-la Paqui por zurmana, zurprima y zudetó coh una mihiya darte pa tós.
¡Ea! ¿Cómo os habeis quedado ante tal riqueza lingüística, con una estructura gramatical tan compleja y dispar del castellano?
-
Creo que el quid de la cuestión es si el habla al que nos referimos es idioma (en sí) o dialecto (de otro idioma). Claro que esto sólo traslada la discusión a otro plano. Que en principio tendría que ser técnico, pero no lo suele ser: ahí teneis la cuestion del Valenciano y el Catalán.
-
que inculta eres ¡¡ el estremeñu es una lengua procedente del astur-lliones, con muchísimos rasgos propios, pero como esta España, nos toma por ''paletos de boina '' y comparan el castúu con el estremeñu pues así vamos, y no os dais cuenta, que a lo mejor sois vosotros/as ¡¡¡
Veliqúi muhotrus jabramus n´Estremeñu, si nu t´prendí, junca ¡¡
( aquí nosotros hablamos en Extremeño, si no te gusta, fuera de aquí ¡¡ )
se parece esto al castellano ?
que te parece A Fala o el Portugués rayanu ? también me parece más fácil el Gallegu que A
Fala ¡¡
ya si te pones a desprestigiar,¡¡ no seáis tan cazurros andalusis ¡¡
un salúu i mu güena tardí
-
ESTREMAÚRA JABRA N´ESTREMEÑU, ANGU MAH ENA ARTA-ESTREMAÚRA...
-
Para Moreino: Los ocho idiomas con un mayor número de artículos son los siguientes: Ingles: 2,2 millones Aleman: 733.000 Frances: 644.000 Polaco: 488.000 Japones: 482.000 Italiano: 437.000 Neerlandes: 427.000 Portugues: 370.000 Español: 350.000
-
Pues mira que bien jajajaja www.guiquipeya.com es el enlace.
-
Decirte asturianu que sí, el extremeño es una lengua de transición, pero es eso, "lengua" según la UNESCO (por cierto, la fala también podría tener wikipedia si quisieran, el panocho, tal y como estan las cosas, no). Pero bueno, a ver, a alguien le hace mal que exista? a qué viene tanto "insulto" gratuito? en fin...
-
Por si a alguien le interesa: el principio del artículo sobre Madonna en el chabacano de Zamboanga: un criollo español hablado aún en Filipinas. Hasta hace muy poco tiempo, era prácticamente imposible encontrar ejemplos de estas lenguas hiperminoritarias. Los interesados por las lenguas estamos de enhorabuenísima. Madonna Louise Ciccone, mas popular como si Madonna, es un cantora, compositor y bailarina Americano. Ele tambien es un escritor de maga cancion, ta produci maga pelicula y placa, artista, autor, y modela de maga moda. Un premiado multipulo de Grammy y Golden Globe, si Madonna conocido tambien na por su maga grandioso y ambicioso maga video musical, maga rendimiento na entablado, maga tema de religion, political y sexual na su maga trabajo y por su controversial personalidad. El maga medios de comunicacion como maga periodico tiene vez ta llama tambien con Madonna como el "Material Girl" o el "Queen of Pop".
-
En realidad no es Extemeño, es Castúo de toda la vida, y es cierto que hay bastantes poblaciones que aún lo mantienen (lo que muchos entendemos por mal hablados o paletos en realidad es que han mantenido el habla castúo)
-
Igual en lugar de irte fuera de España tendrías que haber ido al colegio a aprender algo de tú tierra, más aún siendo Cacereño ^^
-
cada uno puede estudiar lo que le plazca, donde le plazca, y como le plazca, pero si no tienes idea alguna de algo, pues mejor es estar calladito que hablando de algo que no sabes... y cómo ya se ha dicho mucho por aquí... si no te gusta Extremadura, o no te sientes orgulloso, pos tu verás, no vengas aquí contandonos tu vida ^^
-
Por dios y todos los santos del cielo que grandísima estupidez!!! pol dió y toog log santo ger zielu, que gardihima ettupieg!!! EXTREMEÑO PERPLEJO. (como empiecen con estas cosas hago apostasía)
-
Hombre, no os voy a decir que esto este mal, pero habeis de asumir que el extrmeño es un dialecto del asturino,?¿y que es eso de que tiene500.000 hablantes y 1 millon de hablantes potenciales ja ja ja no me hagais reir, no llegais ni a un quinto de lo que decís.
-
muy fácil, moreino, véte a http://www.wikipedia.org/ y míralo tu mismo
-
Soy extremeño en el exilio madrileño y no entiendo estas tonterias,más bien politicas y "nacionalistas" que asoman la patita por algunos comentarios.Estan fuera de lugar.No obstante entiendo que haya incluso una institución que se encargase de preservar nuestra lengua antigua. Yo,y esto lo comento como anecdota,cuando vine a Madrid hace 40 años mis compañeros de trabajo,me tenian que pedir que les repitiera dos veces las cosas que les decia,sobre todo cuando lo decia rapido,y yo me extrañaba porque creia que hablaba español correctamente.Aun sigo con mi "deje" extremeño y me moriré con el( a mucha jonra).Yo siempre he pensado que somos lo que somos y hacemos lo que hacemos por las circunstancias: temporales,de situación y personales(aquello de YO SOY YO Y MIS CIRCUNSTANCIAS). Por eso no entiendo a los nacionalistas perifericos,los considero egoistas totales.
-
Venga Enrique, dinos en que lengua nos has soltado eso sobre la petarda de Madonna
-
Lo que hace la incultura... EL EXTREMEÑO ES UN IDIOMA DEL TRONCO ASTURLEONÉS. No nos vale el argumento de que es igual que el castellano, primero porque no es así, y porque además seguro que un chino no ve diferencia alguna entre el portugués y el gallego, y aseguraría que son el mismo idioma... todo depende del rasgo de parentesco que tengan entre si para parecerse más o menos. En cualquier caso, os invito a pasaros por la Güiquipeya y que intentéis entenderla los que no hablais ninguna de las modalidades lingüísticas de Extremadura (tanto el castellano extremeñizado, o castúo, como leonés de Extremadura) El extremeño (entiendase como el leonés hablado en el norte de Extremadura) es un idioma aparte, y punto-pelota. Al igual que muchos se exceden con los idiomas regionales, pretendiendo imponerlos incluso fuera de sus fronteras, también están los que niegan su existencia radicalmente (y lo peor de todo es que dicen ser abiertos y tolerantes...) Señores, NO PORQUE DEFENDAMOS EL EXTREMEÑO ESTAMOS HACIENDO UNA CONSPIRACION JUDEOMASÓNICA CONTRA LA UNIDAD DE ESPAÑA, ni nada de eso. Se trata de un bien cultural que debemos defender, simplemente. El defender el idioma extremeño es cosa exclusiva de los extremeños y de quien así se sienta, porque a diferencia de otros sitios, aquí somos abiertos. Así que dejarnos defenderlo como queramos o podamos, que es problema nuestro.
-
Como extremeño, te aseguro que esto es una chorrada. Pero, ¿es una idea de los políticos?. Que yo sepa Wikipedia la hacen los usuarios, no te encargan que pongas entradas.
-
Las lenguas con más artículos en Wikipedia son, en orden decreciente: inglés, alemán, francés, polaco, japonés, italiano, neerlandés, portugués, español y sueco.
-
Quien eres tú para decir a la gente dónde tiene que ir a estudiar. Teniendo en cuenta que vivimos en una región a la cola en lo ecónomico,sin posibilidades laborales , de emigración (sí aún) lo más logico es estudiar algo que te sea de utilidad y no perderte en el estudio de lenguas muertas sin remisión (triste pero es así). Pero bueno, si hacemos eso que tu dices cuando vayamos a algun sitio podremos decir "inglés no sé, pero el extremeñu lo hablo que da gusto". Y lo siento soy extremeño, pero para mi es algo circunstancial y de lo que ni me siento orgulloso ni de lo que me averguenzo, poro la verdad es que a la hora de la verdad he tenido que emigrar porque "mi tierra" no me ha brindado nunca ni una mísera poortunidad de trabajo
-
alguien ha leído a Gabriel y Galán por casualidad? Yo no sé qué tieni, qué tieni esta tierra de la Extremaúra, que cuantis que llegan estos emprencipios de la primavera se me poni la sangre encendía que cuasi me quema, se me jincha la caja del pecho, se me jaci más grandi la juerza, se me poni la frente möorra. y barruntu que asina me entra como un jormiguillo que me jormiguea... ¡Y luego unas ansias que me ajogan de juerti que aprietan con arrempujonis de lloral sin querel, que me quean que cuasi reviento sin poel revental de la pena!... ¡Me dan unas ganas de metermi con cosas de juerza!... ¡Asín jundo el corti de la segureja, que lo mesmo ha caíu esta encima que si juesi de pura manteca! Yo no sé qué será lo que adentro me escarabajea cuantis llega esti tiempo tan güeno de la primavera... A todos esos iluminados, ¿cuál es el origen del esukera (batua) ?
-
Respuesta para "frikipedia? II": en Alemania además del alemán son oficiales también el danés, el bajo alemán, el sórabo, el romaní y el frisón...seguramente estos idiomas igual no los conocía usted, pero da la casualidad de que en otros países no son tan inutiles como en nuestro Estado español...que parece que nos da vergüenza que haya más lenguas...las lenguas son cultura y punto ya vale de mezclar con politica! Es absurdo que en un continente como Europa coincida que en un estado haya una sola lengua...es estúpido con la cantidad de cambios de fronteras y diferentes pueblos que ha habido...pero seguimos muchos empeñados en el estado centralizado con una sola lengua y una sola cultura
-
coño! no me esperaba esto de un asturianU (a.k.a. que vive en asturias)!
-
alguien sabe cual son los 8 idiomas que hay antes del castellano en la Wikipedia??muchas gracias
-
Desde luego, yo tampoco. Pensaba que como asturianu nos apoyarías... veo que no. Por cierto, si dices que la fala es un dialecto de transición gallecoportugués/castellano, entonces dejas caer que el gallego y el portugués son el mismo idioma... en cambio el asturleonés si es distinto del castellano... veo aquí una contradicción, compañero. Tanto extremeño, como asturiano, gallego, portugués y fala son idiomas. Los dos primeros emparentados entre sí (incluyendo al montañés), al igual que los tres últimos lo están entre sí. Un saludo
-
Creo que convendría que alguien explicara lo que es "una" wikipedia: una herramienta informática, gratuita y libre, que se puede alojar en cualquier sitio web, y que cada uno (o grupo de "unos") puede "completar" en el idioma que más le guste... Vaya manera de pajearse mentalmente con que si está bien o está mal!!
-
Entre las muchas lenguas de todo tipo que hay en Wikipedia, existe un buen número de variedades regionales de inglés, francés, alemán, italiano, etc etc etc. Son una manera de recoger cosas que existen o que han existido. Quien quiere verlas las ve, y quien no, pues no las mira. Pero es curioso ver cómo es el friulano, o el dialecto alemán de Colonia, o el inglés antiguo, o el latín tratando de temas actuales... La verdad, estas iras por lo que no es sino una posibilidad, no una obligación, me resultan incomprensibles. Habría que añadir también una página en caló.
-
Para "frikipedia?": Te cito tres obras importantes en aragonés: 1- "Cronica de San Chuan d'a Peña", historia del reino de Aragón escrita por orden de Pietro IV d'Aragón en tres lenguas catalán, castellano y aragonés (hay tres versiones de la época). 2-"Poema de Yuçuf", ajalmiado aragonés (con grafía árabe) del siglo XVI. 3-"Liber Regum" primera historia de España escrita en romance (entre 1194-1209), traducida en torno a 1220 al castellano. Solo por poner 3 ejemplos que los hay más, el aragonés es una lengua con tradición escrita desde la edad media y fue lengua oficial de la cancillería de la corona de Aragón, por lo cual documentos importantes escritos en nuestra lengua no faltan, otra cosa es que la gente los desconozca y se dedique a descalificar. Escritores importantes...desde Juan Fernandez de Heredia (Gran Maestre de la Orden de Malta) hasta Chuse Inazio Nabarro, Francho Nagore (doctor y profesor de la universidad de Zaragoza) hasta Nieus Luzía Dueso o Ana Abarca de Bolea... porque uno no los conozca no significa que no existan...
-
Que sí, que sí que los tres idiomas mas hablados del mundo son el chino, el castellano y el ¿cómo se dice estremeñu? Y que manía con eso de que si no valoras tu cultura eres esto o lo otro... Vamos a ver, que es eso de extremadura, que ya he dicho que tengo en común con un hurdano o uno de Gata lo mismo que con uno de cuenca. Además las lengua son útiles en funcion de su papel como vehiculo para comunicarse y el "extremeñu" pues la verdad que... Vamos a dejarnos de regionalismos por favor, que un año estuve en mérida en el día de extremadura y parecía que esquerra se habia trasladado alli.
-
Por mi trabajo, he viajado por, si no todos, por casi todos los pueblos de extremadura y nunca he escuchado a nadie hablar en extremeño ni en nada que se le parezca. Que sí, que Gabriel y Galán, Chamizo y otros pudieron escribir todo lo que queráis pero eso no evita que al 99,9 % de los extremeños el castuo no le interese lo más minimo. El castuo ya está perdido (no digo yo que no sea una pena), pero es así. Y además, extremadura en si ¿qué es? Yo soy de almendralejo y tengo que ver con un hurdano lo mismo que con uno de Cuenca. Por favor, dejémons ya de fronteras
-
Hombre! Me piro de españa para aprender inglés y, una vez fuera, me entero que a lo mejor cuando vuelva de vuelta a Cáceres tendré que aprender otra "cosa" para poder comunicarme con mis propios paisanos. Pero esto que es?! Una broma de mal gusto?
-
A ver, el que no tiene nada que ver con uno de Gata o un hurdano (te lo digo yo, emeritense con descendencia hurdana y jerteña), ya te han dicho, si no te gusta la Güiquipeya, pues no entres, tan sencillo como eso... y si no te gusta extremadura, pues no salgas de tu pueblo, yo que quieres que te diga. En cuanto al nombre "extremeño" para designar al habla del norte de Cáceres, es el nombre tradicional (cuando la gente no lo llamaba por la comarca, municipio...), el término "castúo" apareció después.... por cierto, soy colaborador de la güiqui desde hace algún tiempo, y si alguien quiere colaborar, no nos vendría nada mal alguna ayuda PD-Por ahí he leído algo de que si lo estabamos haciendo para obtener una subvención y yo que se que más disparates, solo dejar claro que Wikipedia, y por supuesto Güiquipeya, no tienen ánimo ninguno de lucro. ¡Saludetes!
-
viva el estremeñu, el valverdeiro, el lagarteiro y el mañego.estos 3 de valverde del fresno,eljas y san martin de trevejo.me parecen dialectos preciosos.ojala los supiese yo.un sierragateño
-
Vamos a ver si nos centramos un poco. Como extremeño que soy (y muy orgulloso de serlo), nunca he hablado nada parecido a lo que se expone en la Güiquipeya, pero que exista una forma de conservar la cultura popular, sea de Extremadura o de cualquier sitio, me parece estupendo. Dejaos de polémicas absurdas y valorar la conservación de la cultura, que es lo que hace rico un pais.
-
el nacionalismo, como la idiotez, es contagiosa¡¡¡¡
-
Yo soy extremeño, y no entendido nada de lo que pone. El extremeño no existe, hay que diferenciar entre lengua y dialecto. En Extremadura se habla el Español, pero en cada comarca suele haber unas características (aspiración de -s; sustitución de l por r;...en fin). Ya está, lo demas es vender humo. Aunque claro, a lo mejor no lo entiendo porque soy de la comarca marginada de Extremadura (la Siberia, vaya nombrecito que nos han puesto). Un saludo
-
Si los (pocos) hablantes del extremeño quieren tener su portar en la wikipedia, que hay de malo? Los naZionalistas españoles, simplemente, no lo vais a visitar, y punto. El asturiano-bable-extremeño es una lengua antigua que se está extinguiendo. Un gran logro para los eJpañoles, y una pérdida para la Cultura. Sobre el comentario de los impuestos. Los catalanes dedicamos recursos a nuestra cultura porque son nuestros recursos. También dedicamos recursos a los españoles que tienen menos, y eso quedaría claro si el gobierno de España no se negase a publicar las balanzas fiscales. Muchos catalanes no nos sentiremos españoles hasta que España sea como Suiza, confederal, donde no haya prevalencia de una cultura sobre la otra. Lamentablemente hay demasiados españoles que no son conscientes que su naZionalismo español lo que fomenta es a que muchos catalanes estemos hartos y prefiramos tener un estado independiente. Pd.: por cierto, el español no es la lengua común de los españoles. Lo es de unos cuantos. No en mi caso ni en el de otros muchos. Apa, salut!
-
Hui nacio enel Robleo, al lainu e Malpartia e Plasencia. Nel mi pueblu quean nà màh que cuatro o cincu muheris viehas que palran extremenu con l'acentu "chinato" (hicen "a cada", "a meda", "e podu", "e quedu", "asientalse", "hizil"... entavia). Naide lah enseno a lyir, ehcrevil i palral "en la lengua castellana de los ocupantes". Guiquipedia và sel a posiblià d'evital que desapaiza del tò l'edioma de loh nuestroh antepasaoh. Han sio loh terratinienteh "y los senoritos" venioh de huera loh c'anarruinao a curtura i loh ediomah palraos n'Estremaura. Velei que yo he tenio qu'emigral d'Estremaura pa poel ehtudià i hacermi un futuru na via. Si yo puéo hacé algo pà rehcatà loh idiomah d'Estremaura, no vià hacel ni casu a toh esoh nà hacen mah que critical. El Chinato
-
Y no es sólo estremeñu lo que en Extremadura se habla (zona de Alcántara, Garrovillas de Alconétar, Serradilla, Las Hurdes, etc.), también se habla castúo, que es la modalidad lingüística extremeña más próxima al castellano, se habla portugués (Olivenza y pedanías, Cedillo, Herrera de Alcántara) y se habla "fala" en los tres núcleos del Val de Xálima. Todas estas lenguas conviven bajo la sombra del castellano y estáis viendo cómo cualquier manifestación de ellas es inmediatamente sofocada e incluso hollada por aquellos que se empeñan en negar la cultura en pro del pensamiento y lengua única.
-
Bueno a mi como extremeño que soy, me parece bien, no se hace mal a nadie, yo soy joven, pero en casa de mis abuelos siempre se hablaba el castuo, y siempre algo quedara, para todos esos que se escandalizan y ponen el grito en el cielo por no se que historias de politicos y pa,mplinas, les recuerdo que Wikipedia la hacen los usuarios, y para los incultos que dicen que el extremeño no existe, bien es cierto, como tampoco existe el asturiano, que es bable, al igual que aqui es el castuo, y una cosa mas, leer al Don Grabiel y Galan y vereis como existe.
-
Resulta vergonzoso y frustrante contar con extremeños calumniando su propia cultura porque es la opinión a la que atenerse tras oír de boca de ignorantes de nuestra tierra esas vejadoras críticas. Es fabulosamente increíble que los extremeños menosprecien su propia cultura haciendo apología de los insultos de los demás. El estremeñu, señores, existe, es lengua reconocida por la comunidad internacional, cuenta con código ISO, tiene más de un siglo de literatura escrita (Vicente Corrales, Gabriel y Galán, Juan García García, Pablo Gonzálvez González, Antonio Garrido Correas...) y son muchos los interesados en que este bagaje lingüístico y cultural no se pierda, fruto del cual es esa enciclopedia.
-
El Extremeño es un habla de transición (o lengua puente) entre el asturiano (a.k.a. asturleonés) y el castellano (a.k.a. español), es como si hiciésemos una wikipedia en panocho (habla de transición catalán-valenciano/castellano) o de la fala de xálima (habla de transición gallegoportugués/castellano) En fin, un error.
-
Viva la muerte! Muera la inteligencia! que gritaba Millán Astraiz. Si no os gusta que el castúo tenga una enciclopedia en internet, pues no la visitéis. Pero si alguien tiene la curiosidad de saber qué significa "rejilar" o "ajorrar", o qué es la fiesta del Pan y el Queso, pues ahí lo tiene. Y a esos extremeños que no han oído nunca a nadie hablar así, les recomiendo prestar más atención y abrir las orejas y la mente.
-
A un nuevo Siglo de las Luces a través de la "Ilustración" extremeña. Este país es un sainete, jaja.
-
Que conste que a mi me parece muy bien que cada uno hable en su casa lo que quiera y se comunique como le parezca. Ahora bien, detrás del 99% de este tipo de historias se esconden políticos mediocres que tienen envidia de las prebendas de los nazionalistas catalanes y demás hierbas y aspiran a que les toque también lo suyo. No olvidarse que en Cataluña, País Vasco etc. la lengua ha dejado de ser un instrumento de comunicación entre personas para ser un arma política y un elemento de distinción entre ciudadanos de segunda y de primera. ¿y que pasa en otros países mas prósperos que el nuestro? (inciso: otra cosa que tienen los nazionalistas es que se creen especiales, unicos y elegidos por el dedo divino etc. nada mas lejos de la realidad, lo que tenemos aquí pasa igual en otros sitios ). Recordar que en Francia los tribunales decidieron hace tiempo que esta muy bien que la gente quiera aprender p.e. corso pero que el que lo quiera aprender que se lo pague el mismo porque el dinero publico esta para atender los intereses generales y la lengua común de los franceses es el francés y no el corso. Alemania es un país relativamente joven, que hace frontera con muchos otros, ha cambiado sus fronteras mucho el siglo pasado así que os podéis imaginar que las hablas, dialectos o como lo querais llamar deben de andar por 30-40. Bien, pues allí también se decidió en su momento que solo hay dos lenguas (alemán y plattdeutsch) y que lo demas son otras cosas que no merecen atención oficial (y mucho menos dinero publico etc.).
-
500.000 hablantes de "extremeño"? Un millon de hablantes potenciales?...jua jua jua
-
Por favor no compares lenguas serias como el élfico o el klingon con el "estremeñu" ese que parece como lo que hablan las chachas de las zarzuelas.
-
Se le deberia caer la cara de verguenza a los que dicen que el aragonés o el bable no son más que hablas fragmentarias y dialectalizadas. ¿Acaso el español se habla igual aquí y en México? Orale huey, que pinche de disparates andan platicando estos pendejos chismosos.
-
Sabe alguien donde puedo comprar una gramatica de 'extremeñu'? me puede alguien citar 3-4 obras literarias importantes en aragones? quiza alguien conoce alguna escuela de pensamiento que se maneje en asturiano? A este paso la Wikipedia va a acabar como Eurovision... extremeñu y similares son a las lenguas lo que chikiliquatre a la cancion. Manda narices!
-
Bonito pero inútil. Estas wikipedias minoritarias pueden hacer ilusión a algunos (mi lengua está en internet, luego existe), pero no son prácticas: una enciclopedia está para dar respuestas y aquí quien busque respuesta a una duda [en uno de esos idiomas] seguramente no la encontrará. Puede que contenga términos como "casa" y "libro", pero esos ya los sabe el usuario, lo que busca es lo que no sabe, y una enciclopedia tan pequeña no lo va a dar. Yo ni siquiera consulto la wikipedia en español, que me parece incompleta y a menudo mediocremente escrita.
-
¿Cuántos de los que habéis comentado sois lingüistas? A mí no me parece nada mal que haya una wikipedia en extremeño, teniendo en cuenta las que hay. Ahora bien, no considero el extremeño un idioma independiente, como sí lo son castellano, catalán/valenciano, gallego-portugués, asturiano/leonés, occitano y aragonés-benasqués. Puede discutirse si esta habla extremeña o aquélla pertenece más al idioma castellano o al asturiano/leonés, pero no considerar el conjunto de hablas extremeñas como un sistema lingüístico único e independiente, o no tardarán en aparecer por las mismas variedades justificablemente diferenciadas de todos los idiomas.
-
Mas le valdria a los politicos extremeños sacar de la cola de europa a extremadura para que no nos tengamos que ir de ella y no perder el tiempo con gilipolleces como el castuo que lo habla menos gente que el arameo antiguo
-
Parece el delirio de algún político envidioso de las chapuzas lingüísticas de otras comunidades autónomas. En Extremadura hay varios dialectos de ámbito comarcal y local hablados por un pequeño número de personas, normalmente de edad madura y avanzada que no son usuarios potenciales de Internet y menos aún de la Wiki. Ni el castúo, ni el habla de La Vera, mi comarca, tienen que ver nada con esa presunta lengua extremeña que según dice el artículo se parece al bable de pastel que se inventaron algunos políticos asturianosque sólo habían visto la cuenca minera en daguerrotipos. Me uno al primer comentario de 'Don Bernardino': como estremeño me siento avergonzado, como contribuyente, estafado por unos políticos sin escrúpulos que en nombre del palurdismo intentan sacar tajada por intereses personales caiga quien caiga, y en éste caso cae (en el ridículo) Extremadura y los extremeños, cae en desgracia la cultura popular, y cae en sus bolsillos el dinero de nuestros impuestos.
-
Extremadura es una región muy extensa e históricamente poco poblada, con una población rural y con poco acceso a la educación, lo que dió lugar a la aparición de distintos dialectos. Algunos como "a fala" (quizá al que en artículo se refieren como extremeñu), reconocido por la Junta de Extremadura, aunque hablado por poco más de 6000 personas, además de otros como el castúo. Sin olvidar de algunas zonas fronterizas donde el portugués se habla tanto como el castellano. Si hay entradas en klingon o élfico, por qué no las va a haber en dialectos reales (aunque sean menos hablados que el klingon)
-
No sabemos qué es este idioma, pero desde luego sí sabemos que se trata de un burdo intento por apisonar, una vez más, la cultura cacereña bajo manto de ese constructo llamado Extremadura y que sirve para encubrir el expolio que Badajoz realiza de los recursos de todos. Ni existe el "estremeñu", ni Extremadura debería seguir existiendo. Si acaso, la fala de Eljas, pero eso no es extremadura, sino Cáceres. Y desde luego, el norte de mi autonomía (Cáceres) sigue conservando variantes dialectales propias que debemos conservar. VIVA CÁCERES REGIÓN BLOQUE AUTONOMISTA CACEREÑO
-
No hay nada, absolutamente nada, que pueda entenderse como "extremeño". Lo único que hay son variedades en el habla entre unas zonas y otras, que no son ni siquiera dialectales. Pero siempre habrá gente dispuesta a sacar partido a cualquier bobada. Y a mí, como extremeño, estas cosas me dan un poquito de vergüenza.

Cargando...