Los euskaldunes, como extranjeros en su tierra

  

GUILLERMO MALAINA BILBAO 02/07/2008 00:00 Actualizado: 02/07/2008 09:32

Noticias relacionadas

Cualquiera que viva en el País Vasco y Navarra sabe que hablando en castellano se puede realizar cualquier gestión en la Administración sin el menor problema. Porque al otro lado de la ventanilla todos conocen el idioma.

La vida cotidiana es mucho más complicada para los euskaldunes (vascoparlantes) que desean vivir en euskara con absoluta normalidad, pues ni siquiera las instituciones públicas les garantizan siempre el derecho de poder expresarse en euskara.

Se trata de una carencia que se percibe en el día a día, especialmente en aquellas comarcas donde el porcentaje de ciudadanos vascoparlantes es menor. Ni siquiera en las zonas provistas de mayores servicios públicos por concentrar la mayor parte de la población del territorio, como es el caso del Bilbao metropolitano en Vizcaya o Vitoria en Álava, el vascoparlante puede recibir siempre servicios en euskara al dirigirse al ayuntamiento, al médico, a la Ertzaintza, al juzgado... La normalización lingüística sigue siendo una asignatura pendiente 30 años después de la aprobación del Estatuto. Según recogía el artículo 6.2, las instituciones deberán garantizar el uso de las dos lenguas euskara y español.

La mayor parte de los vascoparlantes asumen esta desigualdad con resignación, pero hay quienes se quejan. A lo largo de 2007, el Gobierno vasco recibió 200 quejas de ciudadanos por no haberse podido expresar en euskara en distintas administraciones públicas. Las denuncias en el caso del castellano se redujeron a seis.

Precisamente, el Ejecutivo vasco aprobó ayer otro plan de normalización del uso del euskara en la administración para el periodo 2008-2012. También dio luz verde a un decreto dirigido a regular el uso de la lengua vasca en los comercios en un plazo de cuatro años.

LAS CIFRAS

1.121
> DENUNCIAS EN 2007
El Observatorio de Derechos Lingüísticos (Behatokia) elaboró un informe paralelo al del Gobierno vasco. En 2007, recibió 1.121 quejas de ciudadanos que no habían podido expresarse en euskara en Euskadi, Navarra y el País Vasco francés.

39%
> EN NAVARRA
Casi cuatro de cada diez personas que comunicaron su queja a Behatokia eran de Navarra, donde el Gobierno de UPN ha recibido muchas críticas por su falta de apoyo al euskara.

649
> QUEJAS A LAS INSTITUCIONES
De las 1.121 quejas, 649 fueron contra la Administración: las instituciones del Estado tuvieron 109, el Gobierno vasco 129 y el Gobierno navarro 130. El resto correspondieron a diputaciones y, sobre todo, consistorios (222). 

87 Comentarios
  • Mein Lieber
    #1 Vota Vota

    -88 i Mein Lieber 02-07-2008 00:13

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    Euskeraz bizi? (¿vivir en euskera?), ezinezkoa! (¡es imposible?). Motivos hay muchos, pero uno clásico es que te reúnes cinco o seis y basta que uno no sepa como para que ni se te pase por la cabeza hablar en euskera. Como decía aquel: "Jo, chico, llevo veinticinco años en le País Vasco y, la verdad, no he tenido todavía tiempo de estudira euskera"

  • jm
    #2 Vota Vota

    -82 i jm 02-07-2008 00:17

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    eso en la comunidad autonoma vasca, que si vas a navarra ya es de flipar la persecucion por parte del gobierno de navarra y del gobierno central del euskera o de cualquier cosa relacionada con la cultura vasca. es una pena que siendo navarra la cuna de lo vasco, siendo el estado politico historico de los vascos, este reducida a una mera comunidad dentro de un estado que la invadio hace 500 años. no tienen la culpa los españoles, sino los traidores beamonteses a navarra hace 500 años, los mismos que ahora traicionan a navarra con las siglas de upn.

  • Roi
    #3 Vota Vota

    -116 i Roi 02-07-2008 00:27

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    Soy gallego, viví más de 3 años en Euskadi y gran parte de la información relativa a la política, a la cultura y a la lengua vasca (a veces todo combinado, en definitiva, a la realidad vasca) que se da fuera es incierta, por no decir manipulada y demagógica. Cualquier persona puede vivir en castellano sin problemas en su día a día, mientras que hacerlo en euskera es, efectivamente, imposible. Yo lo estudié mientras el trabajo me lo permitía y de seguir allí llegaría hasta el final. Es lo mínimo que se puede hacer por respeto a ese pueblo, lo que no quiere decir que el castellano sobre.

  • Prometheus
    #4 Vota Vota

    -86 i Prometheus 02-07-2008 00:42

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    Muy bien por "Público" por informar de las realidades lingüísticas de nuestro país. Ojalá cundiera el ejemplo y desenmascarásemos a los profesionales de la crispación y el enfrentamiento.

  • lo hablan 14
    #5 Vota Vota

    -57 i lo hablan 14 02-07-2008 00:52

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    Y para que vale un idioma que lo hablan 14,La misma ETB emite en español,porque si lo hace en karraskera lo ven 7.Urkullu en rusia tienen tamques en Chechenia y disparan ¿no lo sabias verdad? 7 goles en 2 partidos,cambia de favorito,anda

  • Toston
    #6 Vota Vota

    -28 i Toston 02-07-2008 03:38

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    Y dale otra vez al raca-raca. Para cualquier vasco, el castellano es tan lengua materna como el vascuence, porque en el mejor de los casos, este nunca se aprende antes que aquél, y en la mayoria de los casos ocurre alreves. A qué tanto aspaviento cuando cualquier vasco puede realizar cualquier gestion y expresarse en la vida civil en su lengua materna? Ya son ganas de dividir y crispar! LOS PROBLEMAS DE LOS VASCOS NO SON ESOS. Son los mismos que los del resto de España, y que el resto de la humanidad: paro, crisis economica, injusticia social, etc. pero los miraombliguismos nacionalistas son una buena cortina de humo para taparlos. Son la patronal y la oligarquía quienes deberían promocionarlos.

  • Konrad
    #7 Vota Vota

    -26 i Konrad 02-07-2008 05:15

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    Yo, hablando desde mi ignorancia, pusto que soy de tierra adentro y solo hay un idioma por aquí, siempre he visto claro que la lengua es de las personas y no de las naciones, y que los gobiernos de turno lo tienen más que complicado para racionalizar el tema en aquellos lugares donde hay varias. Me parece razonable que en los lugares bilingüistas sean obligatorios ambos idiomas, peeeeero, lo que nadie me ha sabido explicar es: ¿porqué yo no puedo opositar en Euskadi o Cataluña, y los catales y vascos sí que pueden aquí? ¿debería yo aprender catalán euskera y gallego? ¿no estoy en inferioridad de condiciones? En Madrid solo piden la nacionalidad española, en otros lugares piden otro idioma que no sabemos, pero los de esos lugares sí que saben el mío. ¿Qué le digo a mi compañero catalán, al que curra conmigo? ¿qué se vuelva a su tierra porque yo no puedo currar allí y le ha quitado el puesto a mi mujer aquí? Y que conste, que yo soy internacionalista por definición, y que respeto los idomas de todos, pero se pide a gritos ya una unificación, no en España, en el mundo, y si es el inglés que lo sea, aunque odio a Bush, a Obama y a McCain. El idioma es para comunicarnos, coño, no para separarnos.

  • aureamediocritas
    #8 Vota Vota

    -27 i aureamediocritas 02-07-2008 06:20

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    Vamos a ver. Si desenvolverse normalmente en euskera en el País Vasco no es posible, ¿no será porque el idoma ACTUAL de los vascos no es ese, por mucho que se empeñen algunos? A mí también me sería muy difícil desenvolverme en León, mi pueblo, en latín, porque el latín, aunque fue la lengua de León, YA NO ES la lengua de León.

  • Alfredo
    #9 Vota Vota

    -17 i Alfredo 02-07-2008 06:58

    A aureamediocritas, el latin no es la lengua de Leon, pero el vascuence si lo es en Euzkadi. Ahi esta la diferencia.

  • Galego
    #10 Vota Vota

    -73 i Galego 02-07-2008 07:30

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    Creo que hay muchos españoles que necesitan una profunda reeducación. Es normal que la gente quiera hablar su propio idioma. ¿Es tan difícil de entender una cosa tan básica? Un idioma es algo más que una forma de comunicarse, es muchas más cosas sino todos estaríamos hablando esperanto. De todos los problemas que tiene España el más tonto es el de los idiomas. Cada uno que hable lo que quiera y que los organismos oficiales sigan las normas. Por cada separatista vasco o de donde sea hay 10 fachas en Madrid que no acaban de entender que EL CASTELLANO YA NO ES EL IDIOMA DEL IMPERIO, porque ya no hay imperio y por tanto NO PUEDE SER IMPUESTO.

  • Inaxio
    #11 Vota Vota

    -51 i Inaxio 02-07-2008 07:37

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    Zorionak Publicori (felicidades a Publico). Para la persona que quiera saber más, y no simplemente insultarnos (a los vascoparlantes), le recomiendo el libro "El Libro Negro del Euskera". Donostia : Ttarttalo, 1998. – 222 p. : il. ; 24 cm. – (Temas. vascos; 6). - ISBN: 84-8091-395-9. Último comentario: Ojalá llegue la alternancia en Hego Euskalerria, tanto en la Comunidad Foral (fuera UPN) como en la Autónoma (fuera PNV)... pero con políticos que no tomen el castellano como seña de identidad. Euskera = Lingua Navarrorum (cita del año 1167.

  • marialou
    #12 Vota Vota

    -11 i marialou 02-07-2008 08:23

    Paletez supina, es una catetada esta imposición, que pongan mas inteligencia y menos imposicion, todo el mundo intentamos ir hacia adelante menos ellos, me da entre risa y pena, entre asco y rabia He visto lo premiado que ha sido saber euskera y lo poco que ha contado la cualificación. Deprimente..........

  • Mein Lieber
    #13 Vota Vota

    -8 i Mein Lieber 02-07-2008 08:25

    La respuesta a tu pregunta es tan antigua como esa pregunta: Si yo tengo derecho a que la administración que mantengo me hable en mi idioma materno (aprendí el español a partir de los siete años), entonces el que concurra a un puesto en ella, deberá conocer ese idioma. Si tu no lo conoces, no eres apto para optar a ese puesto. Supongo que si en la administración se necesita gente que sepa alemán para lo que sea y tú no conoces ese idioma, tampoco podrás optar a esa plaza. Si no tengo ese derecho lingüístico, entonces no he dicho nada.

  • Karlos
    #14 Vota Vota

    -9 i Karlos 02-07-2008 08:27

    Konrad amigo... es la ventaja que tenemos los bilingües que aprendemos dos lenguas, al igual que el que aprende inglés desde pequeño y lo perfecciona en la edad adulta, tiene una ventaja frente al "monolingüismo españolista" de pensamiento arcaico. Un inglés tendrá más ventajas que tú para opositar en EE.UU. por saber ya la lengua del país al que viaja. Injusticia? no, suerte de que en el país extranjero utilice la misma lengua que ya sabe de niño. Un gallego que va a Madrid a trabajar, injusticia? no, suerte de conocer desde niño el castellano que también es oficial en Galiza. Por qué se estudia inglés entonces en las escuelas? para tener más oportunidades en la entrada al mercado laboral. Pues ya sabes amigo Konrad, a estudiar gallego, o euskara o catalán. Y la puntilla, los idiomas son para comunicarse, pero los idiomas es cultura, si tan "internacionalista" te crees, lo primero que debes saber es que el internacionalismo debe basarse en el respeto, que ya sabemos todos de que palo es la frase "Muera la inteligencia"

  • Ya estamos...
    #15 Vota Vota

    -21 i Ya estamos... 02-07-2008 08:32

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    La lengua vasca es de los que hablen en vasco, y punto. Y todo el problema está cuando esa minoría intenta imponerse al resto que habla español como lengua materna. Una cosa es que lo aprendan y otra que te impongan toda la educación en vasco. Es el caso de Cataluña. Eso solo crea recelos y adversación a esa lengua, tanto de posibles futuros hablantes como de los de fuera. Tanto que gusta por aquí poner ejemplos de Europa. Tomemos el caso de Finlandia. Un estado "nórdico" de esos donde se vive más socialmente que en España. Allí una parte de la población es sueca. En esa parte la lengua vehicular es el sueco, pero no por que el gobierno lo haya impuesto, sino por que la población lo decide. El resto de Finlandeses estudian sueco en el instituto. ¿Y después? Después la mayoría no se acuerdan de mucho. Por que no les sirve para nada. Pero allí a nadie se les ocurriría obligar a la parte finesa a estudiar todo en sueco ni a la sueca a estudiar en finés. Sin embargo, en España eres un retrógrado si te parece que imponerte estudiar en vasco, catalán, gallego o español, es algo que no se puede hacer y que deben decidir los padres en que idioma estudiarán sus hijos. Hay más ejemplos: Suiza, Rusia (con más de 100 lenguas cooficiales), ....

  • Rafael
    #16 Vota Vota

    -27 i Rafael 02-07-2008 08:37

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    La politización de las lenguas es el peor servicio que podemos hacerles. La defensa por todos del euskera, catalán y gallego frente a la enorme potencia cultural del castellano requiere que estas lenguas dejen de ser bandera de los partidos nacionalistas para ser defendidas como patrimonio común. Estamos lejos de eso. Por otro lado, la imposición de lenguas, la obligatoriedad de su aprendizaje, la extensión del uso vía Boletín Oficial, estan por un lado condenadas al fracaso y además desatan resistencias en los sujetos pasivos que anulan sus posibles efectos benéficos. Tras más de veinte años de normalización lingüistica y tropecientos millones gastados, se ha avanzado poquísimo. ¿Por qué no se intenta de otro modo?

  • Un poco de pausa
    #17 Vota Vota

    -33 i Un poco de pausa 02-07-2008 08:45

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    El idioma no es algo que se pueda imponer a la gente, como pretendió Franco; el idioma es algo VIVO, cuyo objetivo es ÚNICAMENTE servir a la comunicación entre personas. El idioma puede ser más o menos bonito, más o menos rico, pero no es nada en sí mismo; como con el dinero, sólo sirve si lo usas. Da igual cuál usemos (a mí sí que me lo da); da igual cuándo, cuánto, dónde: SOLO debe ser útil para comunicar a la gente; sólo sirve para eso... O no, porque parece ser que le podemos dar otros usos.

  • Lo dicho...
    #18 Vota Vota

    -7 i Lo dicho... 02-07-2008 08:51

    Este periodico, con el tema de las lenguas, no hace mas que infundir odio. Y todo por contrarrestar a El Mundo. Cuando los elefantes se pelean e la hierba la que sufre.

  • aureamediocritas
    #19 Vota Vota

    -7 i aureamediocritas 02-07-2008 09:05

    Querido ALFREDO, sin ánimo de polémica, los territorios no tienen lenguas metafísicamente propias. Las lenguas son de los hablantes, y el latín, por supuesto, que fue lengua de León, y durante un milenio. Luego fue sustituido por el castellano, y tan panchos. Que es lo que ha pasado en el País Vasco. No mareemos la perdiz.

  • En Espaa se habla espaol
    #20 Vota Vota

    -27 i En Espaa se habla espaol 02-07-2008 09:12

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    y punto. Yo me voy de las vascongadas este año, porque el gobierno fascista de Ibarreche va a imponer la enseñanza obligatoria en esa lengua inventada que dicen que es la suya, una burda invención de cuatro lingüistas fascistas y tarados creada a base de diluir siete dialectos de tal forma que mis abuelos no se podían entender con quienes hablaban el Batua, de tan distinto que es. El clima que se vive en el País Vasco recuerda a la Alemania nazi. Antes de ayer los policías al servicio de Ibarreche atacaron sañudamente con porras a los que festejaban el triunfo de España. Mañana quedará proscrito el español de las aulas. Abajo al fascismo.

  • Konrad
    #21 Vota Vota

    -3 i Konrad 02-07-2008 09:12

    Karlos, con todo el respeto, tu vives en un lugar donde manejais varias lenguas, lo cual admiro. Pero aquí solo sabemos una. De pequeños bajamos a la calle, y se habla en un solo idioma. Ponemos la tele y hay un solo idioma. Yo no soy tan afortunado como tú, que creces biligüe, ya quisiera, jodé, o saber 7 idiomas, mejor. Pero es que en el cole no me lo enseñaron y en el la vida después el curro es bastante como para encima ir a a academias de idiomas. ¿Somos lo que queremos o lo que nos toca? Hombre, si en mi casa se hubieran hablado varios idiomas, encantado, pero solo se hablaba el de mis padres. Y me reafirmo, amigo, el lenguaje es una herramienta de comunicación, no es una herramienta de diferenciación. Claro, que tú seguro que como sabes un saco de idiomas, te relacionas con los demás en esos en los que ellos no te entienden por principios. Pero tú ¿qué quieres?: ¿hablar con la gente, o demostrar cuantos idiomas sabes? Jodé, si yo conozco a alguien intento comunicarme. Veamos ¿Sabes español? NO, ¿sabes inglés? SI Pues mal vamos, porque yo no. ¿Sabes francés? ALGO, bueno aquí mi chica sabe francés, podemos empezar a hablar. Al final, entre inglés, francés, español y lo que podamos, nos entendemos sin prisa, y lo demás son gilipolleces. La lengua es para hablar no para diferenciar. Ningun hecho importante de la humanidad ha sido a causa de ningún idioma concreto. Ni los buenos ni los malos.

  • Y por que no?
    #22 Vota Vota

    -8 i Y por que no? 02-07-2008 09:15

    Donde haya más de un 15% de hablantes de una lengua también se debe "normalizar" esa lengua. Es decir, imponerla. Obligar a que la educación sea toda en esa lengua, todos los funcionarios hablen esa lengua, además de las lenguas ya oficiales, y demás. Por ejemplo, el alemán en Mallorca, el alemán e inglés en la Costa del Sol, el árabe y berebere en muchas partes. ¡Venga! No hacerlo es negarles un derecho de su lengua y su cultura. ¿¿¿Donde está la diferencia??? Pues una familia no vascoparlante, es igual que una no angloparlante o no araboparlante.

  • desigual
    #23 Vota Vota

    -8 i desigual 02-07-2008 09:21

    estoy a favor de la potenciación y la utilización libre del euskera en Navarra como derecho fundamental, pero no creo que sea necesario para ello "favorecer" a quienes hablan este idioma. es desproporcionado el número de actos culturales en euskera respecto los que se realizan en castellano en muchas localidades de "zona mixta". tampoco estoy de acuerdo con la desigualdad de oportunidades en las oposiciones públicas por el conocimiento del euskera, máxime cuando vivimos de facto en una sociedad plurilingüe (inmigración) en la que los vínculos de comunicación intercultural de la vida diaria no pasan por este idioma.

  • pin
    #24 Vota Vota

    -13 i pin 02-07-2008 09:24

    Muy bien público por desenmascarar a Savater y toda esa cuadrilla de Nazi-onalistas españoles.

  • Agur
    #25 Vota Vota

    -28 i Agur 02-07-2008 09:25

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    Vivir plenamente en euskera es imposible porque el euskera lo habla el 20% de los habitantes de Euskal Herria (como máximo) y todos esos tienen también como lengua propia (muchas veces como materna) el castellano o el francés. Hablar en euskera, salvo en círculos de euskaldunes que se conocen entre sí, no es un acto comunicativo, sino una voluntad de diferencia y, en el peor de los casos, una actitud política reivindicativa destinada a poner barreras y dificultar las relaciones humanas clasificando al personal. Y sólo se puede convertir eso en la normalidad mediante el autoritarismo. Por eso los normalizadores nacionalistas ganan para el euskera las aulas (más o menos) y pierden los patios; ganan los despachos oficiales pero pierden la vida cotidiana. Y por eso se están generando resistencias. Contra el autoritarismo político, más que contra el euskera (no hay que olvidar que los sufridos y oprimidos normalizadores llevan 30 años en el poder).

  • Konrad
    #26 Vota Vota

    -20 i Konrad 02-07-2008 09:34

    Yo sí que quiero polémica, aunque no me lo publiquen. El idioma no es nada, es lo que representa, y lo que representa es como la religión. Vamos a ver: Cevantes, Shakespeares, Prousts y Dantes son artistas por encima del idioma. Lo importante es la idea, y en cualquier idioma aparece literatura de nivel. Si tu idioma es una lucha diferenciadora es como si tu Biblia o Coran es una lucha diferenciadora. La gente habla en las calles, es interesante entenderlos, y lo de menos es en qué idioma. Si realmente tenéis un "hecho diferencial vasco", buscaros uno que no sea excluyente. Yo todavía no he encontrado el hecho diferencial español, pero algo habrá, jodé, sigo investigando, desde luego que en el metro de Madrid hay magrebíes, subsaharianos, orientales, sudamericanos, nórdicos, también hay madrileños, y de otras partes de Iberia pero no somos un grupo de presión. Cada uno va a su rollo, con su gente sea de donde sea.

  • DRENTE
    #27 Vota Vota

    -12 i DRENTE 02-07-2008 09:38

    PERO QUE QUIEREN VENDER ESTOS DE PUBLICO? QUE LOS EUSKALDUNES ESTAN PERSEGUIDOS EN EUSKADI? NO NOS HAGAIS REIR POR FAVOR...ADEMAS SI EL EUSKERA SE HABLA MENOS QUE EL CASTELLANO SERA PORQUE LA GENTE LO DECIDE ASI Y ESO A PESAR DE LA PRESION DE LOS TALIBANES DEL PNV Y DE LOS ASESINOS DE ETA.

  • Menda
    #28 Vota Vota

    -2 i Menda 02-07-2008 09:38

    A aureamediocritas: en Leon se habla latín... o una variante dialectal de él. No llegaron los "Españoles" y arrasaron a los romanos para imponer su idioma y su cultura. Lo que no entiendo es por qué no hablas exclusivamente inglés, que es la lengua del presente y del futuro, si tan convencid@ estás de tu argumento, y te olvidas del vetusto castellano. A Konrad: puedes opositar en Euskadi o Cataluña, si cumples el requisito de conocer el idioma que allí se habla para dar servicio a la gente. Yo como Catalán o Vasco me tomé la "molestia" de aprender dos idiomas, y ahora puedo opositar en toda España. Si sólo supiese Catalán o Vasco no podría (prueba a hacer el examen en uno de estos idiomas, a ver qué pasa)

  • Neocon
    #29 Vota Vota

    -15 i Neocon 02-07-2008 09:40

    Es decir... si un 10% de la poblacion habla un idioma y el 90% otro, hay que obligar al 90% a aprender el idioma del 10%. No sin razon Espanya es el pais con mas estupidos por metro cuadrado.

  • nanuk
    #30 Vota Vota

    -8 i nanuk 02-07-2008 09:42

    Quiero agradecer al periodico público que sea el único medio que se atreva a reflejar la realidad sociolinguistica de mi pueblo.Soy bilingue y me siento orgulloso de ello , pero seamos realistas el euskera es el idioma que está siendo discriminado ; es imposible que el idioma español sufra discriminación. Prensa escrita en español:el pais,el correo, el mundo,deia,el publico,abc,la razon etc presa escrita en euskera:berria(egunkaria lo cerraron );en cuanto a televisión más de lo mismo. Saludos al periodico el mundo por su recogida de firmas a favor del idioma del imperio(hace falta ser cínicos)

  • patxi
    #31 Vota Vota

    -9 i patxi 02-07-2008 09:44

    en españa se habla español. si esto es así y existen territorios del estado en los cuales existen otros idiomas (propios del lugar), a veces, más antiguos que el castellano,la conclusión no puede ser más clara. quien piensa así está minusvalorando a los hablantes de esas otras lenguas peninsulares y desde luego no nos entra muchas ganas de seguir conviviendo con quienes nos rechazan o al menos niegan lo que somos (al final igual va a ser que no somos españoles). con esos argumentos que dan primacía al castellano creo que en el fondo lo que se fomenta es el independentismo. yo mismo, que he viajado un poco, por el estado español y resto del mundo (que es muy grande y plural) he sentido las miradas de rechazo y recelo de los "buenos españolitos" solo por el hecho de expresarme en el idioma que se encuentra más cerca de mi corazon. ¿qué puedo pensar si no soy aceptado?p.d. también he encontrado buena gente que no ha tenido problemas por escucharme hablar en euskera. 2ºp.d. somos un tercio ya los euskaldunes y los bilingües pasivos llegan al 45% en la Comunidad Autónoma Vasca.

  • Javi el Turingio
    #32 Vota Vota

    -7 i Javi el Turingio 02-07-2008 09:46

    Como lingüista defiendo la pervivencia de todas las lenguas, sin embargo no puedo aceptar el uso discriminatorio de un determinado idioma, por eso me gustaría felicitar a los euskaldunes por ser tan respetuosos siempre con los que no entienden euskera. Siento no poder decir lo mismo de los catalanes, que con la excusa de que se entiende, hablan antes llegado el caso, en inglés que en castellano.

  • Xnius
    #33 Vota Vota

    -28 i Xnius 02-07-2008 09:52

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    Soy valenciano; trabajo en un pueblo de fuerte inmigración, donde hasta los rusos se asimilan al castellano. Vivo en un pueblo al cual se ha trasladado mucho "pijerío" sobre todo de València. El problema es que siendo valenciano, aunque nacido en Madrid (España), cuando intento comunicarme en la lengua de mi tierra, el catalán (aquí se llama "valenciano") me miran como un bicho raro, rara avis o alienígena. Incluso mi última pareja, inglesa ella, me dejó porque yo defendía el catalán frente al castellano. Sentirse extranjero en la propia tierra,en la tierra que uno ama y defiende (sin menospreciar en absoluto a las otras)hace sentirse verdaderamente mal.

  • Rafa
    #34 Vota Vota

    -4 i Rafa 02-07-2008 09:53

    Lo cierto es que claro que cada uno es libre de expresarse en el idioma que quiera pero lo que está claro es que para un burgales,madrileño,extremeño...tiene mermados sus derechos en Cataluña,Pais Vasco ó donde quieran imponer como obligatorio saber una lengua para poder opositar por ejemplo. Señores forman parte de un pais llamado ESPAÑA mal que les pese. El resto del mundo no tenemos la culpa, calmense! Me encantaría darles la independencia si realmente la quieren porque no estoy tan seguro de eso tampoco...¿de qué iban a hablar luego?

  • Seamos razonables
    #35 Vota Vota

    -8 i Seamos razonables 02-07-2008 09:58

    Los que residen fuera de una comunidad bilingüe deben entender que hay gente,por ejemplo aquí en Euskadi y sobre todo en el entorno rural, que sólo sabe comunicarse y entender lo que se les dice, en su lengua. Esa gente tiene el derecho a que su administración y los servicios públicos que él paga le atiendan en su idioma, que además es el autóctono. Bien, entonces ¿cómo consigue esto la administración? Pues de la misma forma que lo hace la administración española: contratando a gente que hable el idioma local... pero claro, los que no lo hablan se sienten discriminados. Eso sí, se pasan años estudiando distintas materias para preparar las oposiciones, pero el idioma es un incordio. Estoy deacuerdo en que una buena preparación debe primar a la hora de coger gente competente para la administración pero se establece un varemo, al final tenemos una administración castellanoparlante que no tiene en cuenta a que sociedad tiene que atender. Y finalmente, a todos estos que se llevan las manos a la cabeza con la "imposición" de las lenguas minoritarias, les pediría que dejasen de manipular la realidad: yo he nacido y crecido en el país vasco, y me desenvuelvo sin una sola barrera en lengua castellana, que es mi lengua materna y la que siempre uso; todas las políticas lingüísticas que se hayan aplicado sobre mi han servido para que conozca el euskera que es mi lengua paterna y la que he usado durante muchos años con una buena parte de mis amigos, que son de familias vascoparlantes y les resulta problemático comunicarse en castellano. Me hace gracia que apelen a las ganas de entenderse y que luego en el parlamento europeo se gasten miles de millones y recursos, para traducir todo lo que se dice y se escribe a cada una de las principales lenguas comunitarias.

  • legalista
    #36 Vota Vota

    -6 i legalista 02-07-2008 10:03

    Los ciudadanos de la comunidad autonoma decidieron mediante la aprobacion del estatuto de autonomia que tanto el euskera como el castellano sean lenguas oficiales. Por tanto es normal que se pida el conocimiento de los dos idiomas para entrar en la administracion. Hay mucho demagogo que simplemente se olvida de ese detalle: el euskera es oficial porque lo quiere la mayoria!! Tambien se olvidan que actualmente en la enseñanza la demanda de clases en euskera esta al alza, y por pura ley de oferta demanda hacen falta vascoparlantes.

  • Para Xnius
    #37 Vota Vota

    -1 i Para Xnius 02-07-2008 10:11

    Eso es una pena si, pero lo que es fascismo es imponer a ese conjunto de personas que no tienen el valenciano como lengua ni materna ni adquirida, a que lo aprendan y a sus hijos igual. Y tu mismo hablas de inmigrantes, y de no inmigrantes, valencianos que llevan viviendo mucho en Valencia.

  • Karlos
    #38 Vota Vota

    -6 i Karlos 02-07-2008 10:20

    Neocon, eso hicieron en Galiza o en Euskal Herria, obligaron a la mayoría de la población a hablar en español, no sé de que re extraña que queramos recuperar lo que es nuestro y que por culpa de los españoles casi perdemos, porque una cosa es clara, si no es por la voluntad del pueblo, los españoles tendrían acabado con nuestra lengua propia y hoy sería una lengua extinguida como otras lenguas ya muertas de la península. Konrad, el entendernos "a medias" si no hablamos el mismo idioma, sirve para que me preguntes por la hora. Pero si vieneras a vivir a Euskal Herria o a Galiza te sería muy recomendable aprender la lengua propia, como es normal, si te vas a Francia o a Alemania, y sobre todo si quieres opositar. Y no me vale eso de que "estamos en España cojones" estaremos en el Estado Español por imperativo, pero aquí hay una lengua distinta como la hay en otro Estado, por lo tanto, "Allá donde fueres, haz lo que vieres"

  • aragones
    #39 Vota Vota

    -7 i aragones 02-07-2008 10:22

    lo mejor sería que los catalanes hablasen solo el catalán y los vascos el vasco asi no podrían opositar fuera de su "pais", no podrían salir de sus fronteras xq no se entenderian con los españoles y todos seriamos mucho más felices ellos y los demás sin ellos, lástima de utopia que no se pueda cumplir.

  • karlos
    #40 Vota Vota

    -6 i karlos 02-07-2008 10:25

    Rafa, nosotros no tenemos la culpa de que vosotros nos invadieseis e impusierais el castellano, esa es vuestra responsabilidad, y cuando lo hicisteis sabiais que hablabamos otra lengua distinta, con lo cual aceptar que somos distintos y si tanto nos quereis con vosotros, que mínimo que respetar nuestros derechos a expresarnos en nuestra lengua

  • Menda
    #41 Vota Vota

    -4 i Menda 02-07-2008 10:30

    No se le impone nada. Sería imposición que se les negase aprender castellano, algo que no ocurre por mucho que se empeñe "El Mundo" y "COPE". Simplemente se usa otro idioma para enseñarles matemáticas, física y química. ¿Es el castellano mejor que otros idiomas para enseñar estas materias? Te reto a que encuentres a un solo niño en toda España que no sepa hablar Castellano habiendo nacido aquí. Yo en Galicia he encontrado niños que no hablan gallego, siendo hijos de gallegos y yendo a colegios públicos.

  • Y dale...
    #42 Vota Vota

    -10 i Y dale... 02-07-2008 10:48

    Mentis cuando decis que los españoles vinieron, impusieron su idioma y os arrebataron el propio. Y que además no os dejan recuperarlo. Mentis. ¡O acaso no os dais cuenta! Los idiomas evolucionan, algunos se extinguen y otros nacen, pero esa no es la cuestión. Sobre ese argumento de recuperar la lengua que casi mataron los españoles, es como querer recuperar las tradiciones de aquellos tiempos. Las lenguas las imponen los hablantes, y no los políticos, los historiadores ni la historia siquiera. Solo que hablando otra lengua os resulta más facil decir, somos diferentes, somos un pueblo. Y la prueba misma de que es mentira vuestros argumentos está en España. Tras 30 años de "normalización" de las tres lenguas cooficiales. cada una y en sus territorios han tenido distinto grado de éxito. En Galicia, no se le dió mucha importancia desde el gobierno, así que centrémonos en el euskera y el catalán. Se puede decir que el catalán ha sido asimilado por la población de Cataluña. Pero no ocurre lo mismo por la valenciana y la mallorquina. ¿Por que? ¿Acaso no tenían tanto dinero para gastarse? Al menos en el País Valencià emitían radios y televisiones en catalán/valenciano. ¿Será que esos hablantes pasaron del tema? Igualmente en Euskadi. Una parte importante de la población (un 10%) ha asimilado de buena gana el Euskera que se suma al ridículo 4% de euskohablantes que había hace 30 años. Sin embargo, ¿que ha pasado con el resto? Por que si se han gastado tanto o más dinero que en Cataluña, han puesto más exigencias que allí aún para hacerse funcionario, han tenido televisión y radio en euskera. ¿Por que allí no se ha producido la misma asimilación? Pues resulta ahora que eso no importa. ¿No lo hemos conseguido de esta manera? Pues vamos a ser más papistas que el papa. Primero la educación entera en euskera. Luego vendrá el "tu funcionario, atiende únicamente en euskera". Eso pasa en Baleares y Cataluña. ¿Es eso libertad y democracia? En mi mente eso es imponer algo. Y a este paso, en 20 años, en Asturias pasará lo mismo con el bable.

  • ni
    #43 Vota Vota

    -7 i ni 02-07-2008 10:49

    jajaja. qué gracia lo de los planes del pnv. crean leyes, y no son capaces de cumplirlas. ¿que no os lo creéis? crearon una ley en la que los políticos, cargos electos que encabezaban las listas, debían conocer y se puedieran comunicar en euskera, y Azkuna (alcalde de Bilbo) no tiene ni idea. criticamos a los de fuera, pero miremos primero a los nacionalistas de pacotilla...

  • borroka
    #44 Vota Vota

    -15 i borroka 02-07-2008 10:56

    Este tipo de noticias solo sirven para crispar mas y politizar algo tan importante como las lenguas, soy euskaldun, hablo euskera como lengua materna, me opongo y me opondre siempre a las imposiciones vengan de donde vengan, pero en mi pueblo os puedo asegurar que los que realmente tienen problemas son los castellanos parlantes pues por ejemplo las conunicaciones avisos y demas papeles del ayuntamiento solo vienen en euskera y cuando un castellano parlante lo recibe ha de ir al ayuntamiento al servicio de traducción, no es mas sencillo enviarlo en las dos lenguas? se ha de pontenciar la vida en euskera, en galego en catalan o en bable pero no hagamos lo que hizo el franquismo pues de lo contrario seremos iguales pero treinta años despues

  • Alligator para karlos
    #45 Vota Vota

    -6 i Alligator para karlos 02-07-2008 10:58

    en primer lugar, según la Academia da Lingua Galega, Galiza está mal dicho. Es GALICIA, en castellano y en gallego. Y punto. Y por otro lado, hablas de una invasión ¿que invasión? ¿la de los romanos? ¿de los godos? ¿visigodos? el argumento de la historia para sostener el nazionalismo separatista se cae por su propio peso. El peso de los 800 años q el país vasco forma parte de España, se llamase españa, Corona de Castilla y Aragón o como fuese en esa época. Y lo mismo Galicia y Cataluña y todas partes. Incluso Portugal que se independizó gracias a un tal Viriato hace 400 o 500 años. No pretendo dar lecciones de historia a nadie, pero no me gusta que falteis a la verdad con vuestra demagogia barata. Saludos desde Pontevedra

  • Gustavo
    #46 Vota Vota

    -10 i Gustavo 02-07-2008 11:12

    Independencia ya!! Así estáis todos contentos. El problema es que al final tienen miedo por independizarse. Y seguro que al final hacen una federación entre Gallegos, Vascos y Catalanes. Suerte y a ver si os lo conceden.

  • ni (a rafa)
    #47 Vota Vota

    -5 i ni (a rafa) 02-07-2008 11:16

    ¿de qué hablaríamos si Euskal Herria fuese independiente? pues de eso no, pero sí de otras cuestiones: la crisis económica, los problemas sociales (locales y globales), la falta de humanismo y cultura en muchos ámbitos,... no nos limitamos a la construcción nacional política, queremos una construcción social, con raíces fuertes, siendo conscientes de lo que pasa en el mundo, sin ignorar los avances que debemos hacer en nuestro entorno; reciclaje, cultura, concienciación, información, democracia... ¿te parece poco?

  • Todo es relativo
    #48 Vota Vota

    -5 i Todo es relativo 02-07-2008 11:21

    Si es por la procedencia y lengua materna del personal, en la margen izquierda de la Ría el idioma sería el gallego, je, je, je.

  • Alfredo
    #49 Vota Vota

    -5 i Alfredo 02-07-2008 11:32

    Aureamedioritas, segun dices en Leon fue sustituido el latin por el castellano, pero ese, no es el caso del pais vasco, pues el vascuence,. sigue siendo uno de los idiomas oficiales del mismo. Ahh y sin animo de polemica como tu dices.

  • karlos
    #50 Vota Vota

    -3 i karlos 02-07-2008 11:35

    Alligator, como buen gallego te salen bien las empanadas, porque tienes una encima... "Galiza é tamén unha forma lexitimamente galega, amplamente documentada na época medieval, que foi recuperada no galego contemporáneo" [RAG dixit] non me veñas de listiño que é tan válido na fala e na escrita. Otra empanada tuya, Viriato el que independizó a Portugal? hace 500 años? haha si hombre, tienes menos idea de historia... Viriato es de la época romana y peleó mediante guerrillas contra el Imperio Romano que finalmente lo asesinaron y los romanos se impusieron sobre tierras galaicas. Segundo, Euskal Herria perdió definitivamente su soberanía política en las guerras carlistas, te suena aquello del liberalismo y el centralismo españolista del XIX? fue la puntilla definitiva a varios siglos de intentos por conquistar el Reino de Navarra. Y no sigo Alligator porque no quiero que me des más lecciones de TU historia verdadera y del libro de flechas y pelayos... Saúdos tamén desde Euskal Herria dun vigués.

  • miedo
    #51 Vota Vota

    -7 i miedo 02-07-2008 11:36

    Nací en Pamplona/Iruña hace 43 años y continúo viviendo en la misma ciudad. Mi padre durante su infancia hablaba euskera, pero tuvo que dejar de hacerlo por cuestiones políticas. Mi madre, navarra como él, no conoce este idioma. He recibido mi educación y me he desenvuelto en mi medio siempre en castellano. Adoro el folklore vasco pero miles de veces me siento "fuera de lugar en mi propia tierra" por no saber euskera. ¿Esto se va a terminar IMPONIENDO como el catalán? Yo amo la libertad y quiero ser aceptada como acepto. No pido más.

  • arabarra
    #52 Vota Vota

    -13 i arabarra 02-07-2008 11:48

    Gracias Publico. Por fin un medio español nos trata con algo que no sea indiferencia o simplemente animadversión.

  • Jose Daz
    #53 Vota Vota

    -9 i Jose Daz 02-07-2008 12:01

    En el País Vasco lo que hay es racismo español ya que no puedes optar a una plaza pública si no conoces ese idioma. Pero ellos si pueden acceder a un trabajo en Soria, en Burgos o en su comunidad. Pobre gente, vivís perseguidos en vuestras ciudades.

  • Las lenguas no son sujetos de derecho

    Yo soy aranés y tampoco puedo expresarme en mi idioma, vienen muchos castellanos y catalanes y me toca utilizar esas 2 lenguas. Como yo quiero hablar mi idioma que puedo hacer,¿imponer mi lengua a los foraneos para que no me toque cambiar de idioma?. En fin, como veis, esto es como las cajas chinas, yo me siento discriminado por los catalanoparlantes, estos por los castellanoparlantes y estos últimos por los anglófonos. Creo que uno tiene que ser consciente de las limitaciones comunicativas que tiene la lengua que utiliza. El lema ese de "la globalización perjudica a las lenguas minoritarias pues elimnemos la globalización". O utilizar eufemismos como "normalización" o "inmersión" cuando en realidad lo que hacen es imponer una lengua tampoco me parece muy razonable, ni cuando se hizo con el castellano, en la época franquista ni ahora con las lenguas regionales.

  • Samuel
    #55 Vota Vota

    -4 i Samuel 02-07-2008 12:09

    Dejad que cada uno hable lo que le salga. Lo que es logico es que si en un lugar hay una lengua autoctona, aunque sea minoritaria, los funcionarios publicos que deben atender al 100% de la poblacion deberan controlar todas las lenguas maternas del lugar. Eso es obvio y quien no lo entienda, como decir?, mira por aquel camino se va a un paraiso de bellotas. Olvidemonos de leyes, nadie impone nada a nadie, he vivido en catalunya, euskadi, navarra y galicia. Siempre me han atendido en un idioma que conozco, a veces en castellano. Sin embargo en Navarra, mi tierra natal, no han sabido atenderme en mi lengua materna. El que tenga entendederas que entienda.

  • Karlos
    #56 Vota Vota

    0 i Karlos 02-07-2008 12:11

    Muy bien Jose Diaz, lo tuyo es de doctorado, o sea que los franceses estarán más que cabreados por no poder acceder a una oposición sin saber español...

  • Violetta
    #57 Vota Vota

    -3 i Violetta 02-07-2008 12:20

    ¿Por qué no empezamos por diferenciar que no es lo mismo imponer que permitir? ¿Por qué parece que si alguien no quiere que le obliguen a estudiar en euskera está en contra del mismo? ¿Por qué no podemos RESPETAR las preferencias de cada uno, en vez de IMPONER? Me parece muy bien que cada uno quiera que le atiendan o le traten en el idioma que prefiera, pero, ¿y todos aquellos irrespetuosos que, cuando estás de viaje por Cataluña o el País Vasco y pides algo en castellano te contestan que como estás donde estás debes de hablar en el idioma de esa comunidad? Y que conste que soy vasca

  • A desigual
    #58 Vota Vota

    -9 i A desigual 02-07-2008 12:23

    O no estas enterado o actuas de mala fe. Dices que en la administración navarra hay desigualdad de oportunidades en las oposiciones, porque por lo visto se "favorece" el euskera, MENTIRA puñetera. Para tu información te diré que en las oposiciones se puntua como mérito el conocimiento del inglés, alemán y frances, pero claro eso no lo dices. El euskera sólo es mérito para puestos muy concretos en los cuales es necesario el conocimiento del euskera. Ya vale de tergiversar la historia, y de mentir, el castellano no está en peligro en ningún sitio, es una lengua totalmente normalizada y dominante y para ello se han empleado todos los medios políticos, administrativos y culturales.

  • Larra
    #59 Vota Vota

    -2 i Larra 02-07-2008 12:27

    Se ha dicho, probablemente con razón: "El Castellano es Latín mal hablado por un vasco". No creo que sea posible mantener un español genuino (que no desemboque en "espanglish"), si no hay lenguas ibéricas fuertes. El eslógan institucional vasco "Pixkat bat, es mucho" ['Un poco, asko da'] me parece muy acertado: ése es el camino.

  • luis
    #60 Vota Vota

    -11 i luis 02-07-2008 12:38

    La culpa la tienen los Reyes Fachas de Castilla, que derrotaron a Gorka el Conquistador, tres veces grande de Jai Alai comedor de cuajadas, y a Xuan el Marisqueiro Percebeiro. Que chorradas que os enseñan ellas Galescolas=ikastolas. Por cierto , muy importante: para el desnpeño de cualquier tarea, lo mas importante es hablar la lengua tribal de turno, indiferentemente que sea pelar cocos, que hacer una operacion del cayado de la aorta a corazón abierto. Qhue tengas parkinson es lo de menos. 1ª mi idioma, despues tu vida

  • escoltas euskaldunes ..pero, ya!

    pues después de 25 años de gobierno del PNV ...si esto es así, quiere decir que los nacionalistas no saben gobernar, y que debería de cambiar el gobierno para ver si otro partido arregla esto ¿no? y lo mas jodido de todo: tiene que ser una humillación para los euskaldunes comunicarse con sus escoltas en castellano, exclusivamente.

  • un seor
    #62 Vota Vota

    -2 i un seor 02-07-2008 12:44

    Una puntualización a galego 34: a ver si muestra usted la misma perspectiva para "Madrid" que con la lengua: dejen de identificar a madrid con los fachas. En esta ciudad hay de todo, y de todo mucho. Pero en proporción, la verdad, no sé donde hay más, si en madrid , en coruña o san sebastián. Harto de complejos, de generalismos y de actitudes necias y provincianas.

  • alberto san sebastian
    #63 Vota Vota

    -14 i alberto san sebastian 02-07-2008 12:50

    INCREIBLE. no me dejo de sorprender del titular de este diario en torno a la noticia. ¿extranjeros los vascoparlantes? Eso es que usted no conoce la realidad de Euskadi. Si la mayoría de la población no habla euskera aún conociendolo es porque no le da la real gana y punto. Simplemente porque es más fácil y ágil comunicarse en castellano. Yo no estoy en contra de que se favorezca el uso del esukera, una lengua que me encanta y que pertenece al pueblo donde nací, estoy en contra de que se imponga para aquellas personas que no la conocen o no desean expresarse en ella. Veo normal que en la Administración se requiera, pero en la empresa privada, ¿porque tiene que contratar un empresario en base a criterios linguisticos obviando criterios profesionales por ejemplo? Esa es la imposición, a aquel que no hable esukera no le contrate Sr. empresario.. Y los demás a Burgos! cuando la realidad es más bien la contraria. En euskadi no pasa lo que en Catalunya, aquí la mayoría de la población prefiere expresarse en castellano y no todo el mundo tiene la posibilidad de aprender un idioma tan costoso y complejo y de una dificultad tan elevada. PUBLICO os requiero que para otra vez, os informeis mejor de la realidad de Euskadi y de Navarra y el uso del euskera en dichas comunidades.

  • realidad vasca
    #64 Vota Vota

    -2 i realidad vasca 02-07-2008 12:59

    El decreto sobre los derechos lingüísticos de consumidores y usuarios aprobado ayer por el Ejecutivo vasco establece un plazo de uno a cuatro años para cumplir la obligación de tener personal que domine el euskera, en función del tamaño del comercio, y contempla sanciones para quienes no lo cumplan. http://www.abc.es/20080702/nacional-politica/ibarretxe-tambien-impone-euskera_200807020248.html PEro esto nunca lo publicara publico, por su ideologia nacionalista, bien por UPyD, desenmascarando a estos fascistas-

  • euskalduna bat
    #65 Vota Vota

    -8 i euskalduna bat 02-07-2008 13:07

    plan de normalización del euskera, plan de normalización política, plan de normalización de la enseñanza, consultas de independencia...etc Euskadi se parece cada día más a un régimen totalitario. Parece ser que los que nacímos aquí y no somos nacionalistas debemos ser "anormales", pero bueno ya esta el Govierno Vasco para llevarnos por el buen camino, como todo buen vasco nacionalista. Increible. Ibarretxe ta Urkullu euskaldunak gara ta Espainian bizi dezakegu!!! (somos vascos y queremos vivir en España) NO A LA IMPOSICIÓN!

  • Nitram
    #66 Vota Vota

    -26 i Nitram 02-07-2008 13:08

    Comentario oculto por la valoración de los lectores
    (ver comentario)

    Vivo en Vitoria y tengo tres hijas. En diez años de visitas a hospitales, especialistas, pediatras, etcétera, núnca he podido hablar en euskera en la consulta. Con las pequeñas todavía tengo que hacer de intérprete entre el médico y las niñas, porque ellas aún no tienen soltura en castellano (en un par de años más se desenvolverán en castellano tan bién, o mejor, que en euskera). También me gustaría referirme a un ilustrativo diálogo que pude escuchar en una cadena de televisión local, llamada "Canal Gasteiz", hace dos días: Con motivo del Día del Orgullo Gay, andaba una reportera, micrófono en mano, de bar en bar buscando la opinión del personal. En una de estas, se acerca a un joven con la cabeza rapada: -¿Qué tal lo habéis pasado? -Oso ondo. -¿Cómo? ¿Qué? Que quiero saber qué tal lo habéis pasado... -Oso ondo. Oso egun polita izan da. -¡Anda, si hablas en inglés! -Ez, ez, euskaraz.. Ha sido un día muy bonito y lo hemos pasado muy bien (el joven, visto el panorama, cambia de idioma hasta el final de la entrevista). -Bueno, muchas gracias. Bye, bye... o agur, agur... ¡Fíjate, todavía me acuerdo de algo!

  • barbas
    #67 Vota Vota

    -11 i barbas 02-07-2008 13:09

    Todo funcionario público que esté atendiendo en Euskadi tiene que poder atender en euskera. En cuanto sacamos los trapos sucios a relucir los impresentables entran en el terreno de la relatividad "allá tu" "yo respeto lo que quieras hablar pero no me obligues" y un largo etcétera que pone de manifiesto su escasa capacidad de convivencia: están dispuestos a no entendernos con tal de que su libertad esté a salvo. A mi me han enseñado que es de mala educación estar estar predispuesto a no entender y esta gente no está preparada para oir las reclamaciones legítimas de un ciudadano vasco o valenciano que se expresa con naturalidad. No exijo que se conteste en nuestra lengua sinó que podamos ser entendidos. En el caso del euskera el ejemplo me viene perfecto. El euskera es una lengua difícil. Almenos el funcionario de turno que sepa qué le están diciendo, de lo contario seguirá habiendo ciudadanos de primera y de segunda.

  • Gorka S.
    #68 Vota Vota

    -5 i Gorka S. 02-07-2008 13:21

    ¿por qué un funcionario público del Estado nacido en Logroño no puede trabajar en una parte de España? Gora Eskadi. Viva España.

  • karlos
    #69 Vota Vota

    -4 i karlos 02-07-2008 13:22

    Para euskaldunA bat, que gracia me haces, tienes toda la razón va a ser que al final, tristemente, no seais normales, los vascos no-nacionalistas, o por lo menos meter un fallo tan gordo como euskaldun"A" bat ???? haha y luego presumes gritando vivas a españa en euskera... menos gritar y más estudiar

  • Alucinante
    #70 Vota Vota

    -13 i Alucinante 02-07-2008 13:32

    Nitram, si tienes tres hijas en Vitoria y has permitido que no aprendan castellano ni para decir qué les duele es que eres un auténtico criminal, como esos que no permiten a su mujer visitar al ginecólogo, pero en nazionalista en lugar de machista. En esa ciudad la lengua mayoritaria (y casi única) es desde el siglo XVI el castellano.¡¡¡ Desde el siglo XVI!!!

  • Aldebarn
    #71 Vota Vota

    -6 i Aldebarn 02-07-2008 13:37

    Barbas, una de las cosas mejores de ese que llaman manifiesto por la supremacía del español es que propugna algo tan razonable como que en los lugares de la administración habrá siempre alguien que pueda atender en las dos lenguas oficiales. Lo cual es mucho más lógico y muy distinto de "todo funcionario público que esté atendiendo en... tiene que poder..." ¿Por qué se silencia esto? El euskera es la lengua de no más del 20% de la clientela potencial. ¿Por qué tiene que ser la del 100% del funcionariado?

  • Luis
    #72 Vota Vota

    -14 i Luis 02-07-2008 13:46

    En todos los lugares del mundo a donde vallas la gente se comunica como puede para relacionarse con los demás, no pone barreras. Yo he vivido en Pais vasco, cataluña y Galicia y nunca me he encontrado con ninguna traba. Creo que a los políticos no les importamos NADA, cuando te dedicas a crear confrontaciones das a entender que no tienes la capacidad de gobernar, pues gobernar un pais es todo lo contrario. Por otro lado decir que existen muchas personas en Galicia, Cataluña y euskadi que no hablan sus idiomas maternos por la represión franquista, y eso debería hacer reflexionar sobre si se quiere continuar con la aniquilación cultural que empezó franco o se quiere avanzar.

  • es mentira
    #73 Vota Vota

    -8 i es mentira 02-07-2008 13:50

    Me gustaría que el que ha escrito este artículo mentiroso fuera a quejarse cuando ve un trato discriminatorio en el uso del "español" (castellano desde hace mucho ya), para que puediera ver lo que le ocurría. Me parece lamentable y además me da asco. Verás, campeón, aquí si no sabes "euskara" (antes era euskera) no trabajas en ninguna parte y menos en la "administración" con lo cual ya me dirás de dónde vienen esas quejas y, sobre todo, a dónde van... eres un campeón, el campeón del colacao eres. De pena.

  • mikel marrn
    #74 Vota Vota

    -4 i mikel marrn 02-07-2008 14:11

    Muy bueno el titular. Eso significa que Guillermo Malaina no sabe donde vive. Que se vaya a Mondragón o a muchos sitios del País Vasco. No tienen ( tenemos ) oportunidad de escolarizar a los hijos en su lengua materna ( ni en bilingüe ). Manda güevos.

  • ni (a euskaldunA bat)
    #75 Vota Vota

    0 i ni (a euskaldunA bat) 02-07-2008 14:25

    karlos te ha corregido, pero es que todavía hay más. Espainian bizi dezakegu no, listillo, espainian bizi GAITEZKE. queremos vivir? o PODEMOS vivir? ni escribir, ni traducir. menos mal que se impone. en fin.

  • ni (a Alucinante)
    #76 Vota Vota

    -2 i ni (a Alucinante) 02-07-2008 14:28

    limitada capacidad de análisis del comentario de Nitram. para algunos/as el castellano no es nuestra lengua materna. como para muchos no lo es el inglés. pero claro, según tú deberían saberlo todos/as. desde el principio, tan pronto como nazcan. sé un poco más abierto de mente, inténtalo al menos.

  • uno
    #77 Vota Vota

    -7 i uno 02-07-2008 15:37

    ¿Esto justifica que la administración pública no facilite la educación en castellano en el País Vasco?

  • J. F. P.
    #78 Vota Vota

    -3 i J. F. P. 02-07-2008 16:00

    "Y el mismo Sabino de Arana, el padre del nacionalismo vasco, del llamado bizkaitarrismo más bien, hizo su labor toda en español, que fue su lengua materna, aquella que aprendio en la cuna, aquella en que rezaba y pensaba y sentia. Porque en vascuence, que lo aprendió siendo ya adulto y por esfuerzo de voluntad rebelde, no logró nunca llegar a pensar y sentir. Y de aquí que inició esa fatídica tarea de forjar una lengua artificial, de alambique y gabinete, a base de vascuence, una jerga política de que han salido tan donosos disparates como llamarle Euzkadi a lo que siempre se le llamó en vascuence Euscalerria y en español Vasconia". Miguel de Unamuno, febrero de 1919. (D. Miguel de Unamuno nacio en Bilbao)

  • Jaume
    #79 Vota Vota

    -4 i Jaume 02-07-2008 16:28

    Konrad, eso que dices no es cierto. Durante un tiempo tienes la oportunidad de "reciclarte" y sacarte la titulación lingüística del sitio en el que QUIERES trabajar. Y si no fíjate lo mal que le ha ido a los miles de funcionarios andaluces, castellanos y madrileños que ahora son valencianos (y que han tenido que aprender catalán, como hubieran tenido que aprender francés en el sur de Francia, aunque el 70% de la gente es hija de españoles).

  • Agustin
    #80 Vota Vota

    -5 i Agustin 02-07-2008 17:30

    En cataluña y la comunidad valenciana eso no pasa, es por culpa del gobierno vasco. Se debe fomentar la comunicacion y parece ser que en el pais vasco no se hace. En fin, los gobiernos solo hacen lo que les interesa.

  • Salvared
    #81 Vota Vota

    -1 i Salvared 02-07-2008 17:56

    Mientras mostramos un sometimiento increíble a la lengua inglesa, atacamos las lenguas que se hablan en la rica cultura de España. ¿Hay quien lo entienda?

  • goelian
    #82 Vota Vota

    -8 i goelian 02-07-2008 18:01

    Soy de Zaragoza, sobre los 18 años me di cuenta de la manipulación que había sobre los temas del pais vasco, a raíz de reflexionar sobre la figura de Robin Hood. GRACIAS público por ser el primer medio español donde se puede hablar un poquito sobre este asunto. Todo mi afecto y apoyo a los vascos. Somos minoría los "españoles" que estamos con vosotros, pero cada vez somos más. Mientras España (los políticos y nostálgicos) no respete a los pueblos, sentirse español y reivindicarlo, no dejará de ser algo ruborizante, sentimiento de fachillas, ignorantes sabiendillos, etc...

  • Ander
    #83 Vota Vota

    -5 i Ander 02-07-2008 19:32

    Pero vamos a ver, si un 5% de los alaveses son vascohablantes, ¿por que cojones el 95% debe aprender oligatoriamente eusquera?, y si un 10% de los navarros son vascohablantes y un 18% de los vizcaínos, ¿por que el 90% y 72% respectivamente debe hacer lo mismo?. Los vascohablantes aprenden castellano no porque sean más listos o les gusten más los idiomas, sino porque siendo monolingües sus posibilidades personales y profesionales se reducen a unas escasas comarcas rurales vascas. Pero en cambio para el castellanohablante imponerle el aprendizaje del eusquera es complicarle la vida. Sin obviar que los hay que lo aprender voluntariamente y lo respeto totalmente.

  • Doa Francisquita
    #84 Vota Vota

    -3 i Doa Francisquita 02-07-2008 20:49

    Soy de Madrid, he estado alguna vez en Euskadi y me encanta, pero prometo que no soy responsable de que los euskaldunes se sientan extranjeros en su país. De todas formas, si a los nacionalistas vascos les gustaría vivir en euskera lo tienen fácil, que creen un partido, ganen las elecciones y hagan leyes para defender el vasco... ¿Ah? ¿Qué tienen partido desde hace 113 años?¿Qué siempre ganan desde hace 30 años?¿Y que no han parado de hacer leyes para fomentarlo? ¿Y ni aún así? No sé... pero mi culpa no es, a lo mejor habría que buscar culpables entre los políticos que hacen esas leyes. Ya sé que con esto me van a votar negativamente con las flechitas, pero es la realidad, no me la he inventado yo.

  • Para

    ¿Como puedes ser tan cafre?, En Madrid tambien la policia, y no la Ertzaina, sino la nacional cargo en la plaza de colon, Anda, no mezcles y no intentes liar, el clima en el pais vasco es malo porque como esta al norte llueve mucho.

  • LoveSick
    #86 Vota Vota

    0 i LoveSick 03-07-2008 17:53

    Muy completo e interesante el reportaje, aunque pienso que se debería hablar de lo que sucede en otros lugares como las Islas Baleares o el País Valenciano e incluso en regiones en las que existen lenguas no oficiales pero que todavía se hablan como el bable y como patrimonio de la población deben ser protegidos y sobre todo la gente debe pensar que hablar más de un idioma enriquece muchísimo a las personas. En el caso del País Valenciano, que es el mío, resulta vergonzosa la marginación del valenciano/ catalán que hacen las instituciones públicas y los medios de comunicación. Podría existir un modelo como el catalán que permitiera el estudio en las dos lenguas y en cambio lo que hay es una falta de apoyo a que se estudie en valenciano. Por otro lado, la catalanofobia del gobierno alcanza ya esquizofrenia, ya que son 17 las veces que el Tribunas Supremo ha dictado sentencias determinando científicamente que el catalán y el valenciano son la misma lengua (la última vez, esta semana). Vamos, que es como si se quisiera que estudiáramos la teoría del diseño inteligente en lugar de teoría evolucionista. El problema es que la lengua (como el agua, como el terrorismo...) es cada vez más un arma política y no un instrumento para la libre expresión.

  • Luis Angel
    #87 Vota Vota

    -1 i Luis Angel 29-07-2008 20:20

    Me parece que algunos viven de ilusion; al parecer creen que el castellano va a desaparecer...Si no fuera por el miedo se abririan muchas bocas que estan calladas para decir que estan hartas de que se les imponga, como en Vitoria, un idioma artificial que nunca ha sido el suyo y que de poco les servira salvo para entrar en la Administracion; mantener con respiracion asistida a base de obligar e imponer va a servir para todo lo contrario: un porcentaje de vitorianos emepezamos a estar hartos de que se nos imponga lo que nunca ha sido nuestro,

Cargando...

Cargando

Generado: 2012-02-14 07:28:07