Nuestras lenguas comunes
Catalán, euskara y gallego conviven de forma desigual con los consolidados privilegios del castellano
Un grupo de catedráticos y profesores de varias universidades constata que el castellano, lejos de estar en peligro, mantiene tales ventajas sobre el catalán, el gallego y el euskara que su exacerbada defensa sólo puede tener un móvil ideológico.
Asistimos en estos días a una nueva oleada de nacionalismo lingüístico español de la que el principal botón de muestra es el Manifiesto por la lengua común que ha promovido una veintena de intelectuales de prestigio. El texto en cuestión se asienta en certezas que nacen de aquello que, al parecer, no puede someterse a discusión, como ocurre, por lo demás, en muchos ámbitos de la vida de un Estado que presume de su condición democrática. En las disputas correspondientes adquiere singular relieve la Constitución de 1978, producto de un pacto en el que, en ámbitos sensibles como éste, se impusieron normas sin recabar la opinión de los afectados. Aun en el caso de que aceptásemos la condición inequívocamente democrática del referendo constitucional de aquel año, habría que preguntarse si tres decenios después no es legítimo reclamar, en sentido bien diferente del que invocan los promotores del manifiesto mencionado, una revisión de las normas entonces instituidas. Las cosas como fueren, es significativo que la nueva oleada de nacionalismo lingüístico español prefiera esconder que las reglas que hace suyas no son precisamente neutras.
Llama poderosamente la atención que las mismas personas que afirman con particular insistencia y frente a toda evidencia, tal y como lo revelan las leyes que afectan entre nosotros a las lenguas que los derechos no acompañan ni a éstas ni a los territorios, sino a las personas, no aprecien problema alguno en el enunciado que se ha convertido en guía principal del Manifiesto por la lengua común: el de que, mientras todos los ciudadanos españoles están obligados a conocer el castellano esto no es, al parecer, una imposición, sino un hecho cuya consistencia, sin más, se supone, los hablantes de otras lenguas disfrutan, sin más, del derecho a emplear estas últimas. Si sobran las razones para concluir que semejante enunciación contradice palmariamente lo que afirma el artículo 139.1 de la Constitución en vigor Todos los españoles tienen los mismos derechos y obligaciones en cualquier parte del territorio del Estado,más inquietante es que en la España de hoy se dé por demostrada, al parecer hasta el final de los tiempos, la adhesión popular a reglas como la invocada, en un escenario en el que se hace valer una oposición cerril al despliegue de mecanismos que permitan conocer si la ciudadanía acata esas reglas o, por el contrario, las repudia.
Quienes defienden que el castellano es superior, natural y útil olvidan su imposición
Para el nacionalismo lingüístico español la lengua castellana es superior, cómoda, fácil y útil, virtudes todas ellas que son siempre el producto de circunstancias naturales, nunca de la imposición y la represión. Las lenguas de los demás son, por el contrario, molestas, arcaicas, antieconómicas y francamente prescindibles. Al tiempo que la defensa del castellano se ajusta por definición a un impulso democrático, la de las restantes lenguas responde cabe entender a espurios y cavernarios intereses marcados por esa felonía que identifica el Manifiesto por la lengua común; si en las segundas se revelan por doquier los espasmos negativos de los nacionalismos, por detrás de la primera no habría, en cambio, nacionalismo alguno.
La estrategia principal no nos engañemos apunta a ratificar la situación de incómoda marginación y minoría de las lenguas no castellanas, y a hacerlo de la mano de medidas que tienen un cariz visiblemente asimétrico. Baste como botón de muestra el recordatorio de que los firmantes del manifiesto que nos ocupa entienden que, aun siendo recomendable que en las comunidades calificadas de bilingües la rotulación de edificios y vías públicas se registre en las dos lenguas, en modo alguno podrá realizarse en exclusiva en la lengua propia del país en cuestión, sin que,por omisión, y cabe entender, se rechace la posibilidad de que la rotulación se produzca únicamente en castellano.
El idioma y la fuerza
Conocer el español es obligatorio; los hablantes de otras lenguas sólo tienen derecho a su uso
A los ojos de los nacionalistas lingüísticos españoles, la lengua común no se impone por la fuerza tal horizonte es ontológicamente inimaginable,frente a lo que ocurre, al parecer, con las lenguas no castellanas. Mientras se rechazan determinadas políticas alentadas por los gobiernos autonómicos que se limitan a reclamar para las lenguas respectivas las mismas prerrogativas de las que disfruta el castellano en Madrid, en Sevilla o en Valladolid, se prefiere olvidar cómo, en el pasado y en el presente, medidas aplicadas a menudo con saña y violencia han beneficiado de siempre al castellano y explican, siquiera parcialmente, su condición de visible preeminencia contemporánea. Mientras se manipulan y magnifican, en suma, los problemas que los castellanohablantes puedan encontrar en algunos lugares, se esquiva toda consideración en lo relativo a la delicada situación en la que se encuentran el catalán, el gallego y el vasco, y ello sobre la base de la increíble afirmación de que los objetivos de dignificación de esas lenguas ya han sido, al parecer, satisfechos.
No consta que los nacionalistas lingüísticos españoles, de siempre interesados en defender en exclusiva su lengua, se hayan pronunciado en momento alguno en favor de los legítimos derechos de los hablantes de las lenguas no castellanas. Que en los hechos el principio de libre elección lingüística en el sistema educativo sólo se postula para los castellanohablantes lo certifica la ausencia, dramática, de toda consideración en lo que atañe a ese principio aplicado, por ejemplo, en las personas de los hablantes de catalán, gallego y vasco que residen fuera de los territorios en los que las lenguas correspondientes son oficiales. Al cabo parece obligado concluir que esas lenguas no son percibidas como propias, circunstancia que da al traste, de paso, con cualquier proyecto creíble de bilingüismo: llamativo es que, mientras los nacionalistas lingüísticos españoles se desenvuelven orgullosamente como monolingües en castellano, se rechaza que los hablantes de catalán, gallego y vasco puedan comportarse como monolingües en las lenguas respectivas. Lo que en los hechos se reivindica un monolingüismo de facto es percibido en cambio como una afrenta cuando se sobreentiende que es la apuesta de los gobernantes de las comunidades autónomas que disponen de lenguas propias.
Una curiosa defensa
El Manifiesto por la lengua común configura, en fin, una curiosa defensa de una lengua que pareciera no tener a su disposición ningún tipo de apoyo. Para certificar lo contrario ahí están la maquinaria del Estado, el sistema educativo, un sinfín de rancias instituciones, el grueso de los medios de comunicación, buena parte de la jerarquía de la Iglesia católica, el respaldo de intelectuales de prestigio y, en fin, las propias fuerzas armadas. Por si poco fuere, y a tono con los tiempos, el manifiesto que nos interesa recaba para sus promotores la doble condición de luchadores por los derechos humanos y de defensores de los desheredados. Pena es que, por muchos esfuerzos que se hagan, el texto no acierte a ocultar la defensa obscena de privilegios tan impuestos como asentados, y la ritual demonización, también a tono con los tiempos, de quienes disienten, paradójicamente tildados, a menudo, de fascistas y totalitarios. Que semejante campaña sea atizada, en suma, desde medios de comunicación y cenáculos de la derecha más montaraz dice mucho de su sentido más profundo.
Firmantes:
Carlos Fernández Liria
profesor de Filosofía UCM
Montserrat Galcerán
catedrática de Filosofía, UCM
Pedro Ibarra
catedrático de Ciencias Políticas, UPV
Juan Carlos Moreno Cabrera
catedrático de Lingüística, UAM
Arcadi Oliveres
profesor de Ciencias Políticas, UAB
Jaime Pastor
profesor de Ciencias Políticas, UNED
Carlos Taibo
profesor de Ciencias Políticas, UAM
279 Comentarios
-
El castellano es la única lengua común a todos los españoles. El resto de lenguas hay que protegerlas como bien cultural de España pero en ningún caso a costa del castellano. El BILINGÜISMO real y enriquecedor es algo que queremos muchos que remamos en contra de los gobiernos catalanes y mallorquines entre otros.
-
como pueden llamarle al catalán lengua común?? claro es común para ellos pero no para mí que soy andaluz!! De las pocas cosas que compartimos todos los españoles es la lengua y lo mínimo es que se me respete cuando viajo a otras comunidades. Por qué la última vez que viajé a Barcelona me hablaban en catalán cuando preguntaba en español?
-
Así qué "Catalán, euskara y gallego conviven de forma desigual con los consolidados privilegios del castellano" Claro por eso multan por rotular en Español -- 400 Euros de multa --, por eso en Cataluña o no te contestan cuando hablas en español o te mandan aposta en dirección contraria,etc. Vamos señores "titiriteros" que ya gano Zp las elecciones y es hora de quitarse la careta. Hipocritas separatistas.
-
por fín un artículo que llama al Manifiesto por su nombre completo... hay que ver que el grito de "anticatalán" sirve para cualquier cosa
-
Me aburren las búsquedas de los cinco pies al gato. Los firmantes del manifiesto piden la presencia del castellano en las instancias oficiales, por considerarlo el idioma común. A partir de ahí, revuelo. El Mundo y similares, a decir bobadas y a buscar adhesiones entre la bilis y el rencor, para variar. Y Público, y los firmantes de este otro manifiesto, a seguirles el rollo. Si lo que los firmantes quieren decir es que en Badalona se rotula en catalán porque en Valladolid sólo se rotula en castellano, apañados vamos. En Valladolid solo se habla castellano. En Badalona, se habla catalán y castellano, y no debería haber escocimientos por esas diferencias lingüísticas. Pero está claro que los hay, para tirios y para troyanos. De verdad, idos todos a hacer puñetas.
-
podían haber escrito este artículo en "sus" lenguas comunes, a ver quien lo entendía! No, de eso nada, lo escriben en ESPAÑOL, como Dios manda
-
Totalmente de acuerdo con el artículo.
-
Escribo esto porque se que entraréis a saco a descalificar a estos catedráticos, pero lo importante es que UPyD ha meneado todo esto para conseguir lo que dige el otro día, nombre y dirección de posibles votantes en un futuro y si no podéis comprobarlo en www.Subelaguardia.blogspot.com .Veréis que catadura moral tiene esta gente.
-
Los hay que consideramos que los portadores de derechos son los ciudadanos, no las lenguas ni los territorios... incluso algunos, los más osados, nos atrevemos a afirmar que las lenguas son para comunicarse... con perdón.
-
El problema no es si el castellano está en peligro o no. El verdadero problema está en la igualdad de todos los españoles ante la ley, las mismas oportunidades para trabajar en cualquier lugar del pais. ¿porque un vasco, un catalán o un gallego pueden trabajar con la lengua común en cualquier lugar que no tenga lengua distinta a la común y un asturiano o un murciano tiene graves problemas para acceder a empleos públicos de las comunidadesque si la tienen? A mi me molesta mucho esto.
-
Si nos fijamos, el famosos manifiesto parte del mismo principio que el de los obispos cuando hablan del cristianismo como esencia patria. Una España no cristiana, laica, plurireligiosa, ya no sería España. De donde se deduce que los ateos, los judíos o los musulmanes no pueden ser buenos españoles. Una España plurilingüe quedaría desnaturalizada, por faltarle el sustrato de la lengua común, la esencia misma de la nación. La lengua juega aquí el mismo papel que para los nacionalcatólicos representa el papismo.
-
Los que instrumentalizan a su familia es que no la quieren. Mucho patriota... mucho patridiota me parece.
-
Claro que el manifiesto es una postura ideológica. Habla de libertad. En Cataluña, Baleares, Galicia, Vascongadas, lo que se solicita es que haya niños que puedan estudiar en su idioma natal, que sus padres puedan elegir. Porque sres, hay niños en esas regiones que su idioma natal es el castellano. Y no me vengan ahora con la reciprocidad. En Madrid se ha intentado abrir un colegio público de enseñanza en catalán y no se ha podido por falta de alumnos.
-
1. No tengo acólitos, el hecho de que tú seas acólito de alguien no quiere decir que todo el mundo tenga que serlo. Los hay que piensan, por difícil que te parezca creerlo. 2. Tu nivel de castellano es excelente, prueba del éxito del bilingüismo, si no te lo "diGe" antes, te lo digo ahora. 3. Anda y no vayas dando lecciones de "catadura moral", que me entra la risa floja... y esto te lo dice alguien que dejó de ser catedrático porque quiso.
-
El castellano no está en peligro en ninguna parte de España. Su pujanza es tal que cada día se hable más en todo el mundo, incluido España. Lo que está en peligro en Cataluña, Galicia, Pais Vasco, etc, es la libertad. Cuando se obliga en los colegios a estuduiar en una lengua determinada el despotismo está servido.
-
-
suguro que no has estdo en cataluña en tu vida y eres de los que hablan porque tienen un primo que tiene un amigo que una vez fué a cataluña y cosa mala...ni que en madrid fuara todo el mundo una gente estupenda o en valladolid todos la mar de educados,pero en fin como dice el irretroactibo lucky las lenguas están para comunicarse, pero eso si,solo en español.
-
Soy catalán, sé de lo que hablo: claro que se persigue el castellano en Cataluña. Todo lo que es administración autonómica y local se hace exclusivamente en catalán: desde la rotulación de calles, de servicios públicos a cualquier impreso. Y por supuesto la educación: es imposible encontrar una escuela en Cataluña donde se pueda escolarizar a los niños en castellano. En primaria solo se dan dos horas semanales de castellano (de un total de 30)... se pretende hacer creer a los catalanes que solo se es catalán si hablas catalán como lengua materna y por eso cada vez más parejas castellanoparlantes les hablan a sus hijos en catalán: creen, de buena fe, que si les hablan en castellano no serán catalanes 100% sinó unos desadaptados. Eso lo ha conseguido el nacionalismo, el PSC y medios pronacionalistas como este mismo: Público.
-
En galicia el idioma natal es el gallego y ese es buestro problema, que quereis que un idioma impuesto sea amado y respetado y no. 1.000 años contemplan al idioma gallego y esa es la realidad del asunto,lo demás es folclore de los que además nunca vais de viaje a ningun lado.
-
¿"Sustrato nacional"? En Nicaragua se habla castellano y no veo yo que seamos el mismo país, ni que haya ganas de eso. ¿Y qué tiene que ver el laicismo con el castellano? ¿son laicistas el PNV o los demócrata-cristianos de Unió? Es un tema de libertad individual e igualdad de derechos. Por cierto, hasta donde tengo entendido, todos los católicos, de izquierdas o de derechas, madrileños, vascos o catalanes, nacionalcatólicos, regionalcatólicos o localcatólicos, son papistas. Espero haberte servido de ayuda. De nada.
-
No se trata de defender o no una lengua, que por otra parte, es la OFICIAL en toda LA NACION ESPAÑOLA. Lo más importante es clarificar si los padres tienen el DERECHO a exigir al Estado y a todos los organismos que de el dependen, la EDUCACION de sus hijos en la lengua de su preferencia. Sres. mios, en Catalunya eso no es posible y hasta ahora, en las aulas de los colegios, por los menos en la mayoria de los concertados, el tratamiento que se le da a la lengua española es de idioma extranjero. A ver si se enteran Vdes. y no confunden a la gente.
-
¿A nadie le parece indecente que salga un manifiesto en """"defensa"""" de algo tan grande y poderoso como es una lengua hablada por 400 millones de personas?, ¿o es a mí sola a quien escandaliza? http://forolapolitica.es
-
¿Porque en Francia hay 24 lenguas distintas,y la oficial es el frances,porque en USA hay 500 lenguas y solo se habla ingles(si quieres integrarte,claro). Ademas el mal rollo esta en el trabajo,si no hablas catalan no pintas nada alli,y los que estan(yo tengo familia en Tarragona),estan marginados. Pero tranquilos que el PP ya esta con vosotros,ale,ha separarnos
-
A mi no me importa que en Cataluña se estudie catalán, lo que quiero es que se estudie español en igualdad de condiciones y no se está compliendo. Igual que se exige catalán para puestos públicos que se exija un nivel de español.
-
Pero, ¿alguien ha leído el manifiesto? Yo no he encontrado en él ni una frase contraria al bilingüismo. Sin embargo, las políticas de los nacionalistas periféricos están encaminadas a acabar, a largo plazo, con éste, porque sencillamente les molesta. No consideran el castellano como lengua propia, y por eso lo (mal)tratan como si fuera una lengua extranjera (porque exactamente eso significa dar dos horas semanales de castellano). Pero nada, aquí los progres todos a mirar para otro lado tachando de facha a quien protesta contra este dislate. Veremos en pocos años los efectos devastadores de estas políticas, pero para entonces será tarde para reaccionar y los nacionalistas habrán ganado. No lo olviden: España es un país en el que en algunas partes no se puede estudiar en español, y eso es una injusticia, por mucho que nos vengan con justificaciones que no son más que lavados de mala conciencia.
-
Es más...se me ocurre que lo próximo que podían sacar es un manifiesto en defensa de la coca-Cola ya que se ha constatado que en algunas cantinas de algunos pueblos ofenden a los clientes ofreciéndoles Casera-Cola y privándoles así del derecho que todo el mundo tiene a beber Coca-cola, como puede constatarse por todo el mundo mundial. http://forolapolitica.es
-
Si un letrero no se entiende se puede preguntar y en cat el 50% es bilingue, el otro 50% trilingue o más.....
-
Poe cierto no iria nada mal que el las castillas los niños a parte de castellano aprendieran catalan o portugues,o incluso Euskera.
-
Agua, no es a ti sola, a mí también me parece indecente.
-
no entiendo como puede costar tanto aceptar las diferentes lenguas en que nos expresamos la gente de este pais
-
¿Quien ha dicho que el castellano está en peligro?, lo que está en peligro es la libertad de los individuos alegir el idioma que ellos consideran más oportuno. ¿por qué no es posible en toda españa que un padre pueda educar a su hijo en la lengua vehicular que él quiera?, ¿que pasaría si fuera al revés?. Me parece que muchos tenemos una doble moral y un doble rasero
-
Que yo "aceto" todas las de sin hueso,pero que me dejen que mis hijos estudien en la que a mí me salga de los huevos,cojones,dídimos,¿Pero vivo o no vivo en España? creo que me he equivocado de país.
-
Del mismo modo que todo el mundo tiene claro que, si un inmigrante subsahariano ha de hablar, leer y escribir castellano -y esto no parece suponer ninguna clase de opresión para nuestros nacionalcatólicos-, en Cataluña, Euskadi, etc. pueden, además, exigir el conocimiendo por ley de la segunda lengua, a estos mismos y a los que vengan de cualquier otra comunidad autónoma. Y además, si le viene en gana, puede favorecer su uso mediante su sistema educativo, faltaría más. Parece que olvidamos que en la periferia también hay gobiernos electos que cumplen el mandato -o al menos algunos- del pueblo que les votó. Si toda esta panda de nazis descerebrados lo que pretenden es decirnos que se acabó lo que se daba, y que volvamos a los gloriosos días en que éramos una, grande y libre, que lo digan y que se aclare todo de una maldita vez. Cada vez tengo más claro que lo que quieren es sangre, joder...
-
Independientemente de lo que se piense, leyendo los dos, este es mucho mas visceral, lo mejor es el final: el otro manifiesto es de ultraderecha, hala, ya no necesitas saber mas del otro manifiesto (ni hace falta que lo leas) y como lo firmes, ya sabes, eres un facha. Puaj, lo de siempre, vamos.
-
Como nota curiosa, lo que defendian los nacionalistas en 1976, publicado en Avui en aquel anyo: http://www.e-dazibao.com/criterio/archivos/20060322pallares.jpg
-
Para ese que me contesta. Los idiomas ni se aman ni se odian, se usan para comunicarse con los demás y expresar ideas, así de sencillo. Lo que algunos odian es que yo tenga libertad de elección. Y, amigo, como individuo, mi libertad está por encima de cualquier territorio. Se me olvidaba informarte. Debido a mi trabajo, he residido 1 año en Iraq, 3 años en El Salvador, Guatemala, Nicaragua y Honduras, 7 años en Valencia y Madrid, 1 año en La Coruña, y meses en casi todas las provincias españolas amén de mi provincia natal. Me expreso y comprendo correctamente el Castellano, Valenciano y Francés, y tengo nociones, para defenderme en una conversación, de inglés, árabe y gallego. Y sobre mis espaldas cargo alrededor de 1 millon de kms. A ver si el que no ha salido de su parroquia eres tú.
-
Y otra reflexión...si los derechos son de las personas y no de los territorios, ¿por qué una persona catalana de habla catalana no puede escolarizar a sus hijos en catalán en territorio andaluz? (Y lo dice una andaluza, de pura cepa, que habla español o castellano, a quien le han enseñado inglés y ella solita se está encargando de aprender las palbras bñasicas en las otras 3 lenguas españolas, ya que nadie se había preocupado de hacerlo en mis 40 años de existencia, que vergüenza tendría que darnos como españoles no saber decir ni buenos días en las 4 lenguas españolas, mientras que decimos good morning la mar de naturales y con una sonrisa en la boca) http://forolapolitica.es
-
Como ya comenté el otro día, los gallegos tenemos acojonados a estos 400 millones de hispanohablantes porque tenemos a nuestro druía HABLAGALLEGUX que nos hace la pócima mágica para mantenerlos a raya, me imagino que el druída en cataluña será CATALANIX EL VIEJO y en el País Vasco será VASCONGADIX y que ellos veverán de la pócima mágica también, si no, no se entiende tanto miedo.
-
A mí, esto me parece demagógico, tendendioso y creo que recae en lo que precisamente intenta criticar. Es como cuando el tirachinas se suelta y te da en el ojo. Si vamos al fondo del asunto, se trata de defender el bilingüismo, sin menospreciar al resto de lenguas del estado español. Otra cosa es sacar provecho del victimismo, con expresiones infantiles de "yo no he sido, pues anda que tú". Aquí ya hay gente que sabe leer entre líneas, y yo, como español, estoy a favor de la defensa del castellano en las comunidades bilingües. No porque el castellano corra peligro, sino por una simple cuestión de lógica. Dejemos de marear la perdiz por la puta política y no intentemos sacar votos apelando a los más atávicos instintos, tanto por una parte como por la otra.
-
Pues a mí, este manifiesto me parece tan correcto como el otro. Quizás más. Yo estuve viviendo en Cataluña unos años y me parecía lo más normal del mundo aprender la lengua del lugar. Y si hubiese tenido hijos, pues me hubiera parecido bien que aprendiera la lengua de sus vecinos. Que de aprender bien el castellano, ya me ocupaba yo. El verdadero peligro de la "lengua común" es lo horrorosamente mal que se enseña en las comunidades monolíngües. Y si alguien exige el derecho de opositar en Cataluña en igualdad de condiciones que los demás, que exija que, en la enseñanza obligatoria, exista una asignatura de lengua y literatura de una comunidad autónoma (la más cercana, o la que se pueda ofertar en cada caso).
-
Para dejar de ser catedrático es condición indispensable que en algún momento de tu vida lo hayas sido, y una persona que es o ha sido catedrático no dice que el estado "hace leyes irretroactivas y prohibitivas"menos cuentos de nunca jamás que tu eres uno de tantos listillos que por decir, has dicho en otro foro cosas que contravienen a lo que has dicho en este.
-
Choci, me caes bien. El sentido del humor es señal de inteligencia...pero sobre todo de sabiduría :P Me ha encantado tu mensaje, gracias :)
-
A ver, el problema no es que el castellano esté en peligro, que claramente no lo está. El problema es que está en peligro la libertad de las personas de hablar y ser hablados en uno de los idiomas oficiales de Cataluña. Antes, con Franco, no se podía con el catalán, ahora intentan que no se pueda con el español. Y eso es lo importante, los derechos de la gente, no que el castellano u otra lengua esté en peligro.
-
Chochi. Pócima que no sabes "BEBER", déjala correr, es más correcto.
-
Yo tenía un amigo Andaluz que era como tu, havía trabajado en tantos sitios y viajado tanto,que un día se puso ha hacer las cuentas y le salía que de los 43 años que tenía por aquel entonces ya tenía cotizado a la seguridad social por lo menos 52 y de kilòmetros ni te cuento.
-
GRACIAS, PERO LA PÓCIMA SOLO ME ALCANZA PARA ACOJONAROS NO PARA APRENDER A HABLAR BIEN VUESTRO IDIOMA.
-
Felicidades Publico.
-
Hijo, es que yo no tengo 43 años. Esos casi tiene mi hijo mayor. Me es indiferente que lo creas o no. Pero no supongas inexperiencia o desconocimiento en ninguna persona, porque te puedes llevar un chasco.
-
CHOCICUX DEJA YA DE METERTE CON ESTOS POBRES CASTELLANOS, NO TE HE DICHO MIL VECES QUE A ANALFABETORIX NO LE GUSTA QUE TE ENTROMEZCAS EN SUS ASUNTOS, LUEGO VIENEN LLORANDO POR QUE NO LES DAS LA RAZÓN
-
En este estado tan "moderno", donde a unas lenguas el propio PSOE les niega la oficialidad y derechos a sus hablantes, como en el caso de Asturies, todavía ocurren cosas como estas, ¿qué pasaría si esto ocurriese con el castellano en Catalunya?, no lo quiero ni pensar: Alumnos de áreas rurales que sólo hablan asturiano son derivados a educación especial por problemas de comprensión e, incluso, se les anota por tener un cociente intelectual más bajo de lo normal. En concreto, el profesor de Audición y Lenguaje Jesús Feito, del colegio Las Vegas de Corvera, denunció que se había encontrado cuatro casos (dos en Cangas del Narcea y dos en Allande) a los que "se les dictaminó un retraso de lenguaje y se les catalogó con un cociente intelectual por debajo del real". Feito destacó que el problema reside en que los test psicométricos y las pruebas psicolingüísticas están realizadas únicamente en castellano y cuentan con puntuaciones negativas las respuestas en asturiano de los escolares.
-
Eso mismo me pasa a mi,que me importa poco lo que penséis los demás, yo se que en Galicia no se persigue a nadie por hablar Castellano o Español, como tu quieras, y en los colegios se estudia mas en castellano que en gallego, pero como vosotros al igual que dios tenéis el don de estár en todas partes a la misma vez, pues supongo que sabréis cosas que a los demás se nos escapan
-
Sí tío, claro que vives en España... pero parece ser que es algo más compleja de lo que te habían (o no) enseñado: si te vas a otra región, no cambian sólo las reglas lingüísticas, también cambian las administrativas, las costumbres, las ideas, etc. Se acabaron los tiempos en que todo se dictaba desde los despachos de los gobernadores civiles, ¿no crees? Y por cierto: olé tus huevos (que macho que eres, por diosss)
-
Las personas que tienen como idioma natal el inglés o el castellano son porcentualmente los menos políglotas del mundo. Y la razón es que no necesitan serlo. También son los menos "acojonados". A la historia me remito.
-
Ya en serio, lo que a mi no se me ocurre,es que por muy de un sitio que sea,me crea con el derecho de decirles a los demás lo que tienen que hacer.Jamás le he contestado yo mal a nadie estando en Galicia porque me hablara en Español, y si no entienden el gallego(como el caso de mi mujer)pues hablo yo en Español y no pasa nada, pero de ahí a consentir que criminaliceis a mi gente por tener su cultura y un idioma propio media un mundo.Galicia es nuestra tierra,de los gallegos y de nadie mas y estamos encantados de ser Españoles pero señores y señoras, o nos respetan o si no es mejor que cada mochuelo a su olivo.Ahora vivo en castilla-la mancha y no me gustan muchas constumbres de aquí como los toros, pero yo no me saco derechos para mi que jodan las constumbres ajenas.Vallan a Galicia, se lo recomiendo, y verán que este problema es ficticio.
-
La historia a la que supongo te remites es la de que España es un país desde los tiempos de alfonso X el sabio, y nos comemos los reinos de Asturias,Aragón y otros,claro como aquí la historia es como lo de prueva y si me sale me la quedo pues ya tenemos lío. Por cierto, si no te gusta mi sentido del humor te diré que a mi no me molesta que se rían de mi por mis faltas de ortografía, en este mundo estamos para aprender,por muy catedrético que se crea uno,hasta los analfabetos pueden ser buenos profesores.
-
Tal vez lo que sucede es que hay por ahí algunos "políticos" e "intelectuales" acomplejados que parece que creen que en unas comunidades autónomas la gente es mas tonta que en otras, vamos con menos intelecto, si no que me expliquen a mi. Un vasco, gallego, o catalán, si quiere ir Madrid o a Córdoba a trabajar, tiene que aprender una lengua que no es la suya materna,por coveniencia. Si un cordobés, o un madrileño quiere ir a trabajar a Donosti, y relacionarse allí con la gente tendrá que aprender euskara, o no, también puede, si manda mucho,prohibir el uso de la lengua local, como ya hirieran antes otros "nacionalistas de la lengua castellana", quien sabe si ahora también con la esperanza de que de esa forma en esas regiones terminen olvidando quienes son.
-
Pienso que éste es un tema en el que se debe hacer mucha pedagogía. Entiendo que en los territorios no bilingües haya cierta dificultad para entender las políticas -más que necesarias- de discriminación positiva hacia las lenguas catalana, gallega y vasca. El artículo tiene muy buenas intenciones, pero creo que debería ir más a lo concreto (además de estar mejor redactado), de cara a cumplir esa función pedagógica. En resumen: o las lenguas catalana, vasca y gallega son vehiculares en Primaria, o el retroceso que éstas sufren se verá acelerado hacia su extinción.
-
Me apunto. ¿Donde hay que firmar este manifiesto?
-
Soy de la Vega Baja, al sur de la Comunidad Valencia. Una zona castellano parlante. Resulta que mi primo era profesor de latín, pero como no tenía la titulación de Valenciano, tuvo que opositar en Murcia. Su mayor sueño era trabajar en su pueblo (castellanoparlante, claro) En uno de esos viajes camino al instituto sufrió un accidente con el coche y murió. Necesitaba contarlo para que vean lo hipócrita que es la política lingüistica en esta comunidad
-
Menudo bodrio de manifiesto, qué prosa tan zafia y qué simpleza en las argumentaciones. Un poco de decoro, por favor.
-
El Castellano , hablado por 400 millones de personas esta gravemente en peligro por 8 millones de vascos , catalanes y gallegos que amenazan de muerte a este indefenso idioma , que siempre a respetado la pluralidad , que nunca se a obligado a nadie a hablarlo (lo dice el rey de España, ergo será cierto) , creo que si no evitan el exterminio del Castellano por esas lenguas , esta en peligro de muerte , lo mejor seria poner a todos los hablantes de lenguas que no sean el castellano en centros de reeducación y tenerlos hasta que se olviden de sus extraños dialectos que nadie entiende.
-
No intenten despistarnos con Hispanoamérica. Hablamos de Cataluña, por ejemplo, donde los hablantes de español estamos discriminados y, sí, hay centros de reeducación, en catalán e impulsados por los poderes públicos.
-
Para el "nacionalismo lingüístico español" (?), que no sé lo que es y es la primera vez en mi vida que oigo semejante término, lo que importa es la persona y no las lenguas. A ver cuando se puede entender esto en público y a ver si de una vez nos podemos leer todos el famoso manifiesto, incluidos los que firman este artículo que no parece, por lo que dicen, haberlo hecho. Otra cosa: Las lenguas llamadas "minoritarias" (no tan minoritarias en cuanto a nivel de subvenciones/ayudas o exclusividad en la enseñanza pública: inmersiones..) especialmente en Catalúña, no son cultura, ni enriquecimiento, ni ilustración, son simplemente política, están politizadas, y en algunos casos son cachiporras con las que atizar a un hablante que se expresa en otra lengua por el único motivo de no hacerlo en la "minoritaria", a diferencia del "nacionalismo lingüístico español" (?) que como comentaba pide respeto para el hablante (de cualquiera) no para la lengua. Esto es un poco como el también famoso "nacionalismo español" que esgrimen los nacionalistas a la hora de zanjar un debate que no les interesa. El "nacionalismo español" de momento y que yo sepa no es tribal-etnicista. Vayamos aclarando conceptos, poniendo puntos sobre ies y llamando a las cosas por su nombre.
-
Exacto, no intenten despistar al personal, no hablamos de los 400 millones de hablantes, ni de sudamerica, ni de la conchinchina, ni de la salud del castellano, hablamos de Catalúña especialmente y de Galicia y País Vasco, de los hablantes de castellano de esas regiones y de las inmersiones. Para Marcelino y sus argumentaciones: En Cataluña, País Vasco y Galicia conocen sus respectivas lenguas "minoritarias" y también el castellano. En el resto de España solo el castellano ¿ves la diferencia? ¿comprendes la discriminación que se realiza a la hora de moverse unos y a la hora de moverse otros? Para mi todo esto es un problema exclusivamente de chovinismo cultural mezclado con cerrazón mental de unas determinadas regiones/hablantes. Y un chovinismo cultural utilizado políticamente con total descaro en algunos casos. Todo lo demás es no ver o no querer ver las cosas como realmente son.
-
Para Agua: Te contesto, ¿Por qué no puedes hacer eso que dices? Pues porque en Andalucía el catalán no es lengua oficial, no es la lengua materna de nadie, ni es la lengua en la que se exprese con normalidad nadie en la calle o en las administraciones. Yo tampoco puedo escolarizar a mi hijo en alemán, en ruso, en portugués o en búlgaro en la pública, ni en Cataluña ni en ninguna parte de España. Tampoco puedo hacerlo en castellano en Cataluña aunque sea la lengua utilizada con normalidad todos los días por varios millones de personas de esa comunidad. Tampoco en Cataluña puedo hacerlo en vasco, en gallego o en astur-leones, ya que nadie se expresa con normalidad en esas lenguas ni es lo habitual, y eso que soy mezcla de gallegos y andaluces ¿Lo entiendes? Los derechos son de las personas, no de los territorios, por supuesto, por eso no puedes escolarizar a nadie en Andalucía en catalán, porque los derechos son de las personas, de las personas que utilizan la lengua, en este caso el castellano en Andalucía, o el castellano en Cataluña. Es una cuestión de sentido común, nada más. Tan sencillo y tan difícil como eso.
-
Cansado estoy ya de esta polémica ideológica pancastellanista. Me han impuesto aprender el castellano en la escuela y en el bachiller el castellano mientras mis padres y abuelos hablaban el gallego. Todo esto con el tiempo me ha hecho amar y aprender mas mi idioma natural, cuanto mas me han impuesto el castellano, mas me he propuesto emplear y recuperar mi lengua. Compréndanme yo no odio un idioma, pues todos son inocentes solo amo el mio milenario y desprestigiado por la imposición y supremacia de otro. VIVA LA LENGUA DE CERVANTES, PERO TAMBIÉN LA MÍA. TODOS SOMOS HERMANOS.
-
Parece mentira que un don que la naturaleza nos ha otorgado para poder comunicarnos sea utilizado para todo lo contrario.Habría que incidir más en el cómo "escuchar" más que en el de cómo hablar, quizá.
-
¿ Catedráticos en Filosofía, Ciencias políticas, Lingüística... para llegar a esto ? Sin ser Catedrático en Libertades Individuales, reclamo el derecho a que cada cual hable en el idioma que quiera y SOBRE TODO tenga derecho a elegir el idioma en que escolariza a sus hijos. Y esto en nombre no ya de la Constitución Española -que también-, sino de la Declaración Universal de los Derechos Humanos. Parece de perogrullo, pero en este país, donde el liberalismo perdió casi todas las batallas, otrora ante la nobleza, la Iglesia, los militares, hoy ante los fundamentalistas y talibanes locales de ciertas autonomías, sobre todo las con lengua propia, parece de perogrullo insisto, decir que los territorios, las instituciones, las lenguas no tienen derechos, los que tenemos derechos somos los ciudadanos y en este caso los hablantes de las distintas lenguas -incluidas por cierto las minoritarias-.
-
Vivo en Cataluña y evidentemente mucha gente habla el español, eso no se pone en duda. El problema es la desigualdad de oportunidades para la gente que no habla catalán. Es absurdo que las instituciones obliguen a la gente a aprender el catalán creando obstáculos artificiales. Tratan de imponer el catalán a la fuerza, lo mismito que hacía Franco con el español. Al menos Franco obligaba a aprender una lengua de peso internacional. Mucho presumir aquí que luego tienen niños bilingües catalán-español, pero puestos al bilingüismo, los niños agradecerían mejor para su futuro profesional ser bilingües español-inglés. Todo el tiempo que invierten estudiando el catalán los podrían aprovechar estudiando materias más útiles.
-
PArece que a algunos se les olvide que en los años 30 el catalán era hablado en Cataluña por el 95% de su población y en el 80 por el 40%... Claro, lo eliminamos imponiendo el castellano y cuando ya no tiene fuerza y ha sido relegado a lengua secundaria pedimos igualdad entre la lengua impuesta y la lengua autóctona hasta que la segunda ya menguante desaparezca del todo, ¿no? No sea que los que intentan salvar su lengua os jodan el gran proyecto catalán a la mitad...
-
No tiene remedio ni sirve de nada seguir con este tema. Los firmantes del Manifiesto representan la caverna caínita que siempre hemos tenido en España. Falangistas de Serrano, caciques, terratenientes, meapilas... No cambiaran. Ya saben que el problema no existe, solo quieren amargarnos la vida y seguir enfrentándonos permanentemente.
-
en España seguimos discutiendo si llamarle español o castellano... en el resto del mundo 400 millones de personas hablan SPANISH
-
¿Peor no habíamos quedado, xar, que los derechos los tienen las personas, no los territorios? ¿Dónde queda mi derechoa escolarizar a mi hijo, catalnohablante, en catalán en otra zona de España como pueda ser Andalucía? ¿O es que sólo tienen derechos las personas si es en castellano, y los territorios si es en catalán, vasco o gallego?
-
la realidad es que la única lengua común que entendemos y compartimos 45 millones de españoles es el castellano, lo demás son milongas
-
Lo de elegir el idioma en comunidad bilingüe no lo veo bien, hay que enseñar las dos y punto y si me apuras añadirle el inglés. Eso de educar sólo en la propia lengua es dar un paso atrás, cuando lo que hay que hacer es dar un paso adelante. ¿Si los Holandeses lo hacen pq. no aquí también, si finalmente lo que conseguimos es saber más?
-
Hasta el año 75 el **** fue perseguido y discriminado, a partir de ese año es el **** el que está sufriendo un proceso de aislamiento y acoso (rellenar los *** con catalán y castellano), ¿PARA CUANDO UN BILINGÜISMO REAL? Hasta el gorro de los políticos...
-
Parece que hay muchos que creen que los bebes ya nacen sabiendo castellano, y que por eso es lengua común. Deberían recordar más a menudo que nacemos sin lengua, que aprendemos la que nos da de mamar y que para 8 millones de españoles ésta no es el castellano. Los catalanohablantes aprendemos castellano desde pequeños y nuestro esfuerzo nos lleva, lo que luego nos permite acceder a la administración pública en toda España. No nos viene caída del cielo, sino que tenemos que hacer el esfuerzo de aprender una segunda lengua, la castellana, que no es nuestra lengua nativa. Hablan de la lengua común como si de un equipo de serie se tratase, olvidando que de serie sólo les viene a ustedes. Los demás tenemos que ponernos el equipo, y pagarlo con nuestro esfuerzo, aprendiendo el castellano además de nuestra lengua materna.
-
Señor JJ le informo que en Cataluña el catalán y el español son oficiales ambas, en el resto de España el catalán no es oficial y por tanto tendría el mismo derecho a educar a su niño en chino, gracias
-
Fijaos bien. Aqui el único problema que hay y de eso hace ya trescientos años, es que no se soporta que en Catalunya se hable catalán. No hay ningún problema más.Pero se habla y se hablará catalán aún que pese a muchos. Ni Primo de Rivera ni Franco lo consiguó. Aquí hay una convivencia magnífica en las dos lenguas, y lo más natural es que los catalanes defendamos nuestro idioma. Lo demás son problemas políticos que lo que buscan es votos. Nada más.
-
Por cierto, decir que en lo que respecta a requisitos académicos para acceder a un puesto de trabajo, el idioma no discrimina. Discrimina sexo, la raza, la religión o la idelogoía, pero no los conocimientos, como no discriminan las matemáticas para un puesto de ingeniero. Las lenguas se aprenden y está al alcance de todos. Nosotros tenemos que aprender castellano para ejercer en este país y no nos quejamos, aunque nuestra lengua materna sea otra. Es lo razonable. Los que se quejan de tener que aprender catalán para ser funcionario en Cataluña y hablan de disriminación por ello son unos hipócritas y unos interesados. Es un requisito para el puesto, pues su función pública contempla entenderse con la gente del lugar en las lenguas oficiales de éste, y aprender catalán está perfectamente a su alcance, como aprender cualquier otra materia requisito del puesto. El caso de ese chico que se mató yendo a Murcia a trabajar es penoso, pero debo recordar que sacarse el título de catalán en Valencia es facilísimo (muchos se sacan el título en valencia porque es más fácil que en Cataluña), ya que el nivel es bajo. Si realmente hubiera querido trabajar en su pueblo, poco le hubiera costado pasar ese examen. Ahora, si no lo hizo porque su idelogogía no se lo "permite", entonces es su problema. Como tampoco aprobaríamos un candidato a profesor de biología que por ideología no hubiese estudiado el evolucionismo y en su lugar nos quisiese vender creacionismo.
-
Conocer una lengua es dominar diferentes esferas de la misma. Ciertamente no creo yo que el español hablado , vulgar o de la calle esté en peligro en ningún lado de España( mal que le pese a alguno), pero respecto al español culto o literario o... no estoy yo tan seguro de que se esté retrocediendo mientras discutimos en vano sobre el sexo de los ángeles.
-
Pues entonces me da la razón de que son los territorios los que tienen lengua, puesto que depende de dónde esté mis derechos cambian (en uno puedo educar a mi hijo en lengua materna y en otro no). ¿No era eso lo que decían que no debía pasar, que los derechos eran exclusivamente de las personas?
-
Xar, la idea es que se utilicen las dos lenguas y si me apuras que se enseñen las tres (tb. inglés)si piensas en hacerlo sólo en castellano el problema lo tienes tú no los demás. La cuestión es ver si las medidas que se toman políticamente sirven para que haya un bilingïsmo real y no ficticio como hasta ahora y que se cambie el artículo de la constitución en el que parece que las "otras" lenguas están ahí puestas para haceres un favor y no para defenderlas como lenguas propias de España. Que la lencua común de todos es el CASTELLANO de lenguas españolas hay varias...
-
El asturiano debe ser oficial en esta reforma del estatuto. Lo contrario apaarte de ser un agravio comparativo con las demás comunidades bilingües supone el mantenimiento de la discriminación que sufrimos los asturfalantes, que somos la mitad de la población. Según las encuestas sociolingüísticas de Llera Ramo, el 64% de los asturianos está a favor de la oficialidad.
-
Dejo otra pregunta. Si la lengua sólo sirve para comunicarse, ¿qué es la literatura? ¿Que valor tienen Shakespeare, Goethe, Proust, Ramon Llull o Cervantes aparte del meramente comunicativo? ¿Han leído un libro de buena literatura alguna vez? ¿creen que lo han disfrutado por su valor "comunicativo" o por todas las demás cosas que aporta? ¿Por qué para entender y apreciar mejor la literatura inglesa hay que leer en inglés, aunque haya traducciones de calidad aceptable que respeten su "valor comunicativo"? Por supuesto que las lenguas son algo más que un método de comunicarse, desde los giros lingüísticos, pasando por las frases hechas, la musicalidad del lenguaje, la etimología de las palabras, que nos describen la historia de sus hablantes, etc. Ese argumento de que las lenguas sólo son métodos de comunicación es un argumentos de ignorantes para ignorantes. No encuentro otra explicación para justificar semejante barbaridad, la verdad.
-
Si, pero resulta que en Cataluña son tan oficiales el catalán como el castellano y por tanto deberían tener los mismos derechos por igual. Como le he dicho antes, aunque mi lengua materna sea el chino yo no tengo el derecho a que eduquen a mi hijo en esa lengua, precisamente por no tener carácter oficial. El Manifiesto por la lengua común reclama los mismos derechos para el castellano, por cierto ¿se lo ha leído usted? es simple curiosidad
-
No es en lenguaje en lo único en lo que andan flojillos los firmantes de este nuevo contramanifiesto. También en teoría de conjuntos y conceptos espaciales, pues todo el rato confunden el todo con la parte y la parte con el todo, y así justifican que no se pueda estudiar la lengua del todo (España) en una parte (por ejemplo, Cataluña) porque tampoco se puede estudiar la lengua de una parte (por ejemplo, Cataluña) en otra parte (por ejemplo, Andalucía). Y tampoco andan muy fuertes en lógica porque critican ferozmente la imposición del castellano (incluso parecen sostener que actualmente continúa esa imposición) mientras defienden sin pudor la imposición de sus respectivas lenguas. Llama también la atención la agresividad del texto (las instituciones que defienden el castellano son, para ellos, rancias), frente a la exquisita cortesía del manifiesto original, que nos ayuda a recordar que el nacionalismo siempre lo es contra alguien. Y, por último, los firmantes se atreven a hablar de privilegios derivados del uso del castellano. Sería interesante saber en cuantas ocasiones pesó, en la promoción de estos virtuosos académicos, la presencia de sus respectivos idiomas regionales en el currículum.
-
Tu creo que no has estado nunca en Catalunya chaval, pásate por aquí y verás que eso que dices es pura demagogia fascistoide o por lo menos no generalices si alguien se ha encontrado con algun caso. Si te vienes y alguien te contesta inicialmente en catalan a una pregunta tuya, simplemente con decirle que no entiendes el catalán es suficiente para que te cambie a castellano, pq. aunque te parezca increïble los catalanohablantes sabemos castellano (bilingües).
-
puedo hablar por mí, tuve una alergia en Barcelona fui al hospital y el medico me atendió, muy amablemente, en catalán, yo le contestaba con un español más del sur que los morancos y el seguía con su catalán, hasta se despedió en catalán el muy hijo de, le jodería que no le entendiese? sigo sin saberlo
-
Por supuesto que he leído el manifiesto. Y no me ha gustado por varios motivos: en primer lugar, habla de las demás lenguas peninsulares como si fuesen adornos, en todo momento voluntarios y prescindibles. Llama la atención cuando dice "nada cabe objetar a esa disposición tan generosa como justa" al hablar de la protección en la constitución de las demás lenguas españolas. ¿Generosa? ¿por qué generosa? ¿acaso es cuestión de generosidad que se nos permita hablar nuestra lengua en nuestra tierra? Más complejo de superiorirdad imposible. En segundo lugar, da preeminencia total al castellano sobre cualquier otra lengua, el resumen del manifiesto es "puede que esté en bilingue, si quieren, pero como mínimo todo en castellano". Habla también de asimetría, de lengua común, que como ya ha dicho otro, de común no tiene nada para 8 millones de españoles que debe aprenderlo como segunda lengua. Habla de "lengua democrática" como si las demás lengas españolas no lo fueran, etc. En tercer lugar, no sólo se conforma con lo que ya dice la constitución, que obliga a todos los españoles a conocer el castellano, sino que quieren ir aún más allá cambiando la norma constitucional para dar aún más preemiencia al castellano. Se podría comentar línea a línea el manifiesto, porque prácticamente cada frase denota una preconcepción de la supuesta superioridad del castellano que desvirtúa totalmente un lenguaje que quiere aparentar neutralidad. Los firmantes de este artículo de hoy no son mayormente catalanes. Mire sus nombres y dónde trabajan, y ven perfectamente lo que le estoy diciendo. ¿Piense por qué usted no ve nada de todo eso?
-
Yo ya he firmado a favor del manifiesto por la defensa de la lengua española en la página web de El Mundo. El español es la única lengua común que hay en España y la que verdaderamente nos une. Los demás dialectos como el vascuence o el catalán están formado en su mayoría por palabras españolas manipuladas para que suenen de forma diferente. Lo cierto es que esta multitud de dialectos no es más que otro elemento para agravar la crisis económica que padecemos. Si usted tuviera dinero ¿lo invertiría en un país donde te multan por rotular en español? ¿o por atender a los clientes en español? Yo, desde luego, no.
-
A los nacionalistas españoles: No soy nacionalista español ni de los otros, pero tengo como lengua materna el Catalán, hasta ahora nuestra democracia ha actuado con toda inteligencia, pero la utilización política de el Castellano, hará que las posiciones se radicalicen y produzcan más nacionalismos y más enfrentamientos, y total por unos votos.España es el conjunto de sus culturas,¿no lo creen así?
-
Esto si es un manifiesto de verdaderos intelectuales. Como catalán les estoy enormemente agradecido. Mis más efusivas felicitaciones a los firmantes.
-
En Aragon habla mas gente el arabe y el rumano que el aragonés, pero hay gente empeñada en IMPONER el aragonés. Eso mismo se está haciendo o se está intentando en otros sitios. "Imponer" el castellano esta mal pero imponer el catalan, el euskera, el aragonés etc, esta bien. Que cada uno hable lo que le de la gana y me dejen en paz. ¿Y si yo no quiero?
-
Hombre, señor andaluz, que Cataluña está llena de catalanes que vienen de su tierra y conservan su acento natal, como es lógico. Y muy normal que es esopor aquí. Si usted no le dice al médico que no entiende catalán porque es de fuera, perfectamente puede pensar él que usted vive aquí desde hace mucho y que entiende perfectamente el catalán, aunque hable castellano con acento de su tierra natal, faltaría más. ¿Por qué los que se quejan de que les han respondido en catalán siempre resulta que nunca han dicho que no lo entienden? ¿Qué espera de una comunidad bilingue donde la gente habla lo que quiera y todos nos entendemos, que seamos telépatas?que usted no entiende?
-
Lluis Miquel: ¿Y que hacemos con al utilizacion politica del catalán?
-
Estos catedraticos siplemente son nacionalistas. Pero coged un chico de inmersion total sin ninguna hora en castellan y hacedle un examen de compresion de castellano; ni puta idea! So ignorantes, los problemasno los teneis catedraticos ni mayores QUE SE HAN EDUCADO en castellano. Estais condenando a las nuevas generaciones a ser unos palurdos que solo sabran hablar el lenguaje coloquial de su pueblo. Por otra parte, la imposicion nacionalista politica provocara rechazo largo plazo. Todo lo que se impone a base de multas -rotular en catalan- se rechazara en cuanto se quite la opresion. Simplemente la gente se rebela de lo que se le impone por cojones: leguajes provincianos. A ver, esta bien hablar estos lenguajes pero quitar las horas de castellano es de fascistas e ignorantes a largo plazo.
-
La constitución indica que es una obligación saber español en nuestro país, sencillamente, porque si cada uno hablase lo que quisiese no existiría país. Quizás eso es lo que desearía más de uno. Ese argumento sirve también para Cataluña? Podría yo hablar lo que me diese la gana allí? No lo creo
-
Del famoso manifiesto rechazo principalmente la "obligatoriedad" de conocer el castellano. Es como establecer el deber de alimentarse. Que coma el que quiera. Pero hay algo que en este nuevo manifiesto se olvida y es que se habla del derecho de personas no de las lenguas. Las lenguas pertenecen a quienes las usan no a las piedras y montañas. Por otro lado, así como el "estado de derecho" se ha dejado su defensa en manos de la "derecha", ocurre con otras cosas como por ejemplo ésta: la defensa de cualquiera a aprender en su lengua materna como por cierto defendía en los años 70-80 Marta Mata en Cataluña refiriéndose al Catalán, con mucha razón.
-
Vamos a ver, Javier. Mírate los firmantes del artículo, y verás que la mayor parte son catedráticos MADRILEÑOS de la Complutense, la Autónoma o la UNED. Hay uno de la Universidad del país vasco y otro de la Universidad de Barcelona. ¿De qué catedráticos "nacionalistas" hablas? Por favor, vale que opinemos a veces desde nuestros prejuicios porque en cierto modo es algo inevitable, pero la ignorancia, cuando tan al alcance de la mano está evitarla como mirara quienes firman el artículo, no tiene perdón.
-
Quanta ignorancia en una sola persona. Te reto a que encuentres un solo catalan (educado en catalunya) que no sepa castellano.
-
Las lenguas actuales desaparecerán todas progresivamente (es una verdad matemática). Tal vez no haya catalán de aquí a quinientos años, pero es que tal vez tampoco haya español en 700 años. En esta conjetura, ¿por qué gastarse tanta pasta y tanta energía y mala leche en ''defender'' lenguas- considerando por ejemplo que con esa energía, pasta y mala leche podríamos, no sé, salvar algunas centenas de lenguas no europeas del olvido en el que estarán de aquí a un par de años por ejemplo?
-
Lo que hace falta en España y en el mundo es más movilidad de las personas con talento y menos provincialismo de pueblo que no ayuda precisamente a resolver los problemas de hoy. Así que para empezar en Andalucía, en Cataluña, o en Suecia, saldrá ganando la comunidad que atraiga a los mejores profesionales... y estos no siempre van a ser los que hablen la lengua de los abuelos de nacionalistas nostálgicos.
-
Nadie que no busque más que conseguir votos es capaz de hablar de que el castellano está en "peligro" y todos sabemos quienes son y lo que pretenden.
-
que deciros de navarra, la madre tierra de los vascos, la cuna del euskera, perseguido, zonificado, llevan 500 años intentando liquidar el euskera y la cultura vasca en navarra, pero no lo van a conseguir. mientras tengamos los apellidos que tenemos, los nombres de los pueblos o de los montes lo tienen jodido para hacernos desaparecer! aupa nafarroa aupa euskalherria y lo digo sin animo de ofender a nadie y menospreciar a nadie, sino con el animo de reivindicar un sentimiento, un pais, una cultura, la vasca que la llevamos muy dentro y no nos la impone nadie!
-
¿Este artículo va sobre el manifiesto de Sabater, no?, sabater y UPyD no hacen referencias en su manifiesto de que el castellano este en peligro, sino en las barreras y desigualdades que se promueven en nombre de la lengua propia, algo parecido con los de "cristiano viejo", "cristiano nuevo"; para nada se habla de lingüística en este texto, sino de derechos y libertades; pero los señores de público y los nacionalistaas aprecen interesados en esta campaña de desinformación y demagogia.
-
Por un causal, ¿alguien de los que por aquí escriben ha leído el Manifiesto por la Lengua Común prestando atención a lo que dice? Los autores del artículo (por cierto, ¿quiénes son profesionalmente?) seguro que no.
-
Si ahora pusieran como oficial solo el inglés, ni el castellano, catalán, euskera ni gallego estarían en peligro, solo que los castellanos, catalanes, gallegos y vascos no podrían opositar y solo lo harían los que lo supieran. Está bien que pidan el idioma cooficial en las comunidades corresponidentes pero también debería puntuar que residieras cerca del lugar de trabajo.
-
El nacionalismo linguistico español no es apropiado. Simplemente es nacionalismo español. Se habla mucho de educación pero en la sanidad, justicia,ejercito... cuales sos los derechos de los no castellanos, en mi tierra cero. El enemigo del español no son el catalan, euskara, bable, quechua, aimara... es el inglés. El idioma que utilizan Solana y Almunia. Por cierto no es oficial en el gobierno de europa (cosejo europeo) y el nacionalismo español sin decir ni mú.
-
Esto es una tonteria, el tema es: puedo estudiar en Castellano en Barcelona? No. Puedo estudiar en Ingles o en Aleman en Barcelona? Si. Por qué? Porque no interesa que nadie estudie en Castellano para que dentro de unos agnos, los catalanes vayan viendo cada vez mas lejos a Espagna, para que llegue un momento que la gente vea el Espagnol como extragno y asi un dia obtener la independencia ( ya esta pasando y nadie dice nada). Este verano estuve en Mallorca con una pareja de catalanes y su hijo de 6 agnos no entendia nada de lo que le decian mis hijas. Estudia en Catalan, ve la TV3 y sus padres solo le hablan en Catalan. Ese nigno no hablara correctamente nunca el Castellano (lo llegara a hablar?) y como el miles de nignos; asi que lo del bilinguismo cada vez menos. Veremos que pasa en 20 agnos.
-
como puede estar en peligro el tercer idioma mas hablado en el planeta? sólo cuatro tarugos pueden ver una amenaza a otros idiomas minoritarios dentro del territorio,si digo ke habría ke mimar esas lenguas para evitar su extincion me tacharán de antiespañol, pero me la suda viniendo de ultranazionalistas
-
EL SIMPLE COMENTARIO DE DECIR PARA ESE QUE ME CONTESTA YA DENOTA QUE ES USTED UN MAL EDUCADO Y UN PREPOTENTE, POR MUY LISTO QUE SE CREA, Y NO SOLO ESO, DEMUESTRA USTED ADEMÁS QUE A LAS MUJERES LAS TIENE EN POCA CONSIDERACIÓN PUES ¿QUIÉN LE ASEGURA A USTED QUE ES UN VARÓN QUIEN LE CONTESTA?
-
Tanto esfuerzo que le dedico la España verdadera España a la castellanización de la peninsula, tantos recursos humanos castellanos perdidos en neutralizar el paletismo de las nuevas provincias y concederles la cultura nacional, para que ahora vengan los nazionalistos provincianos a querer imponer ese hablar paleto y provinciano. Pues yo he firmado el manifiesto, será una herramienta grande y fuert para volver a esos recursos humanos que enviamos y perdimos en su contra, no los harán catalanes, nosotros tenemos más poder e influencia, ellos serán los ciudadanos que conviertan a España en una única nación, fuerte, unida y grande. Y cada vez avanzamos más, vuestro fin está cerca nazionalistos. Viva España.
-
Soy catalán, sé de lo que hablo: claro que se persigue el castellano en Cataluña. Todo lo que es administración autonómica y local se hace exclusivamente en catalán: desde la rotulación de calles, de servicios públicos a cualquier impreso. Y por supuesto la educación: es imposible encontrar una escuela en Cataluña donde se pueda escolarizar a los niños en castellano. En primaria solo se dan dos horas semanales de castellano (de un total de 30)... se pretende hacer creer a los catalanes que solo se es catalán si hablas catalán como lengua materna y por eso cada vez más parejas castellanoparlantes les hablan a sus hijos en catalán: creen, de buena fe, que si les hablan en castellano no serán catalanes 100% sinó unos desadaptados. Eso lo ha conseguido el nacionalismo, el PSC y medios pronacionalistas como este mismo: Público.
-
Todavía no se han enterado de que no se trata de defender el castellano, que obviamente no necesita ninguna defensa porque tanto numéricamente como instrumentalmente es infinitamente superior a las venerables lenguas vernáculas de las diferentes regiones españolas, si no a las personas que desean utilizarlo.
-
La estupidez no tiene límites, leete el quijote en su primera versión y a los clásicos del siglo de oro y dime después si el Español de ahora no ha cambiado.
-
LO QUE NO ENTIENDO ES PORQUE VIVÍS EN UN SITIO QUE SEGÚN TU OS DISCRIMINA Y NO OS DA OPORTUNIDADES, COÑO VETE A TU LUGAR NATAL, O QUE QREREIS QUE POR EJEMPLO EN CATALUÑA EN VEZ DE LA DIADA SALGAN TODOS DE ROCIEROS SOLO PORQUE LA COMUNIDAD DE ANDALUCES ES MUY GRANDE.QUE MANERA DE IR A LA CASA DEL VECINO A PEDIRLE EL PAN Y LUEGO TERMINAR DICIENDOLE COMO LO TIENE QUE COCER.
-
Jose, yo he nacido en Cataluña, soy castellano, vivo en castellano, tengo grandes amigos catalanes y castellanos, ninguno tiene problema alguno con la lengua y siempre que estamos en grupo los catalanes nos hablan castellano. Nunca nadie me ha discriminado por ser castellanoparlante, lo único que se me ha pedido la población autóctona es que haga un mínimo esfuerzo por adaptarme a esta cultura milenaria, que ya que estamos aquí intente adaptarme también su cultura, no a intentar hacerla desaparecer. Usted lo que es un mentiroso interesado, y esos intereses no son los suyos, si no los de cierto sector político estatal.
-
Este manifiesto resume claramente la realidad y no así el otro manifiesto. Carlos Taibo, un gran hombre!
-
A mi me han montado un escandalo en Logroño por hablar con mi mujer en MI IDIOMA (que no es el castellano aunque lo utilize habitualmente), y en mi intimidad. Fuera de Galicia he visto a muchos castellanohablantes reirse de los gallegos por su acento pero nunca los he visto reirse cuando uno habla en galego mismo les jode que tengamos lengua propia; non les debe sentar muy bien a los defensores de la supremacia idiomática y la imposición secular uniformista, que las excolonias interiores tengan personalidad propia. ¿Porqué será que todas las manifestaciones CONTRA la diversidad cultural de la España real procedan SIEMPRE de los sectores mas rancios el nacionanismo ejpañó?.
-
Vayan Vds. al sur de Finlandia y verán cómo, habiendo sólo un 6% de finlandeses de habla sueca, se les respeta hasta el punto de que casi toda la información se edita en finés y sueco. El 94% de la población que no tiene nada que ver con el sueco lo ve normal. Aquí estamos corrompidos por los postulados de la Revolución Francesa: impuso el francés como lengua del Estado y menospreció todo lo demás (hasta hoy, como sabemos). España siguió sus pasos. ¡Qué lejos estamos de Suiza o de Bélgica! Y aquí todos esos que imponen el castellano sin tregua asocian su actitud desvergonzada a la palabra "democracia". No será más democrático respetar que cada uno habla la lengua de sus antepasados-territorio (las dos cosas, porque es un despropósito decir que la lengua es un derecho individual; es más cosas, desde el momento en que la lengua es un vehículo de comunicación para las personas de una misma comunidad lingüística). ¿No saben eso los "intelectuales" firmantes? Actúan sencillamente de mala fe.
-
"el grande Homero no escribió en latín porque era griego, ni Virgilio no escribió en griego, porque era latino. En resolución, todos los poetas antiguos escribieron en la lengua que mamaron en la leche, y no fueron a buscar las estranjeras para declarar la alteza de sus conceptos. Y siendo esto así, razón sería se entendiese esta costumbre por todas las naciones, y que no se desestimase el poeta alemán porque escribe en su lengua, ni el castellano, ni aun el vizcaino, que escribe en la suya". De lo que sucedió a don Quijote con un discreto caballero de la Mancha. Miguel de Cervantes
-
valençians la lluita continua no al imperialisme cacala a per ells
-
El testo propuesto por el PSOE en la Ponencia de Reforma del Estatuto y aceutado por el PP para regular la lengua asturiana en el Estatutio de Autonomía está basdo en dos Decretos del franquismo. * El Decreto 1433/1975 regula la incorporación de las lenguas nativas en los centros de preescolar y básica como materia "voluntaria para los alumnos", y lo firman Francisco Franco y Cruz Martínez Esteruelas como Ministro de Educación. * El Decreto 2929/1975 regula el uso de les "lenguas regioonales" españoles como "patrimonio cultural", "tendrán la consideración de lenguas nacionales" , "su conocimiento y uso será amparado y protegido" y lo firmanJuan Carlos de Borbón como Príncipe de España y Antonio Carro Martínez como Ministro de la Presidencia. La lengua asturiana se encuentra discriminada en Asturias por los partidos mayoritarios que prohiben su uso alegando "que no es Oficial", pero se niegan a la oficialidad como el resto de las lenguas. PSOE Y PP han llegado al insulto y al intento de "criminalizar" los movimientos de defensa de la lengua asturiana. Incluso diputados de estas formaciones han llegado a decir que "esta lengua no sirve para comunicarse", como último intento de desprestigiar una lengua que los asturianos utilizamos para comunicarnos desde hace mil años. Las lenguas cooficiales tienen mecanismos para defenderse de los que no dispone la lengua asturiana. S.O.S. llingua asturiana.
-
El objetivo de una lengua es comunicarse.Este objetivo evolutivo se cumplirá inexorablemente dentro de unas dçécadas. Por lo tanto lo ideal es que desaparezcan el mayor número de lenguas posible, como lo han hecho ya miles de ellas sin ningún problema. Cuantas menos lenguas haya mayor el grado de comunicación humana. Todo el esfuerzo económico actual por conservar lenguas de algunos millones de habitantes es simple y llanamente tirar el dinero e ir contra la evolución biológica y cultural de la humanidad
-
Hasta el catalan mas tonto (o el valenciano, o el balear, o el gallego, o el vasco) sabe hablar castellano. En cambio los intelectuales españolistas que viven desde siempre en estos territorios se declaran incapaces de aprender la lengua autóctona. Acaso son seres intelectualmente inferiores?
-
Seamos claros: hay mucha gente que le molesta la existencia de España y del español, y argumentan(???)arbitrariamente sobre lo que sea para no dar su brazo a torcer.El manifisto de Savater y cia sólo pide igualdad de trato lingüistíco, por parte de las administraciones públicas,para todos sus administrados independientemente de la lengua que utilicen.Ni más ni menos.
-
Español es el gallego, el catalan, el euskera,....y el castellano. Este último común a todo el territorio. Llegaremos algún día a entenderlo, castellanos?
-
Leyendome el texto de este manifiesto y también los comentarios de nacionalistas todo este debate de lenguas se puede resumir en lo siguiente: España plural SI, las respectivas autonomías en las que también existe diversidad pues NO: rígidas y monolíticas. España es plural, las autonomías no son plurales. Los nacionalistas dictan y todos los demás obedecemos sus gustos, ocurrencias y ambiciones. La izquierda española calla y mira hacia otra parte, y hasta en algunos casos aplaude. Y lo de mejor de todo saben que es? Que el manifesto nuevo de arriba público nos lo presenta, como no, en castellano, nada de versiones bilingües, trilingües o tetralingües, para que lo podamos entender todos en la lengua común, nacionalistas forofos de sus respectivas inmersiones incluidos. Sin comentarios. Ironías de la vida, no?
-
Yo tengo oposiciones en Galicia y,a pesar de que debemos acreditar el conocimiento del gallego con unos cursos cada vez mas exigentes,el axamen que voy a realizar es excusivamente en gallego.Se me niega a relacionarme con la administración en castellano,se favorece a los que tienen el gallego como lengua materna y todos los escritos y comunicados vienen exclusivamente en gallego.¿Eso es fomentar o imponer?Haber sido oprimido (como lo fue el gallego) no legitima para oprimir.Hay que vivir aqui para saber de qué se habla.Los toros desde la barrera no son igual de fieros que dentro del albero.
-
Para los que aun no saben que pasa en la Ejpaña "democrática" a nivel de protección y defensa de su cultura milenaria, para los que todavía no entienden en que clase de país vivimos les recomiendo que lean esto:www.fundaciondeoccidente.org/Denuncia071005Espanol.htm
-
Aquests son els autèntics intel·lectuals, els que treballen dia a dia amb els moviments de base per un món millor, i no vedettes mediàtiques que repeteixen com a lloros les consignes reaccionàries del poder. Gent que ha tingut la valentia (i a Espanya se n'ha de tenir molta) de posar la honestedat intel·lectual per damunt dels interessos mesquins. I que han gosat denunciar, en un text ben escrit i ben argumentat (no com altres) el que s'amaga darrere de tanta campanya d'odi i falsedats. Endavant!
-
Me lo expliquen: Te lo explico. No se trata de hablar (los analfabetos hablan y entienden) se trata de ESTUDIAR en tu lengua independientemente de si es de este territorio o de otro. Porque como bien sabrás los territorios no están por encima de las personas, al menos eso es lo que creemos los demócratas convencidos. En los demás está por ver y demostrar. Y haced un poquito de esfuerzo por abriros a un mundo cada vez más interconectado entre si, que la gente se mueve, viaja y necesita relacionarse para avanzar y evolucionar, y dejad atrás los cascarones y ese atavismo conceptual de los territorios que es del XIX. Ya sé que no podeis, la cabra tira al monte y la patria chica todavía más. Venga, ya tienes deberes para hoy. P.D: El mayor favor que le podeis hacer a las lenguas minoritarias es no relacionarlas con política o ideología, no politizarlas y no asociarlas a identidades o territorios. Sino os las cargareis porque la gente saldrá huyendo.
-
Me temo que el Sr. Sabater, al igual que los Santos y Pedro J. ante la sentencia reciente del supremo, va a reaccionar como ya lo ha hecho en otra ocasión: "os vais a enterar"
-
Echo de menos entre los comentarios alguno que se exprese en cualquiera de las otras tres lenguas de España. Eso es prueba de que para entendernos precisamos el castellano, cuyo grado de importancia para la convivencia es precisamente ése, sin desmerecer, por supuesto, a ninguno de los otros tres idiomas que enriquecen nuestra cultura y que, por lo tanto, sólo deben contribuir nuestra convivencia, no a lo contrario.
-
Marcelino, me decepcionas, y yo que me pensaba que me iba a encontrar alguna página dicendo que los vascos provienen de alguna civilización extraterreste avanzada miles de años a la nuestra o algo así...que desilusión...
-
No os esforcéis, Señores Manifestandos, que en general la gente a) no sabe leer o b) sólo lee lo que le gusta leer. Es decir, el Manifiesto procastellano y antiespañol (sé lo que me digo) siempre siempre siempre tendrá más audiencia, profusión y comprensión porque es lo que la mayoría de les españoles quiere leer, ver y oir. Exactamente igual que los "reportajes" de TeleMandril.
-
Aqui lo que reza es la obligarioritat del castellano sobre otras lenguas. Siempre ha sido así, no se de que os quejais.Pero está comprobado, cuando más se obliga. peor.Franco prohibió el catalán en las escuelas, estom propició que en la intimidad la gente hablase en catalán y la lengua no se perdió. Esto es como el velo de las musulmanas,parecía que havia cierto rechazo. Que ha pasado? que cuanto más rechazo más velos se ven en las cabezas de estas mujeres. Cuando se intenta prohibir algo la gente más se rebela.
-
El latín murió dando vida a las grandes lenguas romances, entre ellas el gallego, el catalán, el castellano. No creo que alguien lo haya llorado como se llora la inminente muerte del catalán y el gallego, de no mediar la intervención política ya hubieran muerto. No los lloréis darán orígen a lenguas aún mejores.
-
Es el separatismo tribal aliado al papanatismo progre quien no permite algo inaudito en el resto del mundo civilizado.Que se pueda escolarizar en castellano en las escuelas publicas de Catalonia,Euzkadi y Galiza..Patetico.
-
Tù Sr Aznar que tanto defiendes el castellano "aprendiste" como todos el Inglès tejano cutre que intentas hablar. Sin màs decir, un abrazo. P.D:No seas tan reaccionario y no tengas tanta fobia a las minorìas, IMPERIALISTA! GORA EUSKADI ASKATUTA
-
Respeto el catellano que es mi segunda lengua, pero pienso, sueño, y amo en catalán y nadie tiene derecho a imperdirmelo, en cuanto a la presecución del castellano,se ha de tener tener en cuenta que son poquísimos los catalanohablantes que no conocen el castellano y muchíiiisimos los castelanohablandes que no entienden ni hablan catalán, En la vida normal en tiendas, talleres, oficinas, restaurantes.., he tenido que cambiar del catalán al castellano frecuentemente, Decir que el castellano está en peligro o perseguido en Catalunya o es ignorancia o mala fe,l basado en anécdotas puntuales, por cada anécdota sobre esta supuesta persecución del castellnao os puedo dar docenas de anecdotas de signo contrario , ¿he dicho docenas? rectifico. centenares
-
Cuando la gente lúcida y con conocimiento se pone a escribir... Deja los manifiestos inquisidores en pelotas. Impresionante el artículo. Mejor manera de sacarles los colores a los jabinos... no veo jeje
-
Ni España se rompe ni el castellano está en peligro. ¿porqué un gallego-hablante tiene derecho a que la Administracion se dirija a él en gallego y un castellano-hablante no tiene el mismo derecho? Algunos ciudadanos de Galicia sólo pretendemos que la Xunta y los Ayuntamientos se dirijan a los ciudadanos en los 2 idiomas.
-
Lord, pues si tu primo era profesor de latín y no tenía narices de acreditar unos conocimientos básicos de uno de los dos idiomas oficiales de su territorio, apaga y vámonos. Si hubiera tenido el sueño de trabajar en Inglaterra y no hubiera querido aprender inglés, habría tenido que irse fuera y quizá hubiera muerto en el canal de la Mancha de vuelta a su querida España cañí. Me parece totalmente fuera de lugar que achaques, de manera indirecta, tácita, la muerte de tu primo en un accidente de coche a que en la Comunidad Valenciana se deba aprender catalán y castellano por igual. Un verdadero insulto para el dolor de los que han perdido a seres queridos en accidentes de coche.
-
Pero si en lugar de tanta polémica, lo que debería hacerse en las escuelas es dar la posibilidad de aprender las otras lenguas de nuestro país, antes que aprender algunas lenguas extranjeras.
-
Viva la tribu. Es la forma más arcaica y por lo tanto más natural de organización humana. Más allà de la tribu está el gigantismo, una anomalía en la sociedad humana que provoca imperios, guerras, adocenamiento y anonimato. La tribu tiene su propia identidad y el Estado la otorga por decreto ley. Pero no nos engañemos: nunca escaparemos de la tribu, pues quienes acaparan el poder se comportan como una tribu y los que lo pretenden también. Se comportan como una tribu hablando su idioma propio, reconociéndose entre ellos y practicando el corporativismo. Estas tribus de poderosos hablan por boca de los demás y lejos de reconocer que no son más que un grupo tribal acusan a las minorias de serlo y apelar a la modernidad -a la deshumanidad- para seguir dominando. Cierta tribu de España firma manifiestos en contra de las lenguas minoritarias (en contra porque todas las prescripciones son para el castellano y no da solución a la pérdida de hablantes de las lenguas minoritarias, o sea que pretende su extinción)Estos cavernícolas tribales hablan de estado y lo identifican con el español como los tribalistas catalanes o vascos. La vergüenza no es ser tribalista -ya digo que todos lo somos- sinó esconder que se es y hacer sentir vergüenza a los demás de lo que son. Ese tribalismo es un sintoma más del gigantismo que pudre nuestra humanidad.
-
Yo este año he estado estudiando en Italia y he coincido con catalanes, buena gente la mayoría. Pero varias veces estando solo con ellos han estado hablando entre ellos en catalán, idioma que yo no entiendo, cosa que es una falta de educación.
-
El problema del catalán, por ejemplo, no es que acabe dando lugar a otras lenguas (lo que supondría su pervivencia) sino que, si no ponemos remedio, desaparecerá engullido literalmente por el castellano, en un proceso lingüístico que se denomina "glotofagia". Te recomiendo que te informes al respecto. Y lo más penoso de todo es que algunos nacionalistas españoles, con intelectuales tan prominentes y excelsos como Finito de Córdoba o Alejandro Sanz, presas del fascismo en su estado más puro, se empeñen en acelerar este proceso lingüicida. Las lenguas son como seres vivos: también se cometen atentados contra ellas y se ponen en peligro de muerte. ¿Quién se preocupa del terrorismo en materia de lenguas? Si criticamos el terro-rismo contra las personas como conducta aberrante para nuestra sociedad, debemos ser consecuentes con nuestras ideas (más que nada, con nuestra calidad como humanos) y denunciar los casos en los que se intenta exterminar una lengua, vehículo de comunica-ción de un pueblo, una nación. Los que rezan porque el catalán se extinga también dese-an en su fuero interno que desaparezcamos los catalanes. Lo que pasa es que muchas veces no se dice: a esta gentuza se le vería demasiado el plumero tercermundista y no conviene.
-
Yo le quiero preguntar a los catedráticos y profesores de la Real Academia de la lengua ESPAÑOLA. Primero si en Rusia, se habla el Ruso, en Inglaterra se habla el Ingles, si en Francia se habla el Francés, si en Alemania se habla el Alemán, por que narices en ESPAÑA, se habla el Castellano, no y no y no, señores de la "lengua", en "ESPAÑA", se habla "ESPAÑOL", digan ustedes lo que digan y hagan lo que hagan. Por cierto les comunico que en las dos Castillas, también se habla "ESPAÑOL"!!!, Saludos para todos, incluidos los experto en lengua!!. Alfonso.
-
Cicero, la verdad es que tus palabras resultan contradictorias. Estrictamente, el latín no murió sino que evolucionó de modo diferente en función de la zona geográfica y así dio lugar a las lenguas románicas, ni "mejores" ni "peores" que el latín (deberías saber que no demuestras demasiada propiedad al hablar de una mejor" y de otra "peor").
-
A ver si nos enteramos; no se puede aplicar el falso silogismo "no hay que darle al castellano un trato igualitario en Cataluña porque en Madrid o Zamora no se le da un trato igualitario al catalán". Porque la CONSTITUCIÓN, que es de obligado cumplimiento, tanto para los gobiernos autonómicos a los que les gusta como a los que no, dice que el castellano es oficial EN TODA ESPAÑA, mientras que las demás lenguas sólo son oficiales en sus respectivas comunidades autónomas. Así que donde debe haber bilingüismo es en las comunidades con dos lenguas, como Cataluña o País Vasco. Y por supuesto que existe el derecho a reclamar que se cumpla la constitución, le guste ésta más o menos a los políticos nacionalistas o semi-nacionalistas.
-
Bonita forma de escribir un manifiesto para «defender» lenguas, con algunos errores de puntuación. Si bien coincido con el escrito parcialmente, me parece que está bastante salido de tono.
-
Los que dicen que la única lengua común en España es el castellano no saben en qué país viven. En España somos unos 45 millones de habitantes. Y sí, la mayoría tenemos el español como lengua materna. Pero hay millones de personas que tienen como lengua materna otra diferente (y hay muchas, no sólo catalán, vasco y gallego). Para esas personas, aunque haya gente que no quiera entenderlo, el español es su segunda o incluso tercera lengua (por ejemplo, para un aranés). Y todo esto sin tener en cuenta los inmigrantes... Así que no queramos uniformizar. La realidad, afortunadamente, es mucho más diversa de lo que los fanáticos de la uniformización quieren hacernos creer. Un consejo: hay que viajar más, conocer más, y hacer menos caso a gente cuyo futuro depende de la crispación (como Rosa Díez o Carod-Rovira, que vienen a ser dos caras de la misma asquerosa moneda). Y es que muchos comenzamos a estar hartos de tanta basura ultranacionalista, sea del color que sea. Tantos unos como otros sólo piensan en sus intereses y les importa poco que destruyan la convivencia de los que vivimos en España.
-
Creo que tristemente los arriba firmantes no han entendido nada (y lo peor es que son intelectuales) del famoso "Manifiesto" de la lengua común. Yo he vivido 31 años en Mallorca y excepto a los políticos a nadie le importa que se hable una u otra lengua. Si utilizamos el sentido común, lo único que se pide es que tanto un extranjero que vaya de vacaciones y también un español (castellano parlante) no se encuentre con letreros que no entienden. Este tema lo he comentado con amigos alemanes y les es imposible comprender como siendo estas comunidades españolas no puedan comunicarse en la lengua común que es el español, ya que también en estos paises se hablan distintas lenguas y todo el mundo se entienden en Alemán. Menos políticos intelectuales y más sentido común. Atentamente.
-
Para Alfonso. Chico el sentimiento de inferioridad que tienes es penoso. Los ingleses, hablan la lengua más universal hoy en día, y no han tenido la necesidad de llamarla británico. Los suizos no hablan suizo y ya me gustaría tener el nivel de vida de aquellos y su calidad de vida, al tener mucha más facilidad (por la gran cantidad de lenguas que aprenden) para viajar que los españolitos. En Castilla hay personas como tu que se avergüenzan de su lengua, pero son una minoría. El pueblo castellano es mucho más orgulloso de lo que tu eres, y a mucha honra.
-
Me he leído varias veces este manifiesto de arriba a abajo y más que una declaración a favor de unas lenguas o de algo parece una declaración contra alguien. Parece un texto político más que un texto de tipo lingüístico. Ese es el principal problema que le veo, que relaciona lengua, cultura y política y solo sirve para convencer a los muy convencidos No aporta nada nuevo a nadie.
-
Alfonso, las mayúsculas no esconden tu supina ignorancia, En Canadà no se habla el canadiense, en Estados Unidos no se habla el estadounidense, en Belgica no se habla el belga, en Suiza no se habla el suizo,eN san Marino no se habla el sanmarinés en China en Andorra no se habla el andorrano Hay otra nomenclatura que nada tiene que ver con el topónimos, mas viajar, más leeer y menos tópicos trasnochados propios de analfabetos, coge google y mira los idiomas hablan en estoslugares que digo te ayudarán a aumentar tu exigua cultura
-
Xulián estoy muy de acuerdo contigo. El debate es enorme pero a nadie le importa la situación que por desgracia vive aquí el asturiano. Lo único que nos queda es confiar en la nueva ordenanza que aprobó el Ayuntamiento de Gijón/Xixón que establece nombre cooficiales y va a comenzar con la rotulación bilingüe en todo el municipio, además de incentivar a aquellas empresas que también lo haga. Estoy harto de que me digan que soy de pueblo o que incluso me digan "hay que hablar bien" cuando hablo en bable. Claro, que a muy pocos les importa esto...
-
Para "David", chico lamento decirte que no me entendiste nada de lo que escribo, pero es que en el mundo tiene que haber de todo, es comprensible. PD. yo el único sentimiento que tengo es el de ser ESPAÑOL y entiendo que los que no lo tienen, no lo entiendan. Pero como lo corte no quita lo valiente, te mando un saludo, lleno de "SENTIMIENTOS". Alfonso
-
Te felicito por haber tenido la posibilidad de haber podido estudiar en Italia, yo, en mi modestia tuve la posiblilidad de hacer un curso de inglés en Onglaterra, allí hice amistad con japoneses, italianos, suecos---y no me extrañço que entre ellos en momentos puntuales todos se hablasen r en su propio idioma, Ah me olvidaba, un matrimonio madrileño también lo hacía y nadie se extrañó, supongo que en general teníamos las ideas, más claras que tú y tus amigos y los perseguidores dal catalán,Loo de la coletila soibre los catalanes, es genial, se te ve el plumerto, chaval
-
Xulian, te entiendo. Si nos atacan de esta manera a los que hablamos lenguas "oficiales", no quiero ni pensar en el infierno que debe suponer no tener ni siquiera ese estatus. Lo más curioso es que estos mismos que defienden la "lengua común" son los mismos que luego piden a la UE que les permita expresarse en español en el Parlamento de Bruselas porque no tienen ni pajolera de esa otra "lengua común", el inglés. No reclaman derecho a usar su lengua, reclaman simplemente el derecho a ignorar la de los demás. España debe ser el único sitio del mundo en el que la ignorancia es un plus.
-
"Castilla miserable, ayer dominadora, envuelta en sus andrajos desprecia cuanto ignora". Quien escribió este verso no era Carod Rovira, sino Antonio Machado gran conocedor del alma Castellana
-
No está en peligro el castellano, lo que está en peligro es la intención de que, con la imposición del castellano , se haga desaparecer desaparecer los demás idiomas, las demás culturas. El antecedente ideológico del manifiesto por la lengua común está en el franquismo. "Castilla miserable, ayer dominadora, envuelta en su andrajos, desprecia cuanto ignora." Te añoramos, don Antonio.
-
DENDE GALICIA, pero tíos ¿dónde está la [pretendida por el manifiesto] superioridad del castellano? ¿En pedirlo en la rotulación de edificios oficiales y en los textos de organismos públicos? ¿En pedir el derecho a ser educados en castellano? ¿Es acaso que se pide que se elimine el gallego de la educación o los textos de organismos públicos? [decidme dónde, por favor, a lo mejor se me ha pasado esa línea] Lo que pide el manifiesto es, simplemente, que el bilingüismo sea real, que las dos lenguas estén presentes en todas partes [prueba a buscar algún papel de la Xunta escrito en castellano], y que luego, cada uno decida cuál usar en libertad. Hay que ser muy obtuso y muy sectario para, con el texto del manifiesto, empezar con que si la derecha, el nacionalismo,... vaya con los profesores que lo firman. Lo último: deben estar los becarios a cargo de este artículo, porque es difícil redactarlo y puntuarlo peor.
-
Saludos a Sam, y viva la telepatía. Mientras tu evocabas a Machado, yo hacía lo mismo, pero tú has entrado antes. En este caso, la visión que tenía don Antonio de Castilla es la misma que algunos proyectan hoy de una España excluyente. Antes lo llamabamos idioma "castellano", hoy se generaliza como "español", con lo que los otros idiomas no pueden ser "español"-es. Así que, para muchas personas, sólo les queda optar por la independencia.¿Quiénes con los separatistas?
-
Ea aspisipa fa el qua palen on Hispanique an fatie lomen. ¿Que no me entienden? Esto está escrito en una lengua oficial en España, me la acabo de inventar y se llama "estupidia". La traducción literal del texto es la siguiente: "La estupidez de los que viven en España no tiene límites"...esta nueva lengua, la estupidia, debería imponerse en todas las Comunidades Autónomas donde gobiernan los socialistas y también en algunas gobernadas por populares.
-
Si, como dice el Manifiesto, las lenguas y los territorios no tienen derecho, entonces tenemos que ser consecuentes y admitir que ya que son las personas las que tienen derechos, aceptemos sin más ambages que las minorías hablantes de wolof, árabe, rumano, romaní, polaco, etc que habitan y pagan impuesto en España puedan ejercer sus derechos a expresarse en sus lenguas en las instituciones administrativas del Estado. Lo demás es ideología nacionalista española (que debe ser la única que no tiene territorio, lengua, etc.)
-
400 millones de personas no hablan castellano. En cada país se habla un castellano distinto. Es como decir que el Catalán, el valenciano y el mallorquín son lo mismo
-
El problema radica en que si yo quiero estudiar en Barcelona, que está en España cuyo idioma oficial es el Castellano, tengo que aprender a hablar Catalán
-
"Es que hay que viajar antes de opinar..." decía el gran Joaquín Sabina...
-
Bien dicho Luis, esa es una de las claves en mi opinión. Repito tu comentario: El problema radica en que si yo quiero estudiar en Barcelona, que está en España cuyo idioma oficial es el Castellano, tengo que aprender a hablar Catalán
-
Visca sa cultura catalana !!! em estat, som i serem!!! extoicitat per sempre hasta conseguir el que es nostro! -.,,.-Una Illenque.
-
i com deim a Mallorca "a nes que no lhi agradi que no en mmengi". una dita fermosa o no?...jejeje! Antoni Gual De Torrella i Pericás.
-
Por mucho que lo intenteis la discriminacion de los castellano hablante no pasará jamás por igualdad. Vuestra campaña contra la verdad la igualdad y la libertad desgraciadamente se terminará volviendo contra la izquierda por vuestra manipilación de la verdad y la razón.
-
Es bochornoso que poseamos la SEGUNDA O TERCERA LENGUA MUNDIAL (se dice pronto) y que en lugar de cuidarla como se merece y de potenciarla, la pisoteemos en nuestra propia tierra. Es más fácil entenderse en español en Nueva York que en ciertas regiones de España. Por cosas como esta somos el hazmerreir de muchos extranjeros. ¡Así nos va y así seguiremos hundidos en el subdesarrollo y en el complejo de inferioridad! SPAIN IS DIFFERENT. Menos mal que tenemos el inglés para entendernos como lengua común,que es a lo que vamos encaminados si no se impone la sensatez. ¡Ojalá tomemos ejemplo de los latinoamericanos, que son los que están defendiendo el español y extendiéndolo por el mundo, a pesar de la presión del todopoderoso vecino yanqui.
-
Soy valenciano y bastantes gilipolleces oigo en mi ya maltrecha tierra (y echada a perder por políticos megacorruptos)sobre el valenciano, catalán y castellano. Una lengua es un código ideado por unos hablantes para comunicarse, y nada más. ideologizar sobre una lengua es como opinar sobre cosas inanimadas. Reconozco como valenciano que soy que aprender una pronuciación, gramática, léxico y sintaxis correcta del valenciano (y del catalán) es complicado para ciertas personas. Pero...que tire la primera piedra el castellanohablante que domina (repito DO-MI-NA) con total y absoluta fluidez su lengua nativa no ya en función de su variant eregional sino en función de la NORMA ESTABLECIDA por la Real Academia de la Lengua Española (incluyendo saber todas las acepciones y significados del interesantísimo diccionario de María Moliner). Como se suele decir "La ignorancia es muy atrevida". Y opinar, criticar...en resumen hablar sobre lo que no se conoce es lo que se llama juicio de valor, o sea, algo totalmente desacreditado y sin sentido...propio de ignorantes. Como último comentario decir que mucha gracia me hace que gente así luego dice que se aclaran más con el inglés...será el que aprendieron en la escuela, porque cuando se les pide que traduzcan una película en versión original inglesa (o estadounidense) sin subtítulos callan más que las paredes.
-
El catalán, el gallego y el euskera no son dialectos, es más, los primeros textos escritos de la península fueron en gallego-portugués (los datos históricos son irrefutables). Tanto el catalán, el gallego como el castellano tienen una raíz común, el latín, pero surgieron y se desarrollaron de forma independiente. Del Euskera se desconoce su raíz si bien se sabe que no es una lengua latina. Dicho esto, ¿Como puede haber energúmenos que llamen dialecto al gallego, euskera y catalán? Solo hay dos razones, ser un ignorante o un maleducado, ¿o las dos?. Espero que el resto de los españoles medite más sus afirmaciones para no caer en el ridículo total. No existen lenguas ni razas, ni culturas, ni animales peores o mejores sino distintos. La diversidad es positiva, buena, hace que exista un mundo más plural y menos aburrido. Como dijo Castelao (celebre pensador del nacionalismo gallego), ¡Que triste y aburrido sería que los humanos fuésemos como los perros, que ladrán del mismo modo en todos los sitios! Saludos y respeto.
-
sino os gusta el español por qe os comunicais los tres diferentes entre vosotros en el
-
El castellano es la lengua oficial del estado.Todos los españoles tienen el deber y el derecho de conocerla y el derecho a a usarla.Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Au´tonomas de acuerdo con sus Estatutos. la riqueza de las distintas modalidades es un patrimonio cultural que será objeto de especial que será objeto de especial respeto y protección. Muchos de los coemntarios vertidos aquí son anticonstitucionales, pues no aceptan la cooficialidad de las diferentes lenguas, ni, por suspuesto, no demuestran ningún repeto por ellas. El problema es que también se ha de conocer el catalán para estudiar en loa universidad, claro como en la zona flamencade bélgica es obligarorio conocer, el flamenco, la zona germana de Suiza el alemán o lka fona francesa de CANADÁ EL frances, En otro orden de dcosas la mitad de los estudiantes de 1º medicina de las universidardes catalanas, no viven normalmente en Catalunya (provienen del resto de España y países extranjeros), se ve que el handicap del idioma importa poco, y valoran más la note de corte, más baja que la mayoría de universidades españolas
-
Cuando se publicó el famoso Informe PISA, del que todo el mundo habla, aunque deduzco que la mayoría no hemos leído ni el índice, uno de los puntos fuertes en el discurso de cualquier tertuliano que se preciara (sí, ese tipo de personas que comparten infalibilidad con el sucesor de Pedro) era la inevitable comparación con Finlandia, país que lideraba la clasificación de paises con mejor sistema educativo. Por aquellas fechas leí un artículo de un experto que hablaba de las excelencias del modelo finés y me llamó la atención algo respecto a sus conocimientos de otras lenguas. En Finlandia existe una minoría de lengua sueca y su sistema educativo, al parecer (me limito a reproducir lo que leí en su momento), contempla el que todos los niños del país estudien esa lengua, además de la lengua nacional. Me imagino en España, país cainita a más no poder, a un diputado presentando un proyeco similar según el cual se hiciera obligatorio para todo el territorio nacional estudiar, además del castellano, al menos otra de las lenguas españolas. Se montaría un lío de dimensiones apocalípticas y no le arriendo la ganancia al pobre que tuviera que defender eso en el Congreso.
-
El error está en no considerar a las lenguas no castellanas como lenguas no españolas. Por eso se utilizan argumentos erroneos como: Si yo voy a Cataluña y es España, ¿por qué tengo que hablar catalán? Muy sencillo: porque el catalán también es un idioma español. De esto nadie habla y es el origen de todo.
-
Sin comentarios por meter a Dios en toda esta cuestión, deje a este señor en paz, que, si existe, tiene trabajos más urgentes que meterse en estos berenjenales. Mire soy, catalanohablante, pensante y escribiente,creo que con suficiente corrección lingúística , me dirijo a usted en español, porque Público es un periódico de ambito estatal, y la lengua común de toda España es el castellaqno-según la constitución-, pero si este periódico se editase en Cataluñaa,para Cataluña yo tendría todo el derecho de escribir en catalán y a usted nadie le negaría el derecho a seguir hacéndolo en castellano, porque son las dos lenguas oficiales de Catalunya
-
Yo lo único que quiero es que si voy al médico el médico me atienda en la lengua que yo quiera de las consideradas oficiales en mi CCAA. Yo lo único que quiero es que mis hijos sean educados en la lengua que yo quiera que se les eduque dentro de las oficiales en mi CCAA estudiando por supuesto en sendas asignaturas esa lenguas oficiales en mi CCAA. Y lo que digan los lingüistas me da igual. Yo lo que quiero es libertad. Porque igual que puedo ver ETB en castellano o euskera, quiero que mis hijos sean educados en su lengua materna sea cual sea, y que después ellos elijan si así lo consideran por oportuno en la universidad o el bachillerato un cambio en la lengua de docencia. ¿Tan difícil es? ¿Es ir en contra de alguna lengua lo que pido?
-
El problema no es que no nos guste el español-castellano según la constitución-, personalmente estoy orgulloso de poderlo hablar , escribir y leer, puesto que esto enriquece mi cultura, pero tengo mi propio idioma y quiero que se le respete y quiero que, si es oficial junto al castellano, sea conocido y respetado por todos los que viven en Catalunya. Si yo tuviera que ir a trabajar a Suiza me las habría de ingeniarl para hablar francés, alemán italiano o romanche según el canton donde viviera y no por ello dejaría de estar en Suiza
-
Es increible que tantos catedráticos y profesores de universidad deconozcan la diferencia legal entre la palabra deber y la palabra obligación. Una persona está obligada a "pagar los impuestos" y debe saber leer. Debe ser fiel a su mujer, pero no está obliagdo a serlo. Si alguien no sabe leer o es infiel a su mujer no comete infracción y no será penalizado. La constitución española afirma que todo español tiene "el deber de conocer el castellano" no afirma que se tenga la obligación de conocer el castellano. Lo que si afirma la constitución española y los autores del manifiesto quieren que se cumpla es que todo español tiene el derecho a usar el castellano como lengua y no sólo que se pueda hablar. Usar el castellano en todas las instituciones: ayuntamiento, escuela, etcc y no sólo en la calle y en casa que es lo que propugnan los nacionalistas.
-
Además de decir que comparto todas y cada una de las palabras de este manifiesto por el plurilingüismo, me gustaría pedir a sus redactores que cada vez que el manifiesto dice aquello de "catalán, gallego y vasco", dijera "catalán, gallego, vasco, aranés, aragonés, astur-leonés, arabe y tarifit (que son los "otros" idiomas de ceuta y melilla). Digo humildemente que puse "astur-leonés" porque mis conocimientos lingüisticos son reducidos como para valorar si poner solo asturiano o también incluir el extremeño. A ver si de una vez caminamos hacia una España pluricultural.
-
Los estomagos agradecidos tienen el problema de que, de vez en cuando, sus amos les exigen que se retraten. Aqui han quedado retratados, por si no lo estuvieran suficientemente...
-
Estudio del año 2001 En Galiza un 56% de la población es monolingüe en gallego, un 30% es bilingüe y usa una u otra según las circunstancias....solo un 12% es monolingüe en castella. Es evidente que en Galiza la lengua común es el gallego ( y seguramente sea el Partido popular el que mas militantes gallegohablantes tenga dentro de sus filas, igual por eso aquí están calladitos). TODO ESTE ROLLO DEL MANIFIESTO ES UN FALSO ALBOROTO.
-
Pero que hipócritas que son algunos "intelectuales" y sus amigos los politicos nacionalistas y afines. No quieren entender que en algunas comunidades autonomas el CASTELLANO está discriminado en la administración y en cualquier estamento público . Solo haría falta un buen analisis periodistico durante un tiempo y verian las injusticias y ninguneos que se cometen contra el CASTELLANO aqui en Catalunya.
-
Si yo voy al médico lo que quiero es que me atienda y ya puestos a pedir que me cure, para ti lo importante es que te hable en tu idioma, en fin es una cuestión de inteligencia y si no la tienes ahora pues no seré yo quien te enseñe.
-
para diogenes: saber castellano (entenderlo, hablarlo) es requisito imprescindible para obtener la ciudadanía española. Todos estamos obligados a conocerlo, no es opcional. la opcion es aprender las "otras" lenguas.
-
en cataluña hay campos de concentración para los que hablan castellano, donde torturan a los internos con discos de nuria feliu. lo normal es hablar castellano coño, donde se ha visto que se atrevan a hablarte en otro idioma que no sea ese, malditos paletos
-
A los intelectuales: A ver ya sabemos que el castellano no está en peligro, ¡menudo descubrimiento! Los montillas, ibarreches, carodes-roviras, oteguis, y compañía no le pueden hacer ni cosquillas. De lo que se trata es de DERECHOS DE PERSONAS A ESTUDIAR EN SU LENGUA QUE ADEMÁS ES LA OFICIAL EN TODO EL PAIS. Esto es claro pero no quiere entenderse, por ello se contesta al manifiesto diciendo que dice lo que no dice para rebatir lo que no dice. Esto es lo que hay aunque por más que se repita se seguirá mintiendo. En lo que a mi respecta no tengo el mínimo afecto por Cataluña, Vascogadas y parte de Galicia es decir que por mi que se vayan cuanto antes de España.
-
Chiste verídico que se cuenta en Portugal: - Como se llama la persona que habla más de tres lenguas? - Políglota - Y la que habla tres? - Trilingüe - Y la que sabe dos? - Bilingüe. - Y la que sólo sabe una? - Español. Lo curioso del nacionalismo español es que con una mano te agarra y te dice que eres suyo, y con la outra te golpea y te impone que serás suyo sólo si eres como él.
-
Si mi abuela, que no sabe hablar castellano, va al médico, el médico debería hablarle en su lengua, si no la entiende o le dice cosas que ella no entiende no la va a curar en la vida. Y eso es cuestión de inteligencia, claro, que podemos esperar de los que se tiraron doscientos años matando o exiliando a sus propios intelectuales, y de paso a los nuestros.
-
Y que mania, este artículo vuelve a partir del FALSO PRESUPUESTO de que el primer manifiesto considera que el castellano está en peligro, Y ESO NO LO DICEN EN NINGÚN LADO. El problema radica en que las políticas lingüísticas impulsadas por la DERECHA (el PP en Galicia y Baleares, CiU en Cataluña y PNV en Euskadi) niegan la opción del castellano, y el manifiesto sólo reivindica esa opción, no niega ninguna subvención a la promoción del catalán/gallego/vasco, no niegan el derecho a la educación en dichas lenguas, no niegan el derecho a ser atendidos en dichas lenguas, etc... SÓLO REIVINDICAN que todo ello también se pueda hacer en castellano sin menoscabo de las otras lenguas. Sres. de Público dejen de manipular tanto.
-
Ulises a un español que no hable castellano no se le puede privar de su ciudadanía, vivo en Cataluña y se de españoles que no saben hablar en castellano, y ello no les quita ningún derecho.
-
¿Para cuando reconocer la pluralidad lingüística de Cataluña si el 55% tenemos de lengua materna el castellano?, ¿Y en Euskadi donde el 85% tiene como lengua materna el castellano?, ¡Ah no!, que la pluralidad lingüística y cultural en las comunidades autónomas atenta contra la identidad de la tribu.
-
jordi, pretendes tomar el pelo a la gente? te crees que somos tontos o qué? a lo mejor con esas chorradas que puedes soltar en un foro como este te quedas muy tranquilo pese a tu patetismo, pero eres ridiculo... Ciudadanos españoles que no sepan habalr castellano... menuda gilipollez
-
A los firmantes de este manifiesto les sugeriría yo que , en adelante, se comprometiesen a impartir sus clases en la universidad en que trabajan , un dia a la semana, en la lengua vernácula de su elección. A predicar con el ejemplo.
-
pero sólo una de ellas es común a todos, oficial en todo el territorio nacional y por tanto sólo una de ellas -el castellano- goza del deber constitucional de ser conocida y de la presunción consecuente de A jordi. premisa num 1 del manifiesto "que todos la conocen. Es decir, hay una asimetría entre las lenguas españolas oficiales, lo cual no implica injusticia (?) de ningún tipo". jordi, leetelo haz el favor.
-
Premisa num 3: "Es lógico suponer que siempre habrá muchos ciudadanos que prefieran desarrollar su vida cotidiana y profesional en castellano, conociendo sólo de la lengua autonómica lo suficiente para convivir cortésmente con los demás y disfrutar en lo posible de las manifestaciones culturales en ella." pero en cambio el que quiera no usar el castellano no puede, porque es la langua de obligatorio cumnpolimiento, la superior, la universal
-
Venga y ahora las revindicaciones de estos "intelectuales" que deberían tener menos tiempo libre: "solicitamos del Parlamento español una normativa legal del rango adecuado (que en su caso puede exigir una modificación constitucional y de algunos estatutos autonómicos) para fijar inequívocamente los siguientes puntos: 1. La lengua castellana es COMUN Y OFICIAL a todo el territorio nacional, siendo la única cuya comprensión puede serle supuesta a cualquier efecto a todos los ciudadanos españoles. toma castaña con la libertad individual, eh jordi?
-
revindicación 2: "siempre debe quedar garantizado a todos los alumnos el conocimiento final de la lengua común.", claro, pero las otras lenguas, secundarias, inferiores, y locales no han de tener ninguna garantia de conocimiento
-
"3. En las autonomías bilingües, cualquier ciudadano español tiene derecho a ser ATENDIDO INSTITUCIONALMENTE EN LAS DOS LENGUAS OFICIALES. Lo cual implica que en los centros oficiales habrá siempre personal capacitado para ello, no que todo funcionario deba tener tal capacitación.", cosa falsa porque tales funcionarios si deben (estan obligados, vaya) a saber castellano. A alguien le han preguntado si quiere aprenderlo alguna vez??
-
"LA ROTULACION DE LOS EDIFICIOS OFICIALES Y DE LAS VIAS PUBLICAS, las comunicaciones administrativas, la información a la ciudadanía, etc...(...)es recomendable que sean bilingües pero en todo caso nunca podrán expresarse únicamente en la lengua autonómica." Claro, porque aunque las lenguas no tienen derechos, la castellana es la mas guay del paraguay
-
5:"En los parlamentos autonómicos bilingües podrán emplear indistintamente, como es natural, cualquiera de las dos lenguas oficiales.", Aunque en el congreso está prohibido expresarse en otra lengua, porque aunque las lenguas no tienen derechos bla bla bla Por qué no lo decis bien alto lo que soys? nacionalistas españoles pan-castellanistas.
-
Los valencianos no pueden ni llamar a su lengua por su nombre cientifico (catalan). 95000 niños se han quedado sin poder estudiar este año en catalan. Un titulo de catalan no sirve para demostrar competencia linguistica. Es mas facil ver una pelicula en el cine en catalan en Madrid que en Valencia... y podria seguir todo el dia. A ver esos "intelectuales" cuando protestan por el estado del catalan en el Pais Valenciano.
-
a ver, paradojas de los momentos historicos.1978, la constitucion anuncia que hay cuatro lengua oficiales en España, jajaja.Nadie sabe que quiere decir eso, aunque suena bien, ehh..Realidad:los castellano parlantes, muchos, se sienten molestos visceralmente por la mera existencia de tales lenguas, (oir en un telediario a alguien hablar en catalan, subtitulado en español, por lo menos aqui, en Cantabria, provoca desazon, burla y rechazo, asi sin entrar en mas historias), y eso es por algo.Mira en el fondo, como somos mayoritarios solo nosotros tenemos derecho a existir. punto. A partir de ahi, dale las vueltas que quieras, que llegaras siempre a lo mismo. Soy de Cantabria, y todas mis raices de Valladolid.
-
No, a ningún manifiesto propuesto por ultranacionalistas españolistas o de cualquier otra índole excluyente. Sí, a un manifiesto en favor de utilizar y proteger una lengua, la que sea (castellano, catalán, gallego, euskera, etc.) con responsabilidad, con absoluto respeto a sus reglas gramaticales y ortográficas, etc.; etc.;... Esos "manifiestadores" provocadores y de pacotilla, que sólo buscan crispación y enfrentamiento, cuando todos nos entendemos perfectamente, deberían preocuparse de hablar y escribir bien, que ya es hora de que lo hagan. Total, para una lengua que hablan, qué mal lo hacen y qué mal comunican, pues no se les entiende nada y menos, si son tan aviesas sus intenciones. Buenas noches.
-
El centralismo castellano menosprecia lo diferente, nostálgico de su pasado imperial. Hoy en día los locutores de TVE y RNE todavía no saben pronunciar bien los nombres en catalán y, en cambio, si que se aclaran con la selección alemana o turca. Falta de interés. Lo peor de los nacionalistas españoles y es que piensan que no lo son. Criminalizan a los vascos y catalanes por querer defender sus señas de identidad ante una pelea desigual ante el estado español- Pero los nacionalistas españoles son al menos igual de intransigentes que aquellos a los que critican cuando son de otros pueblos y otras lenguas. Como buenos nacionalistas despotrican contra lo que desconocen y se perapetan en sus "señas de identidad colonizantes" porque al ser mayor su "nacion" perece que tienen mayor derecho a ejercer su "dictadura cultural".
-
Solo digo una reflexión, si se le pregunta a una persona fuera de España lo que piensa ¿que pensais que opinaria? ¿habeis hecho la prueba?, por trabajo vivo en el extranjero y estoy cansado de escuchar siempre la misma opinion. ¿alguien me podria decir si ha preguntado esto a alguien de afuera? adeu
-
Es curioso ver que el "español" en el único sitio donde no se dice asi en en España. He vivido en las tres comunidades mas nacionalistas, que todo el mundo conocemos y para mi la gente son de lo mejor, y no existe problema linguistico alguno, salvo algun "bobo", pero es el menos. EL PROBLEMA LO ESTAN CREANDO LOS POLITICOS. La sociedad es totalmente bilingue, pero los politicos, por su afan de poder, alentando un nacionalismo radical (que le reporta votos) intenta eliminar lo que la sociedad es. YO NO TENGO NINGUN PROBLEMA EN QUE ME HABLEN EN CATALAN Y YO CONTESTAR EN CASTELLLANO. ESO ES LO MAS NORMAL EN LA CALLE. Pero los politicos van a convertir lo normal en anormal, y mientras pensamos en estas cosas, la economia se nos va al garete.
-
Para opositar, el gobierno de Andorra te pide castellano, catalán O francés, mientras que el gobierno catalán te exige saber hablar catalán, ignorando que en Cataluña hay muchos catalanes que son castellano-parlantes, y que en Cataluña se habla tanto catalán (que es un dialecto del valenciano) como castellano. Los nacionalistas catalanes tratan a los castellanoparlantes exactamente como Franco les trató a ellos. Y que los castellano-parlantes nos sentimos discriminados en Cataluña por nuestra lengua es un hecho. Actualmente, el castellano está siendo discriminado en lugares donde es el idioma materno de parte de la población. Podría comentar muchas anécdotas de tratos discriminatorios por hablar castellano, como el que la gente se niege a hablarte en castellano, pero tengo mejores cosas que hacer. Esa discriminación no la he sentido nunca ni en Galicia ni en Valencia (en Euzkadi y en Baleares no he estado).
-
Totalmente de acuerdo con el artículo. Muchos comentarios, no obstante, denotan la rabia que se manifiesta al no ser capaces de digerir lo que se afirma. El estado español o es plural o no será, ya está bien de imposiciones imperialistas españolistas! No a la lengua de imposición común!
-
Me llama la atención que los grandes defensores de la lengua castellana ni siquiera saben escribirla. Las faltas de ortografía reinan en majestad. Respetemos los idiomas (vasco, catalán, gallego, etc.) si queremos que ellos y el mundo respete el nuestro.
-
aznar para que te enteres, antes del fin de la dictadura hablar en catalan en la escuela te llevabas una galleta y hoy en dia solo por ablarlo te pueden mirar mal, te exigen que hables en castellano( en mi pueblo una tipa que llevaba 30 años viviendo en el pueblo lebanto la mano cuando en una reunion preguntaron si alguien no entendia el valenciano, hay gente que te llama mal educado por havlar a un castellano hablante en tu lenguna y no saben que esa persona la quiere aprender (aprenderias ingles en inglaterra si solo te ablasen en castellano)el año pasado se lanzaron cotteles molotof contra sedes de partidos nacionalista, el domingo 29 cuando muchos celebravan o como yo nos alegrabamos de la eurocopa en Elche se atacaba una sede de ACCPV pra "celebrarlo" en las tiendas te puedes encontrar la eticacion en castellano y en ingles pero no en valenciano( no funciona el sistema de subvenciones al final lo mejor sera lo que han hecho en Catalunya) Esa falacia de que el castellano este en peligro es vergonzosa, mas aun que lo firme gente con carrera si el valenciano ha resistido los 300 años de ocupacion territorial y prohibiciones de hablarla etc, no creo que el castellano este en peligro por cierto no si te parece nos pones en camaras de gas que ya puesto.. a pero no vayas a Andorra que alli es la unica lengua oficial y por ultimo todas estas historias lo unico que consigues es radicalizar a la gente , como es mi caso que cada vez que veo el ataque por defender mi cultura y lengua solo se me ocurre gritar independenciâ i terra lliure
-
Para Alfonso. Como tu único sentimiento es ser español, y ya has decidido que los que hablen catalán o vasco no lo son, espero que te dejes de hacer la víctima y digas claramente que lo que te molesta es que aún haya indígenas catalanes y vascos que no quieran ser conquistados. El sentimiento de identidad no tiene nada que ver contigo, te mueves más por el sentimiento de propiedad mal entendida, asociado al de esclavitud callada y sumisa (el de los maltratadores que se piensan que la mujer es suya, y que si no le tiene la comida a punto en el momento en que llega a casa es que no le respeta y se merece un castigo). Cuando en un matrimonio como el de los reyes católicos, resulta que una de las partes sufre un maltrato continuo, no esperes que la mujer se quede callada y no quiera divorciarse. A los machistas maltratadores, les pasa como a muchos otros, poco a poco le van encontrando el placer a la constante humillación no solamente física sino sobretodo la psicológica, y en España el atacar a los catalanes a muchos les "pone".
-
Buenos dias. Yo creo que el titulo del articulo esta mal orientado y desorienta el debate. Yo he estado por toda España y en ningun sitio me ha tratado mal por no saber hablar una lengua de esa parte. El movimiento actual que origina este articulo no es el peligro del castellano, que no tiene ninguno (aparte de los que los maltratan, pero eso es cosa de todos un poco). El problema yo considero que esta en que hay zonas donde el pronvicianismo extremo lleva no permitir el uso del castellano de forma total; la lengua, además de una seña de identidad cultural, es un medio para entenderse y el castellano debe estar en todos sitios, pues su importancia esta por encima de fronteras, ya que lo hablan unos 400 millones. La pega no son los catalanes, los vascos o los gallegos o los andaluces o extremeños. El problema, siempre, es el uso perverso que de ciertos temas hacen politicos miopes y "cortoplacistas". Gracias.
-
Los que van en contra de la diversidad son los mismos que van en contra del progreso y de la humanidad. Ayer estaban con Franco y hoy están por todas partes. Algunos van de intelectuales, pero con el cerebro en el culo!
-
El que firma como José Luis Carod Rovira en este chat es un farsante y manipulador. Conozco personalmente a Carod y no piensa ésto. El problema no es la lengua, es el nacionalismo español!
-
que yo sepa la lengua ha sido el vehiculo para que la gente se entienda nunca para dividir a las personas.ahora esos que se dicen intelectuales en su manifiesto hacen uso de la lengua para dividir a las personas con un unico fin la politica ellos saben que esto da muchos votos por eso usan la demagogia ellos saben si se dicen intelectuales que el castellano no esta en peligro en catalunya el pais vasco y galicia basta ya de mentiras y manipulaciones
-
El problema no es cultural. Una forma de luchar contra el paro es incrementar la movilidad geográfica, pero ya tienes tres CCAA que te ponen el STOP. Ahí está el problema.
-
Ya empezaba a pensar que nadie iba a decir la verdad de una vez. Estoy de acuerdo con esquirol: ya está bien de que, con la excusa de ese nacionalismo españolista, rancio aunque se disfrace de rosa, los niños castellanos se mantengan en ese estado mental cruzadista. Las lenguas de la Península, las que están de verdad en peligro, deberían tener presencia en la educación, en los medios, en todas partes, no como imposición, sino como medio de enriquecimiento cultural. ¿Queréis movilidad geográfica? ¿Queréis mejor formación lingüística y política? ¿Queréis cohesión territorial? Huid del centralismo y hermanad de una vez a los pueblos que convivimos aquí. Por fortuna hay mucha gente que ya lo hace, porque no es necesaria la imposición de una lengua para que nos comuniquemos. Ni siquiera es necesario que una conversación se dé en un único idioma.
-
777, el STOP te lo pones tú. ¿Pretendes trabajar en el Reino Unido, en Francia o en Alemania sin hablar el idioma? No. No cuesta tanto estudiar lenguas que, en la mayoría de los casos (el euskara aparte), son intercomprensibles.
-
no manipuleis el manifiesto es la defensa a nivel institucional, ¿ DECIDME UN SOLO COLEGIO PÚBLICO EN CASTELLANO en CATALUÑA PARA MIS HIJOS? UNO SOLO. CUANTA MENTIRA.
-
Los naZionalistas teneis un problema, cuando se defiende el castellano pensáis que se está atacando el catalán. Elmanifisto defiende el CAST a nivel institucional. NO MANIPULEIS.
-
Alguien ha dicho que cómo lo dice la Constitución, es de obligado cumplimiento que en toda España se sepa el castellano, aún habiendo regiones que tenían otras lenguas. Yo digo, que todo lo que decía la Inquisición (máquina castellana de conquista cultural peninsular)era de obligado cumplimiento, pero ¿Era justo o no? Espero que algunos "españoles" monolingües entiendan que eso del bilingüismo obligatorio lo ven bien para los "otros", pero ellos nunca aceptarían que en su comunidad autonoma monolingüe en castellano les obligaran a ser bilingües. Y si todos los españoles debemos tener las mismas obligaciones, realmente ¿La Constitución es justa?
-
Mucha cultura catalana, y los niños de OT llenaron el Sant Jordi. Cataluña es cada día más española. Cada vez hay más desapego entre la Cataluña nacionalista y la Cataluña real. Haga lo que haga la Generalitat, la gente hablará más castellano porque así lo prefiere. Es la gente, y no la política, la que la convierte en la lengua común.
-
Gracias. Asi pronto conseguiremos la independencia, esta claro que en vuestra casa no cabemos. Muchas gracias.
-
¿Qué, como llevas lo de los estudios de derecho? jajajaja, ya tenemos diversión asegurada con el asturianico este.
-
Para trabajar en galicia el único requisito es que como mínimo se tengan dos dedos de luces, lo siento 777 pero tu no eres acto.
-
No entiendo muchas cosas: ni entiendo a los fachas del Ebro para abajo que no entienden, o peor aún, no quieren entender el derecho de los ciudadanos con otra lengua materna a vivir inmersos en ella si así lo desean, ni tampoco comprendo que a un castellano hablante las comunicaciones oficiales de organismos públicos les sean remitidas en el otro idioma oficial, incluso después de haberlo solicitado por escrito. En mi consulta veo documentos escritos sólo en catalán, para personas que solicitaron el informe médico en castellano. Todos los catalanohablantes deben poder vivir en catalán (incluso en la Justicia) si así lo desean, y los castellanohablantes también tienen sus derechos. Comprendo que para poder ejercerlos en la sociedad actual es necesaria la inmersión lingüistica en el idioma más débil.
-
Viendo vuestros comentarios del otro día, desde luego mis estudios van mucho peor que los vuestros, respetadísismas eminencias. Porque es que no dáis una: ni he estudiado derecho, ni soy "asturianico". Os dejo que sigáis elucubrando entre calada y calada...
-
Está muy claro no soy ACTO soy APTO. Espero encontrar las 2 luces Artigo 3 1. O castelán é a lingua española oficial do Estado. Todos os españois teñen o deber de coñecela e o dereito a usala. 2. As outras linguas españolas serán tamén oficiais nas respectivas comunidades autónomas de acordo cos seus estatutos. 3. A riqueza das distintas modalidades lingüísticas de España é un patrimonio cultural que será obxecto de especial respecto e protección.
-
a Rene82: serà comuna per a tú, maleïda imperialista castellana. l'espanyol és tan comuna per als catalanovalencians com l'àrab o l'urdu. i si no entens això et fots i fas l'esforç, com natros vàrem fer l'esforç per apendre l'espanyol.
-
un lloc mes traidor i mes asqueros en cuant a ss'idioma que no sigui es astellano que aquest pseude diari de PUBLICO-es. ..a mi el que en realitat m'interesa es que es "catalanista" de torn ho vegi. PUBLICO-es = HIPOCRITES!!! TRAIDORS!!! ni un sol fil en CATALA fins i tot cuan es tema es precisament "cuestions" LLINGUISTIQUES. ***POSDATA:si aqui escrica questes veritats humiliants...QUE FARE ALS MITJANTS DE COMUNICACIO O EL BOCA A BOCA?... JA t'ho pots imaginar mes que censor, un ximple fatxa inquisidor.PUBLICO-es TE COMPRARA O TE DONARA UN EURO A GONYAR... T'HOMPARA!!! PUBLICO-es = VERROS !!! TRAIDORS !!! Andreu Arnau i Bartomeu.Illes Balears. (pais format per un arxipielag a sa mediterrania)
-
Hace días que los hablantes de otras lenguas (en mi caso el valenciano/catalán) esperábamos este otro manifiesto, por legítima defensa democrática, racionalidad y dignidad. ¿Alguien sabe dónde podemos adherirnos al manifiesto?¿Hay alguna web abierta ya? Simó-País Valencià
-
Se Castelao, Curros, Rosalía, Alfredo brañas e outros levantaran a cabeza morrerían da vergoña de ver como aínda oxe en galiza hay facos que escúpen na historia do noso pobo,xa tivemos a un fillo de ..dictador,e agora queredes decir que o noso idioma e un perigo pra os españois.dende logo nos merecedes que vos chamen galegos, sodes outra cousa e dades asco....
-
¿SABE ALGUIEN QUE ES UNA LEY PROHIBITIVA? Si hombre Asturiano que eres...
-
Si yo lo se, una ley prohibitiva es como una ley irretroactiva. JAJAJAJA.
-
La supremacía castellana,la más casposa,pedorra,fascistoide e intransigente ,desea tumbar costumbres ,lenguas y tradiciones diferentes a las suyas ,pero lo que no saben es que por muy pocos que seamos ,siempre trasmitiremos nuestra lengua ,tradiciones y cultura ,a nuestros descendientes ,para preservar,nuestra lengua ,costumbres y tradiciones ,siglos lo atesoran,aunque en nuestros tiempos libres hablemos cingales,bailes el baku-baku y cantemos en cantones.
-
Excelente, brillante documento. Nada que añadir. Muchas gracias.
-
Que siga la manipulación de público sobre el manifiesto. Quien quiera saber lo que pone el manifiesto que se lo lea directamente y que se olvide de la manipulación de los medios.
-
La oficialidad se corresponde con la presencia social del asturiano y con el desarrollo alcanzado a lo largo de estos últimos 30 años. Hay más de 20.000 escolares recibiendo voluntariamente clases de llingua asturiana. Se publicaron ya miles de libros en asturiano. Nuestra literatura tiene varios escritores traducidos. Hay una música en asturiano que conocen y consumen miles de asturianos y más del 64% de la población es favorable a la oficialidad.
-
Como Caudillo de España yo apoyo el Manifiesto por la Lengua Común de Savater y otros prestigiosos intelectuales. Durante mi largo y bondadoso mandato siempre puse en práctica las políticas lingüísticas defendidas en dicho manifiesto.
-
Cuando leí este manifiesto en Público me pareció que estaba muy bien escrito, mucho mejor, por cierto, que el de Savater y compañía. Compruebo ahora que en la versión que Público ha colgado en la web han desaparecido los 'guiones largos' del original, algo que hace que, por desgracia, el texto haya perdido legibilidad. Sería saludable que el periódico restaurase esos guiones.
-
Sigo sin saber por qué cuando ocurren debates de este tipo no se habla ni lo más mínimo de las dos grandes olvidadas: el Asturiano y el Aragonés. Veo en el encabezado de este artículo tres banderas pero debería haber muchas más. Entre ellas, la del principado de Asturias y la de Aragón pero, además, no recordamos que el euskera no sólo se habla en el País Vasco sino también en el norte de Navarra y en el sur de Francia que el catalán/valenciano/balear, en cualquiera de sus variantes, no sólo se habla en Cataluñya sinó también en la zona oeste de Aragón ("Franja de Poniente"), en una gran parte de la comunidad Valenciana (no toda), en el sur de Francia, en las islas Baleares, en Andorra, en dos localidades murcianas y en una villa costera de la isla de Cerdeña y que no se habla en toda Cataluñya porque en la Val d'Aran el idioma oficial es el aranés, un dialecto del occitano. Más nos vale a los españoles abrir los ojos a la realidad (a la "verdad verdadera") y conocer la situación lingüística tal cual es y no tal cual nos la presentan los medios de comunicación. Aunque parece que hoy en día la verdad no está de moda.
-
obviamente en todo españa se habla español, pero intenta matricular a tu hijo en el pais vasco en español, No way, bueno pues me lo matricula usted en el que sea bilingue, (respuesta del estupefacto funcionario) ¡no hay en la publica! Tendra que ir usted a la privada, aqui solo euskera y eso si gimnasia en castellano. Tocate la peineta. Moraleja ¿saben ustedes donde estudian los hijos de los jerifaltes del PNV? pues en el colegio americano, en el ingles etc....que dan la tercera parte de las asignaturas en los tres idiomas(ingles, euskera y español) Osea una educacion de calidad pero al alcance de unos pocos
-
Esta polémica es ficticia, es falsa de cabo a rabo. Yo no veo que exista este problema. Conozco bien Cataluña, y este tipo de problemas lo inventan cuatro extremistas de derechas que les gustaría ver la desaparición del catalán. La lengua es un ámbito de la cultura, la familia, lo sentimental... no se puede legislar lo que debe hablar nadie. Y muchos menos decir que se tiene la "obligación" de conocer un idioma. Es un insulto a la inteligencia. Las lenguas son muy pacíficas y saben convivir. Se acoplan de manera natural con mucha facilidad. No son como los políticos y los intelectuales "independientes", afortunadamente.
-
Ahora resulta que cuatro intelectuales y la Rosita Díez se rasgan las vestiduras porque en Barcelona pone tintorería en catalán. No se preocupen. Yo he vivido allí y no cuesta nada aprender cuatro palabras. Y luego entras y te atienden en castellano. Pero estoy seguro que estos "guías espirituales del castellano" que tanto nos iluminan, no se escandalizan nada en muchos lugares de Mallorca o Canarias, llenos de "Chemist" "Supermarket" "Newspapers" a mogollón. Ahora resulta que los turistas van a tener la libertad que se niega a los residentes.
-
Lo que no acabo de entender es el razonamiento de los nacionalistas; si con dos horas de castellano a la semana se consigue un nivel de dicha lengua igual o mejor que el de los niños de Toledo, que lo estudian casi al 100%... Pues supongo que los niños catalanes hablan el inglés igual o mejor que los niños de Londres, ya que tienen más horas de inglés que de castellano.... Si los nacionalistas anti manifiesto tienen razón, yo me descubro ante el poder docente de los maestros de castellano de Cataluña. Si hicieran público su método, quebrarían todas las academias de idiomas, me imagino a la plantilla de "Home english" temblando de miedo....
-
Lo de PUBLICO manipulando el manifiesto a favor de nuestra lengua común es patético.Yo, seguiré enviando mis comentarios es la lengua que todos, entre otras cosas para poder ser entendido.Parece que algunos iluminados, en sus ansias de por ser "diferentes" estan gritando : Si,si, quitarme el derecho de emplear el castellano.!!!Odio el castellano. El castellano es de fachas, de franquistas como Savater!!. Con la persecución sistemática que estan sufriendo los castellano hablantes allí donde gobiernan los nazionalistas es todo un despropósito que pretendan aparecer como victimas, ellos,lo que no dudan en tirar de multas, coacciones, o de lo que "haga falta" para imponer su verdad.
-
Asombrados estamos todos,no es usted el único,resulta que todos los informes dicen que el nivel de Español de los alumnos catalanes,vascos,gallegos,valencianos,baleares,es similar a los de los niñoe de toledo,cuenca,albacete,murcia....luego los profesores de la zona "monolingue" o son muy vagos e inútiles,o aquí falla algo,¿no será que todo esto es un problema inventado?
-
Teneis razon con que a nivel de calle, hoy por hoy no hay problemas. ¿La razón? el castellano está muy implantado en casi todos los lugares. Entonces, ¿como es que me multan por poner un cartel en castellano? A mi me parece perfecto que, EL QUE LE DE LA GANA, ponga el cartelito en catalán, shuajili o arameo. Pero, ¿por que la casta nazionalista (este es el meollo de todo) persigue a aquellos que tienen el derecho de saber y expresarse en la lengua oficial de España? Las victimas somos los que no comulgamos con el Ibarreche de marras. Este es el problema. No me salgais con que en la calle no pasa nada o que el castellano no está en peligro. QUE ESE NO ES DEBATE!!!. La discriminacion es el debate y viene impuesta por los nacionalistas, de su puñetera administración monolingüe, de la utilización politica que hacen de la lengua para conseguir generaciones de adictos a sus tesis y de la manipulación que hacen hacia los críos con no dejar a sus padres elegir algo tan elemental como su lengua de aprendizaje. ¿Se entiende o lo escribo en persa?
-
"están la maquinaria del Estado, el sistema educativo, un sinfín de rancias instituciones, el grueso de los medios de comunicación, buena parte de la jerarquía de la Iglesia católica, el respaldo de intelectuales de prestigio y, en fin, las propias fuerzas armadas"... Qué pena de esta desafortunada frase. Iba a firmar este manifiesto, pero este último párrafo, absolutamente fuera de lugar, lo invalida. Meteos, ambos grupos (Savater y Fernádez Liria), vuestros manifiestos por donde os quepa. La gente corriente seguiremos entendiendonos como siempre hemos hecho...
-
Como bien se dice en este "manifiesto", el Manifiesto por la lengua común lo presentaron 20 intelectuales de prestigio... A los que firman este nuevo no los conocen más que en su casa y a la hora de comer... que en horario lectivo se dedican a explicar su naZionalismo excluyente
-
l@s que hablamos otra lengua que no sea el castellano, somos l@s mal@s, somos l@s que " politizamos " los idiomas. incluso somos l@s "racistas", claro "discriminamos" a los castellano-hablantes...pretenden que hablar castellano en Galiza, en Euskadi o en Catalunya es lo mas normal del mundo, hablar gallego en Galiza, Euskera en euskadi, o catalàn en catalunya es hacer polìtica...ellos son los normales, los apolìticos. pero como decìa un compañero gallego emigrante: "Es Apolìtico ? pero apolitico de dereitas ou apolitico de extrema-dereita?
-
El otro manifiesto tiene tintes fachas, de acuerdo. Pero este manifiesto puede terminar perfectamente con el sello de la serpiente y el hacha porque coincide con los ideales de esa banda.
-
No parais de manipular. El catalan , el gallego , el vasco son idiomas de España al igual que el castellano, pero en las Comunidades autonomas bilingues los gobiernos autonomicos no respetan la ley e impiden que los ciudadanos de sus comunidades castellanoparlantes puedan relacionarse con la misma en su lengua de uso. Impiden que los ciudadanos castellanoparlantes de su comunidad puedan tener un nivel de castellano correcto e igual que los diferentes idiomas de las mismas. Esto es lo que se denuncia y lo que se reivindica el resto es manipulacion , mentiras, intoxicaciones.....
-
No entiendo a las personas tan retrogradas en relación a las diferentes lenguas en nuestro pais, los que solo defienden el español creo que no saben lo que es la riqueza lenguistica de un pais ni el pluralismo, soy español y estoy orgulloso de que se hablen diferentes lenguas.
-
Es España hay más de tres autonomías de habla no castellana cuyas banderas no aparecen en el dibujo. Además veo más correcto hablar de Catalán-Valenciano que no de Catalán a secas. Soy valenciano-hablante y defiendo sin fisuras la llamada "unitat de la llengua", sin sentirme superior ni inferior a nadie. Ójala nuestra lengua tuviera un nombre q no hiciera referencia a ningún territorio. Siempre a favor de la libertad y de la diversidad. SI AL PLURILINGÜISMO
-
Noraboa pola análise das intencións que agochan(?) os autores do tal manifesto. Noraboa pola desacralización da xoia do 78. Se non vale que se cambie, xa abonda de seguir cargando cun morto do que só se poden explicar determinados aspectos pola forza daquela intocada dos elementos do rexime. Fronte a obriga de ter que saber castelán desobediencia civil (paga máis que desobedecer en educación para a cidadanía). Con todo
-
Me quedo alucinado con estos comentarios. Quién no quiera conocer o hablar el español, que no lo hable, no pasa nada. Yo lo único que digo es que mientras no se cambie la constitución tengo derecho a poder expresarme tanto hablado como por escrito en español en cualquier parte de España. Ahora, si alguien me dice que eso lo puede hacer actualmente sin problemas, realmente no lo ha intentado en serio. Por otro lado decir que en Cataluña se no hay problemas con el aprendizaje del español no es cierto en absoluto, ya que por propia experiencia empresarial conozco las dificultades que tienen muchas empresas para contar en zonas de Cataluña con personas que puedan expresarse correctamente en español por escrito.
-
Ademas del castellano, catalán y euskera existen otras lenguas en España.
-
Buenas. Que como ahora se lleva ir de la mano de los nacionalistas, nos ha dicho el comisario politico de marras que a partir de ya, vamos a pedir que todos los documentos oficiales del ayuntamiento vengan en galego, la escuela solo va a enseñar catalán, con 2 horas de castellano "paque" los crios no se traumatizen de golpe, se multara al que no rotule en euskara y la tv local solo emitirá en aranés. Aquí solo hablamos castellano y como eso ahora "politicamente no parece que sea correcto" nos ha dicho el ZP que hay que ser modernos y ¡ala! "tos palante". Aquí ni dios entiende "na" pero como decía el otro día Pepiño: "ni ingles ni castellano ni hostias. Con galego llegamos hasta la Argentina". La Dionisia dice que no entiende "ná" y que "qué pasa" con sus derechos como ciudadana. La hemos "mandao" una suscripcion a Publico, a ver si deja de "dar por saco".Yo creo que en 3 meses la tenemos ganada "pa" la causa. Salud.
-
Añadió que en estas comunidades se ha sustituido la "concordia lingüística" de la calle por la "opresión lingüística" ejercida por los poderes mediante la "imposición de políticas lingüísticas cada vez más agresivas" que "han excluido al castellano del espacio público". Es más, acusó al PSC de haber sido "un colaborador necesario" de la "limpieza lingüística" con el objetivo de utilizar la lengua catalana como "herramienta imprescindible para lograr la construcción nacional bajo la vieja y peligrosa premisa de: una nación, un idioma, una cultura". Para Cañas, la "evidente riqueza" que supone la existencia de varias lenguas en el Estado "no puede sustentarse conculcando derechos fundamentales a los ciudadanos castellanoparlantes".
-
Estos manifiestos a favor y en contra incurren en los mismos tópicos. A mí que no me busquen ni los nacionalistas españoles ni los gallegos, vascos o catalanes. Si se vincula lengua y nación, como pretenden tirios y troyanos, olvidamos que los argentinos, por ejemplo, no son españoles pese a hablar la lengua de Cervantes; ni los valencianos son catalanes. Aprender lenguas es útil y liberador, permite convertirse en ciudadano del mundo (o de un rincón del mismo) y reivindicar pretendidos peligros forma parte de un discurso pueblerino y reduccionista. Por último, propongo una solución que no gustará a ningún nacionalista, de uno y otro signo: aprender en todas las escuelas de idiomas el gallego, catalán o euskera, de la misma manera que se puede hacer con el inglés, francés, italiano o alemán. Desarmaría a unos y otros
-
Como madrileño, hijo de castellanos que vivio 6 años en Vigo (entre los 8 y los 14), quiero agradecer haber aprendido gallego. Sin haber estudiado fránces, no he tenido problemas para estudiar en textos ciéntificos en fránces. No creo que pueda ser mala la ductilidad que tienes cuando hablas dos lenguas tan parecidas entre si como castellano, catalan y gallego.
-
La primera regla básica para mantener una discusión razonada, es no mentir. En Cataluña no se multa a nadie por tener un letrero en castellano, se le multa por tenerlo SOLO EN CASTELLANO. Y generalmente, como los casos más famosos, no se refiere al nombre, sino a los horarios del establecimiento. En Cataluña, TODOS LOS NIÑOS ESTUDIAN CASTELLANO. El problema es que algunos papas fachillas quieren que sus hijos estudien SOLO EN CASTELLANO, y eso es inaceptable, porque es alejar al chaval de su entorno natural. No tiene sentido. Son diferencias de bulto, no de matiz. Que hay mucho fachilla que quiere confundir.
-
No es cuestión de que se persiga una lengua u otra. El problema está en que, por ejemplo en el País Vasco (donde vivo), NO se puede cursar la primaria ni la secundaria en castellano en un instituto. No tengo ningún problema si se oferta el aprendizaje en la lengua cooficial (mejor, así habrá más riqueza cultural). Lo que sí me parece reprobable (y es lo que el manifiesto pide), es que no se oferte educación en castellano, sin mencionar que en la mayoría de las instituciones públicas NO se habla castellano, directamente. -De todas formas, si pretendéis opinar sobre el Manifiesto de la lengua Común escrito por Savater, leéroslo y luego hablad, porque este artículo es una crítica muy subjetiva del que no aprenderéis nada...
-
El catalán siempre sale mal parado también el Euzkera y el gallego, todo lo que no sea español de España huele a azufre. Por cierto yo si me preocuparía del español en Miami, Puerto Rico, que se esta convirtiendo al spanglish o en Costa Rica al que el Ingles esta desplazando hacía las capas mas baja de la sociedad y ya no es la lengua de prestigio de la elite. Allí si pueden hacerles manifiestos Pero allí no tienen narices de hacerlos, no les renta nada políticamente.
-
tu mes bé,! ESPAÑOLO... Y JO, MES BÉ CATALÁ! SOM DE SES Illes Balears i ens coneixem tots. bufonet! NO POSIS EXCUSES PUERILS. TIPARRACO!!! Joan Mir i Bujosa.
-
Los hechos son tozudos. Contra lo que han querido dar a entender algunos, los padres que han solicitado que sus hijos fueran educados exclusivamente en español en Cataluña, son una pequeñísima minoría. (De hecho, son muchos menos que los padres que han solicitado educación religiosa musulmana, por ejemplo). Todos los estudios efectuados y los resultados de la selectividad, demuestran que no hay ninguna diferencia significativa en el nivel de conocimiento del español entre los alumnos catalanes y los del resto del estado. Barcelona es una de las ciudades europeas que mas alumnos extranjeros acoge y desde hace muchos años. Pujol y Maragall son consumados políglotas; todo lo contrario que los sucesivos Presidentes del Gobierno. Responder en catalán a una persona que te habla en español, obedece al hecho de que las dos lenguas conviven con normalidad, incluso dentro de una familia, y se supone que la otra persona lo entiende, tenga el acento que tenga. Mi jefe nació en la Andalucía jornalera y conserva su acento. Eso no le ha impedido ser funcionario de la Generalitat en un servicio donde, bajo el gobierno de Pujol, al que jamás he votado, hemos tenido directores generales de origen aragonés y navarro. ¿Alguien se imagina a un Josep Puig presidiendo la Junta de Andalucía, maltratando el castellano y con acento catalán?
-
bueno, no se de donde salen los 400 millones de hispanohablantes por su lengua materna... oí que usa tiene mas que españa, y tb mexico... pero tenemos que recordar que en america conviven con este idioma otras muchas lenguas con menos hablantes, pero que en suma son habladas por mucha gente. En paraguay es lengua oficial el guaraní, y se sigue hablando a pesar de la masacre de la triple alianza.. en mexico tienen y guatemala hay zonas donde el castellano es lengua minoritaria, y en bolivia el presidente no tiene el castellano por lengua materna... creo que en este momento de globalización se podria intentar plantear la creación de un lenguaje universal, simplificado y facil de utilizar para gente de las diversas lenguas maternas, de forma que sirva para comunicación basica entre todos. Luego habria que ampliarlo para poder utilizarlo en temas legales o tecnicos, que la lengua general sea mas pobre y no sea la lengua materna de nadie podria llegar a salvar a muchas lenguas que estan desapareciendo o en peligro, este o no el castellano entre ellas. propongo la escritura de un manifiesto alternativo, donde se defienda una lengua comun (a los humanos) como instrumento de comunicacion, no como lengua politica... quiza algo parecido a lo que entiendo que ocurre con el ingles en india, que no es lengua de nadie pero desde la colonización vale para comunicarse...
-
aganlo mas resumido por que me aburro y pongan imagenes padres y no pongan esos anuncios de google o yahoo¡¡
-
bueno, no se de donde salen los 400 millones de hispanohablantes por su lengua materna... oí que usa tiene mas que españa, y tb mexico... pero tenemos que recordar que en america conviven con este idioma otras muchas lenguas con menos hablantes, pero que en suma son habladas por mucha gente. En paraguay es lengua oficial el guaraní, y se sigue hablando a pesar de la masacre de la triple alianza.. en mexico tienen y guatemala hay zonas donde el castellano es lengua minoritaria, y en bolivia el presidente no tiene el castellano por lengua materna...
-
Cuando un castellano va a un territorio bilingue no se le tiene q imponer la lengua propia de alla,que se la elija libremente y en el caso del español todos a estudiar el español porque estamos en ESPAÑA.Las lenguas propias de cada autonomia han de tener su propio espacio en esos territorios y desarrollarse normalmente como se
desarrolla el español en Madrid sin ningun tipo de problema porque son lenguas que estan en peligro y el castellano no tiene ningun peligro una lengua e 400 millones de castellano hablantes.

Cargando...