Público
Público

Sabotaje a las traducciones en Facebook

En lugar de "acudirá a" se leía "va a follar con". La red social se plantea cambios después de los numerosos boicots

Publicidad
Media: 0
Votos: 0
Comentarios:

El grupo anarquista cibernético turco INCI se ha atribuido el 'hackeo' del Facebook en español, que afectó a numerosos usuarios de esta red social, especialmente en Latinoamérica, y que sustituía frases como 'hoy cumple años' por la expresión en inglés 'fuck you bitches'.

Otras traducciones fueron también boicoteadas, como las aplicaciones para eventos, donde en vez de 'acudirá a' se leía 'va a follar con Inci'.  'Un grupo de usuarios decidió sabotear el miércoles la aplicación Facebook Translations, introduciendo ofensivas traducciones para algunas de las frases y juegos en lugar de las traducciones legítimas', explica Facebook en un comunicado.

Inci, que 'opera' desde su foro http://inci.sozlukspot.com, ha rematado una 'semana negra' para la red social, que recientemente superó los 500 millones de usuarios pero que en los últimos días también vio cómo otro pirata informático abría al público 100 millones de perfiles para denunciar sus fallos de seguridad.

'Ahora, expresiones como 'ha follado una foto de' en vez de 'ha etiquetado una foto de' han sido eliminadas en todas las lenguas y pedimos perdón a todo aquél que haya sido molestado por estas acciones inmaduras e irresponsables de este pequeño grupo de usuarios', responden desde Facebook, que solventaron la situación en menos de 24 horas.

El grupo anarquista Inci (que significa perla en turco) parece, en cambio, encantado con el protagonismo que les ha dado la gesta, y se propagan los grupos que rememoran la, para muchos, hilarante jornada del miércoles. 'Inci minakor' -expresión que aparecía en vez de 'Ya no me gusta'- ya tiene grupo de Facebook con 500 fans, mientras que 'Yo tb vi como hackearon facebook con el 'fuck you bitches'' cuenta con 5.300 seguidores.

En este último grupo, otros usuarios turcos han seguido boicoteando las publicaciones e incluyendo links que dirigen al usuario a un vídeo de un perro montando a un muñeco Pokemon del que sólo se puede escapar reiniciando el ordenador.

Facebook, ante el rubor por el enésimo fallo de seguridad, se ha decidido controlar su política de gestión democrática, ya que este fallo entró por la aplicación de traducción abierta a la mejora por parte de los usuarios.

'Nuestros técnicos están trabajando para prevenir casos como este en el futuro y, a partir de ahora, sólo lingüistas profesionales trabajaran en las traducciones. Los usuarios responsables hasta ahora han visto sus cuentas deshabilitadas', informaron.