Atasco lingüístico en Aragón
Los partidos conservadores (PAR y PP) intentan boicotear la oficialidad del aragonés y el catalán
Si a un habitante de Teruel se le pregunta qué modalidades lingüísticas se hablan en su comunidad autónoma, seguramente responderá que el castellano. Nada más alejado de la realidad. Aragón es una comunidad multilingüe tal y como en 1982 fue recogido en su Estatuto de Autonomía. Sin embargo, tuvieron que pasar 25 años hasta que, con la aprobación del actual Estatuto de 2007, se contemplara la creación de una legislación que regule y proteja el catalán, hablado en la Franja aragonesa, y el aragonés, que sobrevive en los valles pirenaicos.
Pero parece que esa ley no llega. Y, aunque se han presentado diversos borradores, ninguno de estos intentos ha prosperado pese a las reiteradas promesas electorales. Esta situación de incumplimiento legal se debe, en parte, a la falta de acuerdo entre los diferentes grupos políticos aragoneses, y tampoco hay que olvidar que existe una oposición por parte de diversos colectivos que presentaron alegaciones cuando la propuesta se hizo pública. Tampoco ayuda, en el caso del aragonés, la controversia entre filólogos sobre si esta modalidad lingüística es o no una lengua.
Derechos, no obligaciones
El presidente de Aragón, Marcelino Iglesias (PSOE), catalanohablante y nacido en Bonansa (Huesca), un municipio de la Franja, anunció que en otoño presentará la Ley de Lenguas de Aragón, sobre la que explicó que "a diferencia de otras lenguas que son obligatorias para los ciudadanos, la nuestra generará derechos y libertades, no generará obligaciones por lo que ningún aragonés se verá obligado a utilizar una lengua que no quiera". Fuentes del partido socialista explicaron a Público que este proceso se quiere llevar con discreción y cautela para evitar la polémica que desde hace años se ha generado con cada nuevo intento de regulación legislativa.
Existen dos partidos claramente contrarios a la elaboración de esta ley y que representan a la derecha aragonesa: el Partido Aragonés (PAR), socio de gobierno del PSOE, y el Partido Popular (PP). Ambos se niegan a apoyar el proyecto porque no quieren reconocer que lo que se habla en la Franja es catalán, obviando la opinión de lingüistas y académicos.
El PAR quiere que cada variedad lingüística tenga su nombre correspondiente. "No se puede imponer a la gente que lo que habla es catalán", explica la diputada del PAR María Herrero, que cree que es muy difícil llegar a un acuerdo ya que "hay posiciones totalmente inamovibles". Y el PP pide, tan solo, una "protección de las modalidades lingüísticas". "Hay que cumplir el Estatuto" mientras "lo que se haga no perturbe la convivencia", advierte el portavoz del grupo parlamentario popular, Antonio Suárez.
El resto de partidos, Chunta Aragonesista (CHA) e Izquierda Unida (IU), considera que se debe conseguir la cooficialidad del castellano, catalán y aragonés. Chesús Bernal, portavoz del CHA en las Cortes, recuerda que no sólo el Estatuto, sino también el Patrimonio Cultural Aragonés de 1999, establecen que "una ley de lenguas de Aragón proporcionará el marco jurídico específico para regular la cooficialidad del aragonés y del catalán, formas lingüísticas minoritarias de Aragón, así como la efectividad de los derechos de las respectivas comunidades lingüísticas, tanto en lo referente a la enseñanza de y en la lengua propia, como a la plena normalización de su uso en sus respectivos territorios".
Promesas otoñales
Para acallar críticas -y porque es una exigencia del Estatuto-, la presentación del anteproyecto de Ley de Lenguas aparece entre las cien medidas del gobierno de Aragón pactadas para esta legislatura por ambos socios, PSOE y PAR. Sin embargo, también formaba parte de las promesas de la anterior legislatura socialista, presidida igualmente por Marcelino Iglesias, y jamás vio la luz.
El vicepresidente aragonés, José Ángel Biel (PAR), aseguró en junio que el borrador elaborado por el Departamento de Educación no se verá en el Consejo de Gobierno "hasta después de los fastos de la Expo" porque hay que conseguir "que no genere problemas donde no los hay".
Esperando un cambio
Pese a la coexistencia sin regulación alguna del castellano, el catalán y el aragonés en algunas zonas de este territorio, diversos colectivos y ciudadanos continúan reivindicando una ley que contemple la cooficialidad de las tres, para así sentir que existe un reconocimiento oficial de su situación.
De hecho, aunque los socialistas han gobernado en la anterior legislatura, y en la actual, y siempre han sido impulsores de la elaboración de dicha ley, ésta se ha quedado en una intención política bloqueada que provoca que, a día de hoy, miles de hablantes, tanto de aragonés como de catalán, no disfruten de los mismos derechos que los castellanohablantes de Aragón.
La Franja y el Pirineo, cuna de los hablantes
1. El aragonés - Entre 5.000 y 6.000 hablantes
Formado al norte de Aragón, el aragonés (altoaragonés o fabla aragonesa) es una modalidad derivada del latín que pervive en los valles del Alto Aragón, como Ansó, Hecho, Bielsa, Benasc y Aínsa. La Sociedad de Lingüística Aragonesa estima entre 5.000 y 6.000 sus hablantes, la gran mayoría en la provincia de Huesca.
2. El catalán de la franja - Entre 40.000 y 50.000 hablantes
El catalán de la Franja es considerado por los sociolingüistas como una variedad noroccidental de la lengua. Según las instituciones, el número de hablantes varía entre 40.000 y 50.000, repartidos en 83 municipios de las comarcas de La Ribagorça, La Llitera, Baix Cinca, Baix Aragó-Casp y Matarranya. Un estudio difundido por la Secretaría de Política Lingüística de la Generalitat en el 2007 indica que el 98,5% de la población entiende el catalán, un 88,8% lo habla y un 72,9% lo tiene como lengua inicial. Curiosamente, éstas son las cifras más altas en relación con los usos respecto a las comunidades en las que el catalán es oficial. En cuanto a la escritura, las cifras bajan al cuarto lugar. Además, cerca de 4.000 alumnos de Primaria y Secundaria de estas comarcas estudian esta lengua.
128 Comentarios
-
Los catalanistas no solo no pretenden imponer el catalán en Cataluña, marginando totalmente al castellano, sino que además pretenden que el catalán sea igualmente oficial en Aragón. Osea, no respetan a los castellanohablantes en Cataluña pero pretenden que los partidos de Aragón respeten sus pretendidos "derechos" en esa comunidad. Y este periódico, como siempre, actuando de vocero.
-
El debate entorno a estos temas es cuestión nacionalista y no academicista. Josep Antoni Duran i Lleida, representante de CiU en el congreso, es de la Franja de Aragón. Mari Pau Huguet, presentadora estrella en TV3 desde hace años también. Jesús Moncada, uno de los más grandes escritores en lengua catalana de los últimos 50 años, es, ha vivido y ha escrito de y en Mequinenza. Marcelino Iglesias, presindente de Aragón, cuando viene a TV3 habla en su otra lengua autóctona. Todos ellos hablan exactamente la misma lengua que hablo yo, o sea, el catalán. Y no sólo es que los entendamos, sino que los giros lingüísticos y el vocabulario es básicamente el mismo que en la zona de Lleida. Mi hermano es profesor en la universidad de Lleida donde tienen muchos alumnos aragoneses de la Franja y hablan prácticamente el mismo catalán que los que són de la ciudad catalana. Aquí de lo que se discute no es de si hablan catalán o no, sino en reconocer otros idiomas (porque al aragonés esos mismos tipos del PAR y el PP ni siquiera le reconocen la categoría de lengua) aparte del castellano y dar derechos a los aragoneses que hablan otra lengua que el castellano. Se trata de una lucha entre los castellanistas y los demás, así de claro. Y es por eso que la extrema derecha del PAR y la derecha conservadora del PP, los más españolistas, sean casualmente los que más han boicoteado este tipo de leyes desde hace lustros. Así está el pobre aragonés, con menos de 10.000 hablantes ya (tengo ascendientes de Huesca y es una pena lo que se ha perdido en 30 años). Y con respecto al catalán de la Franja, los que acuden al supuesto "imperialismo catalán" para no reconocer derechos a sus propios ciudadanos sólo pueden ser calificados de paranoicos, catalanófobos o cínicos, a escoger entre las dos primeras o las dos últimas.
-
Y estos son los que luego enarbolan la bandera del respeto a las lenguas y el bilingüismo, pero por favor, si a mí el PP me quita las subvenciones de mi empresa por comercializar con otras del País Vasco, y elimina también las subvenciones de la ikastola donde estudiamos... me van a venir ahora con los derechos lingüisticos...
-
Los socialistas siempre creando problemas donde no los hay.
-
Tememos desde UPyD aragon, que esta ley solo acarre desigualdades y marginación, como pasa en Cataluña.
-
¿cuánta gente hay que habla alemán en las islas baleares?, hay municipios donde es hasta la primera lengua, ¿hacemos cooficial el alemán?...., esto es ridiculo y solo obedece al pancatalanismo.
-
Entonces...uno de Barcelona tendrá que aprender "Aragonés" para poder opositar a cardiólogo en Barbastro no?...Viva la movilidad laboral y todo eso...
-
Preparaos Aragones a perder vuestra union, vuestra identidad...ahora como los valencianos , vais a empezar la discusion "civil" de la lengua...y todo lo que ello conlleva
-
En aragón NO hablamos catalán, yo hablo chapurreau. No al nazismo pancatalanista.
-
No, si todavía será oficial primero el aragonés con 10.000 hablantes que el asturiano con cerca de medio millón de hablantes... Por cierto Público, Asturies tambien existe...
-
en aragón, en algunas oposiciones, si sabes catalán te dan muchos puntos. toma maños!!!! os lo merecéis!!! por paletos!!!
-
Pobres desgraciados, para no reconocer que se habla catalan en la franja, van a marginar hasta tambien a los del aragones. La catalanofobia es patetica.
-
A ver, tal como lo veo yo, la lengua es un patrimonio de un determinado lugar (aunque me molesta que los políticos la usen para sus fines nacionalistas). Así pues, en Aragón se hablan 3 lenguas. Y es muy injusto que ni los propios aragoneses lo sepan por el bloqueo que siempre se ha intentado hacer desde la política (unos y otros). Dicho esto, un aragonés de la francha no deja de ser menos aragonés por hablar catalán, así como un aragónes del norte no es más aragones por hablar aragonés. Son lenguas que se hablan en un territorio común, nada más. Dejen de marear la perdiz y protejan cada una de las lenguas como patrimonio que son, como si fueran monumentos. Los hay mejor conservados y los hay peores, pero todos tienen el derecho de ser conservados.
-
La derecha aragonesa pide prestado a la valenciana el modelo de confrontación linguística. Su obsesión por el populismo localista les lanza a afirmar el secesionismo lingüístico por encima de la realidad cultural tangible. Hay más catalanes a parte de los de Cataluña. Estos catalanes somos, sin subordinación alguna a Cataluña, legítimos catalanes étnicos que defendemos nuestra identidad no por designio de imperialistas de barretina sinó por la afirmación de no poder alcanzar la máxima expresión de nuestra cultura sin la unidad de todas las comunidades de hablantes de una misma lengua. Por este motivo existe la sincera solidaridad entre miembros de una misma comunidad lingüística por encima de fronteras político-administrativas. Ànim germans de la Franja: catalans d´Aragó!
-
bueno...venga...censor...retiro los de p%//%$".. en aragón, en oposiciones, si haces examen de catalán de dan puntos por un tubo. tomaaa maaaaños. os lo merecéis por p%%//$/(.
-
vamos chiquitín...que por tí es una pena que no hablen catalán en segovia.
-
Pero qué "pancatalanismo" ni qué niño muerto, hombre. En Aragón hay gente que habla más idiomas que el castellano, punto pelota. Y a los levantinos y otros acomplejados que opinan con tanta alegría y no dejan de insultar a los aragoneses, nadie os ha pedido vuestros insultos.
-
Chapurreau?! por favor como puede usarse ese nombre indigno para demoniar una lengua. la lengua de la franja de aragón es la misma que se habla en cataluña, valencia, baleares. fragmentar la lengua, a parte de ser propio de cenutrios ignorantes, es un menosprecio y un insulto a los aragoneses de habla catalana, los cuales somos tan maños como los castellanoparlantes. Y de chapurreau nada. nuestra lengua merece un nombre digno y ese es catalán.
-
los venezolanos no hablamos español sinó venezolano; los cubanos no hablamos español sino cubano; los canarios no hablamos español sino canario; loh ehtremeñoh no jablamos español sinó ... Y LA TIERRA ES PLANA Y LAS VACAS VUELAN
-
Al menos en la Franja (de Ponent) lo hablan y lo escriben porque en la misma capital del País Valenciano no puedes utilizar el catalán (valenciano) con normalidad. Para que luego me hablen de discriminación al castellanohablante. Siempre me opondré a toda imposición pero siempre apoyaré toda acción para dginificar y normalizar todas las lenguas en su ámbito natural.
-
El cosmopolismo cateto españlol ataca de nuevo. Y sus secuaces del PAR riéndoles las gracias. Aragón es trilingue, lleva siendo así desde la aparición del castellano nuevo, última lengua en llegar a nuestro país. La no oficialidad de una lengua originaria condena a esta a una muerte segura. Y con ella, la cultura, tradición y cosmogonía del pueblo privado de su historia. Al asturiano quiero mandarle un abrazo internacionalista y decirle que quienes defendemos el aragonés y a Aragón deseamos que cada pueblo decida su futuro, asi que Puxa Asturies! y que tengamos claro que nuestros adversarios son quienes imponen sentimientos nacionales, lenguas y su paupérrima cultura. Entalto lo pueblo! Paremos el españolismo protofascista!
-
Me parece de lo más absurdo salir ahora con que en la franja no se habla catalán. Los catalanes en ese sentido no tienen complejos para decir que en el Valle de Arán se habla occitano. Y lo reconocen sin problemas. Así hoy en día el Valle de Arán es uno de los cuatro pequeños núcleos donde mejor se conserva el occitano y el único lugar donde es oficial. A cada uno lo suyo. El afán del PP por escindir el catalán me parece patético, pero lo del PAR eso ya sí que no lo entiendo. Que miren por favor trabajos sobre lingüística de nivel internacional, y verán como no son los catalanes solamente los que defienden la unidad lingüística de su lengua.
-
Es una pena que localismos estúpidos lleven a esto. Espero que en Aragón se llegue a un consenso y no se vulneren los derechos lingüísticos de nadie. No como en Asturias, donde el PSOE niega y torpedea toda posibilidad de normalización del asturiano y pretende sacar adelante un Estatuto de Autonomía donde el asturiano es rebajado a "patrimonio" y su legislación está basada en dos leyes franquistas de 1975.
-
Leyendo a Barbas ya puede entender uno porqué en Valencia no queremos saber nada del catalán. Estos pancatalanistas no se conforman con decir que en la Comunidad Valenciana se habla catalán. Quieren además que seamos catalanes. Como si, por ejemplo, los argentinos tuvieran que sentirse españoles simplemente porque hablan español. Algo tan facil como diferenciar lengua y nacionalidad, (por ejemplo, en Suiza según zonas hablan italiano, frances o aleman, pero ellos se sienten SOLO suizos) los catalanes parecen que no lo entienden. Así aparecen sujetos como el Barbas, que piensan que hay una zona de Aragón donde no es que halla aragoneses que hablen catalán, sino que hay catalanes. Luego se extrañan que no queramos al catalan ni en pintura.
-
Si la gente habla catalán en la Franja de Aragón, lo hace sobreviuviendo a unas leyes diseñadas para homogeneizar el habla y el territorio. Reconoer, no imponer. Por el derecho de la gente a hablar en su lengua materna
-
claro, lo que se habla en la Franja no es catalán, pero se le parece!!! señores del PAR y PP ¿se creen que somos idiotas? Justo en la frontera histórica con Cataluña, no es catalán, ES CAMBOYANO ¡no te digo!
-
No hay problema. Esto lo van a arreglar pronto los de UPD, C's y el Mundo organizando una de sus gloriosas manifestaciones en favor de los derechos individuales, la lengua materna y todo eso.
-
En primer lugar se equivoca la periodista, pues si se pregunta en las comarcas del Bajo Aragón y Matarraña qué lenguas se hablan en Aragón le responderan que además del castellano, el catalán y el aragonés. Por otro lado, me merece poco crédito las manifestaciones que pueda hacer la Sra. Herrero que no dudo que sepa de otras cosas, pero del tema de las lenguas no tiene ni idea al hacer estas manifestaciones cuando autoridades académicas dicen que lo que se habla en Aragón es catalán -con las particularidades lógicas al igual que en otras lenguas-. En tercer lugar, se estan conculcando derechos de personas cuando no pueden utilizar en muchos aspectos de su vida -administración, centros educativos...- su lengua materna que es la que utilizan habitualmente en el quehacer diario.
-
De todas las lenguas ibéricas diferentes del castellano sin duda el aragonés es la que está peor, ha sido asimilada totalmente. Una auténtica pena, en su día fue la lengua de un reino importante y hoy apenas sobrevive en cuatro valles de Huesca. Habría que hacer algo por salvar a estas lenguas españolas, todos los españoles deberíamos considerarlas nuestras y dolerle realmente en el alma que se pierdan aunque no seamos aragoneses.
-
Siempre metido el PP en todo debate sobre las lenguas porque, en el fondo, la única que reconoce es la española, las otras no existen aunque estén reconocidas en la Constitución si por ellos fuera se suprimirían como en tiempos del franquismo, por eso es el unico partido que no lo ha condenado.
-
Me gustaría saber por qué los "sociopogres" siempre defienden su postura atacando y/o insultando ante su falta de dicción y capacidad para argumentar. Las lenguas están vivas, y no son las leyes ultraizquierdistas socialistas las que pueden obligar a las personas a utilizarlas o a que desaparezcan. El psoe intenta comprar al pueblo aragonés después de mentirle con lo del trasvase del Ebro.
-
Los socialistas siempre creando problemas donde no los hay.
-
En Asturies es el PSOE el principal grupo que niega la oficialidad del asturiano en la reforma del Estatuto de Autonomía que está acordando sólo con el PP.
-
Que aburrimiento....
-
soy de bcn, tengo familia en la llitera y la ribagorça aragonesa, su forma de hablar se parece más a la mía que la de un caditano a un riojano
-
Hoy es el Día d'Asturies y el gobierno socialista sigue negandonos nuestros derechos lingüísticos al rechazar la oficialidad de la lengua asturiana en el Estatutu. Suerte a los aragoneses. Los hablantes de lenguas minoritarias sin oficialidad debemos apoyarnos hasta conseguirla.
-
Arqueología lingüistica en Aragón al servicio de la legitimación de la limpieza lingüstica en Cataluña.
-
Que le pregunten al capitán Kan (alias Belloch), que en su día realizó unos buenos ejercicios para intentar convencernos que Roldan había sido capturado. ¡Siempre mintiendo y engañando!
-
Yo soy de un pueblo de Zaragoza, pero he vivido muchos años en Londres, así que tambien hablo ingles. Que a nadie se le ocurra eliminar el ingles, como "modalidad lingüistica" en Aragón ¡¡ In Aragon, english forever ¡¡ Quien da mas ???
-
Con lo fácil que era, en mis tiempos, entenderse con cualquier persona, en cualquier lugar de la peninsula ibérica ¡¡ Claro, que lo difícil ahora, no es encontar alguien que hable en mi idioma, que tambien. Lo difícil es encontrar una "persona".
-
No teníamos ya bastante con catalanes, vascos y gallegos, como para que ahora empezasen a dar por saco los aragoneses. Por suerte creo que ellos tienen más sentido común y habrá pocos que incordien con estas cosas de las lenguas regionales, las cuales sólo sirven para crear problemas.
-
Despúes de los comentarios vistos esta claro que en este pais el fundamentalismo español impide que los que por desgracia hemos nacido en un territorio donde hablamos otro idioma (el catalan en Aragón por ejemplo)del del imperio nos veamos con qyue no tenemos el derechos a hablar NUESTRO idioma en nuestro pais. Y luego se extrañan si hay gente de este pais que se quieran independizar, No me extraña...
-
ESTOI FARTO de oír argumentos acientíficos y frases malintencionadas llenas de prejuicios. Soy hablante de aragonés (la única lengua privativa de Aragón, pues las otras dos -castellano y catalán- son compartidas por otros territorios)y siento gran discriminación por no poder utilizarlo libremente. A nadie se le quiere obligar a hablar ni aragonés ni catalán, sino que lo que se pretende es reconocer los derechos lingüísticos de los aragonesohablantes y catalanohablantes. Por cierto, a pesar de lo que digan, en Aragón oriental el catalán es la lengua materna de unos 40.000 aragoneses y además, para más inri de sus detractores, es el territorio de su dominio lingüístico donde se habla de forma más generalizada y con mayor vitalidad (mucho más que en Cataluña, Valencia, Baleares, Francia, Andorra o l'Alguer). Ya basta de politiquería asquerosa. Políticos de Aragón, ¡más seriedad y honradez! Recordad lo que se decía en los años 70 del siglo pasado: "Soy aragonés porque hablo en castellano", "soi aragonés porque charro en aragonés", "sóc aragonés perquè parlo en català"
-
Como catalanohablante de Aragon Oriental no me siento en absoluto descriminada, ni oprimida ni menospreciada. La naturalidad con la que se habla Catalan (o como se quiera llamar) y castellano es envidiable. No necesitamos leyes de tipo catalanista y mas ahora en plena ofensiva antiespañola por parte de los totalitarios nacionalistas. Viva Aragon y viva España
-
No deja de sorpender encontrar en estos foros tanta fobia al catalán o a Cataluña. Al margen de la política, está claro que lo que habla en la Franja es catalán. Según el PAR, "no se puede imponer a nadie que lo que habla es catalán". Habría que ver la reacción de la derecha si a la izquierda madrileña le diera por afirmar que en Madrid no se habla castellano, sino cheli, o que al sur de Toledo todo es lengua mudéjar, en absoluto emparentada con el castellano... absurdos lingüísticos por disputas políticas. ¡Qué pena!
-
És important que es resolgui el problema d'una vegada: desconec la vitalitat i l'estructuració de la fabla, però sí que conec la injustícia tremenda que s'està manetnint de fa anys amb el català de La Franja
-
El Aragones no es lengua materna practicamente de nadie, la mayoria de los que lo hablan han estudiado un engendro que recoge las variante de diferentes modalidades aragonesas en Zaragoza. El aragones es un engaño. Las 2 lenguas que se hablan son el Castellano y el catalan (con multiples variantes)
-
YO NO ENTIENDO NADA!!! VAMOS A VER, DEBERÍA SER UNA GRAN NOTICIA QUE ARAGÓN QUIERA DARLE OFICIALIDAD AL ARAGONÉS Y AL CATALÁN. NOS GUSTE O NO, ES IMPRESCENDIBLE QUE LA C.A. DE ARAGÓN SEA SENSIBLE CON LAS MINORIAS LINGÜSTICAS DE SU TERRITORIO, INDEPENDIENTEMENTE SI SE HABLA EN TODO EL TERRITORIO O SÓLO EN UNA COMARCA. EN FIN Y AL CABO SE TRATA DE UNA SINGULARIDAD DE ARAGÓN Y SE DEBERÍA DISCRIMINARLA POSITIVAMENTE PARA QUE NO SE EXTINGA. NOS TENDRÍAMOS QUE SENTIR MUY ORGULLOSOS DE CADA SINGULARIDAD LINGÜISTICA Y CULTURAL DE ESPAÑA Y APOYARLA PARA QUE NO SE EXTINGAN. Y EL CASTELLANO NO ESTA EN PELIGRO Y SEGUIRÁ SIENDO LA LENGUA DE ENTENDIMIENTO ENTRE TODAS LAS NACIONALIDADES QUE FORMAN ESPAÑA. SERÍA EL COLMO QUE LES NEGARAMOS A LAS PERSONAS QUE SE EXPRESEN EN SU IDIOMA O QUE LA APRENDAN. Y TAMBIÉN DEBERÍAMOS PENSAR QUE LOS TERRITORIOS EN LOS QUE SÓLO SE HABLE EL CASTELLANO, TENGAN QUE APRENDER TAMBIÉN OTRO IDIOMA COOFICIAL DEL ESTADO. COMO POR EJEMPLO EN SUIZA, DONDE SE LLEVA HACIENDO DESDE MUCHOS AÑOS.
-
El Aragonés¡¡¡¡ Pero ¿no está entrenando en Turquía por culpa de Hierro??
-
No necesitamos que los imperialistas catalanistas pongan sus sucias garras en una tierra plenamente española como Aragon.
-
el afan imperialista del catalan sigue su curso, simple fascismo democratico del siglo XXI
-
No se trata de negarle a nadie que hable lo que quiera. Se trata de que nos dejen en paz de una puñetera vez con el uso político de la lengua que hacen los nacionalistas y sus imitadores en pequeñito (más pequeñito todavía). Basta ya de sectarismos territoriales, basta de rendir culto a la segregación lingüistica. Basta de nacionalismo que se construye contra la convivencia.
-
prosigue la guerra de las lenguas alentada por los politicos ultras y extremistas que buscan el enfrentamiento entre las regiones, quizas así consigan la rotura de españa? al fin y al cabo es lo que buscan los partidos que no creen en el estado no?
-
el catalan es bueno, el catalan es bueno, los catalanes son personas maravillosas que solo quieren lo mejor para España, buenos dias censor, el catalan es bueno, el catalan es bueno
-
Como empiecen a salir lenguas oficiales,los quehablamos castellano nos vamos a quedar en minoria.
-
como odio que busque que las comunidades se odien entre si por culpa del idioma! a los politicos le s interesa estos enfrentamientos para justificar que busque problemas donde no los hay... el paro coj.! alguien ofrece soluciones? no, que eso importa demasiado a la gente
-
Y que sea obligatorio para ganar unas oposiciones o para trabajar aquí. Ya está bien de discriminaciones para los que "sólo" hablamos español (unos 400 millones) O jugamos todos al cachondeo de las "lenguas vernáculas" o mejor que se rompa la baraja.
-
Tampoco se puede imponer a la gente que el partido al que votan se llame Par o PP... Lo más gracioso es que en las oposiciones de funcionario en Murcia el PP establece un examen de cultura murciana.
-
Mi lengua materna es el cheso (del Valle de Hecho, en el Pirineo). El tema parece que saca demonios internos a mucha gente. Quiero puntualizar algunos aspectos de la noticia: 1. El aragonés no lo hablamos 5000 a 6000 personas, ya que únicamente en el Valle de Hecho se conserva medianamente bien (y somos menos de 1000 habitantes). En Ansó o Bielsa no lo habla nadie; solamente se conservan algunas palabras y expresiones. 2. El chapurreau (o catalán) que se habla en la Franja tiene tantas variantes como pueblos que lo hablan. 3. Está bien una Ley que haga que no se pierdan estas variantes, siempre y cuando no se utilice políticamente. Confío en que, si la ley sale adelante, no sea necesario rotular las tiendas en aragonés y catalán, o que los funcionarios deban aprender todos esos idiomas.
-
Es una vergüenza. O sea que a los catalanoparlantes se nos impone el castellano "para hacernos un favor" y después la gente de Madrid (y alrededores) se queja... Y encima se nos recrimina que nosotros imponemos... Manda huevos!
-
Estuve en Huesca este verano y la verdad es que sí se ve una voluntad de defender el aragonés que se habla en la zona de los Pirineos. Pude ver con agrado una tienda en la que se vendían discos de música en aragonés, cuentos en esta misma lengua y algunos detalles que hacían pensar que esta gente sí defiende su cultura autóctona con imaginación y aún con pocos recursos. Ya me gustaría que en Valencia la lengua valenciana, que tiene ingentes recursos de la inútil Generalitat, gozase del mismo prestigio y vitalidad. No os preocupeis tanto los castellanos, no estais en peligro, vuestra lengua es muy mayoritaria, pero no la querais única, empezad a respetad a las otras culturas peninsulares como no habeis venido haciendo desde hace quinientos años.
-
Los numeros de los hablantes del "catalan" en Aragon estan muy aumentados ya que el estudio esta echo por la generalitat. Realmente estan entorno a unos 25.000 o 30.000 que seguimos siendo muchos. Por cierto utilizaremos un dialecto derivado del catalan aunque aqui somos aragoneses y españoles como ninguno.
-
Estos cenutrios del PP están siempre reduciendo, estrechando su patria. Habría que estar orgulloso de la riqueza lingüística, que lleva aparejada también la cultural de territorios como Aragón ( con el aragonés de los valles pirenaicos y el català de la Franja de Ponent) y no avergonzarse de que en todas partes no se hable más que castellano como quieren los señores del PP. Este centralismo y patetismo ultracastellano perjudica hasta a la misma Castilla y hace que mucha gente en España no se identifique con la bandera de España que estos del PP quieren que represente lo mismo que en tiempos de Franco.
-
Como soy de Barbastro y tengo muchos amigos de Fraga, puedo decir tranquilamente que esas dos lenguas las habla una minoría dentro de una minoría. Las cifras del catalán están infladas de manera vergonzosa. Otra cosa es que esto me importe lo más mínimo, a mí o a los aragoneses.
-
El hecho de utilizar una lengua diferente del castellano no quiere decir necesariamente que odies a España y que estés deseando quemar la bandera española. Yo creo que hacen más daño a España y a su cultura aquellos que sólo hablan y escriben en castellano y lo hacen con muchas faltas de ortografía y todos aquellos que sólo leen el Marca.
-
Las lenguas no atascan, al contrario, aclaran.
-
Viva Castilla.Coñ...!
-
En mi pueblo hablamos español, pues nos comemos muchas letras y no tiene nada que ver con el castellano. Si yo fuera de Cataluya, Aragó, Ille Balear, Asturies, Pais Valencía, Galeico, o Euskaldun, me daria verguenza escribir es castellano y leer el castellano y exigiria a mis periodicos locales y mis emisoras de radio y tv, que se expresara en castellano. Mis politicos cuando hacen declaraciones, que lo hagan en mi lengua materna y los artistas y escritores iden, o es que solo tenemos que defender las lenguas minoritarias los pobres??. Yo no leo a La Vanguardia, ni a ningún periódico de esas regiones escribir en sus idiomas maternos, ni a los escritores , ni a los artistas de cine o teatro. Solo, nos azuzan unos contra otros, pero los que no ganarían nada o menos, si se expresaran en esas lenguas, se hacen cobardemente los locos.. la pela es la pela, pues.
-
En realidad el idioma foraneo e impuesto en Aragón es el castellano. Para los que querais saber de que coño hablais os dejo un enlace donde lo mas o menos lo explican muy breve. http://es.wikipedia.org/wiki/Aragon%C3%A9s
-
Somos aragoneses, y por lo tanto españoles. El aragonés no lo conoce ni dios, y el catalán NO lo queremos ni en pintura. Viva Aragón. Para eso que enseñen a nuestros hijos INGLES.
-
Para cuándo el reconocimiento del Almeriense y su fomento. Aquí decimos la "s" final aspirada: lah niñah, y tenemos frases de alto contenido como "que´h lo que eh?" o llamamos "presules" a los guisantes. la FABLA ALMERIENSE lengua ya. (o es que no tenemos derecho??)
-
Eso de 'que´h lo que eh?' lo he oído también en Murcia. Y lo de Presules, se parece al vocablo en catalán (pèsols). En Almería lo que teneis es la pisha echa un lio
-
Ánimo a los de la franja. No os rindáis y exigid vuestro derecho a que vuestra comunidad autónoma reconozca vuestros derechos como ciudadanos aragoneses cuya lengua materna es el catalán. Y exactamente lo mismo digo a aquellos cuya lengua materna es el aragonés, aunque veo que éstos no suscitan tanta crítica y suspicacia. Al final, está bastante claro: a la España centralista, nacionalista excluyente lo único que le molesta y que le da hurticaria es el vocablo "catalán". Que quede claro que el problema del xenófobo y del racista es su problema y no tiene por qué afectar a los ciudadanos aragoneses que hablan catalán.
-
Menuda manera de buscar problemas. En aragón se habla castellano y punto. Son cuatro los que hablan una mezcla de catalán y castellano en una zona muy concreta. De ahí a hacer una lengua (insisto, no es catalán)oficial para toda la comunidad, va un abismo. Estamos muy cansados ya de tener que contentar a los de siempre haciendo estupideces que van contra la realidad.
-
En Aragón se habla aragonés. Entalto Aragón.
-
Aragón no es España, Aragón es Catalunya, Pais valencia i illas balears.
-
En el norte de la península nacieron cinco lenguas en el siglo VIII: el gallego, el asturiano, el castellano, el aragonés y el catalán. Lo que pasa es que el castellano se comió a sus dos vecinas, que lo tienen crudo.
-
Palida, que tiene que ver que seas aragonesa y española para que no se hable el catalán en la Franja? Por qué se mezcla la política y el anticatalanismo con la existencia de una lengua en un territorio? Por qué tanta incultura? Que seas anticatalana no te da ningún derecho a negar la existencia de una lengua en un territorio. Además, Cataluña es España y el catalán una lengua española, o no? Por favor no separéis más a Cataluña de España.
-
Donde tienen la "pisha" hecha un lío es en "caí" (cádiz).Aquí con mil perdones, en todo caso estaremos "encipotaos". En todo caso el vocablo catalán se parecerá al Almeriense y, es preciso recordar, que la Taifa de Almería existió como reino independiente durante 100 años así que, para hecho diferencial, el nuestro.
-
A "No os rindais": a algunas personas no les gusta que se hable catalan, pero por lo menos la constitucion española ha permitido a las diferentes lenguas que se hablan en España de existir. Al aragonés no se le permitio, claro como eran cuatro gatos... Aunque fueran cuatro, eso no da derecho para obviarlos. Digo yo que mas da como se les llame, lo que tienen que hacer los politicos es RECONOCER QUE EXISTEN Y PERMITIR SU CONSERVACION!!! Si los padres no quieren que sus hijos lo hablen a menos dejemosles decidir! O que organicen un REFERENDUM en aquellos lugares donde se hablan, para que la gente decida como se tienen que llamar.
-
Parece que el ser humano necesita sentir que pertenece a una tribu... Para los de la tribu, solidaridad. Para los demás, agresividad... Sé inteligente, reduciendo la agresividad al mínimo y multiplicando tus lazos de solidaridad. Haz tu tribu lo más grande posible: hazte cosmopolita.
-
Soy de la Franja, hablo catalán, mis padres lo hablan, lo hablaban tres de mis abuelos... y no se trata de ninguna lengua "mezclada", como dice "una (ignorante y monolingüe, pobrecita) aragonesa"... que dudo mucho que lo sea.
-
Eres una mentirosa porqué mi familia materna es de la Franja en Aragón y siempre en hablado en catalán, de hace generaciones listilla, das asquito
-
Es que es automático: los foreros que más defienden el castellano en Aragón (más bien, atacan el catalán) peor lo escriben. Se ve a la legua de qué cojean: del de la ignorancia.
-
Hasta ahora me sentía solo aragones y nada español, pero despues de leer las opiniones de muchos de los educados y democraticos españoles, no quiero ver a españa ni en pintura, a ver si os enterais, Aragon no ye españa Entalto Aragon libre y trinlingüe!! Paletos Españoles!
-
El tema de las lenguas en Aragón es una muestra más de lo acomplejado de este país. Poseeemos una riqueza lingüística que debería haber sido protegida, valorada y enseñada. En cambio, la mayoría de los políticos (y ciudadanos) han considerado superfluo este tema, considerando a aragonesofablans y catalanoparlantes en ciudadanos de segunda (sin ningún derecho lingüístico, no existen). Ahora, para más inri, el PSOE no se atreve a oficializar las dos lenguas minoritarias y simplemente les da el grado de "lenguas propias de Aragón". La derecha españolista PP-PAR se dedica a boicotear el tema con su necio argumentario, alejado totalmente de la realidad, y mezclando cultura con política. Negar la existencia del catalán es Aragón es negar la realidad, les invito a pasear por Beceite, Fraga ó Arén y ustedes mismos lo comprueban. Afirmar que el aragonés no existe (lo hizo la mismísima Expo), no es una lengua ó es un invento es propio de un desconocedor total del tema (ó de un defensor de la España homogénea, tan aguerridos por estos lares). Ustedes hablen en su castellano, "lengua culturalmente superior" según parece, pero dejennos a los bilingües aprender y vivir en aragonés y/o catalán. Aragón es trilingüe. Ley de Lenguas ya.
-
Toda esta discusión sobre lenguas es otra cortina de humo. La Franja en realidad es Cataluña. Hoy no lo es, pero lo será. No se pueden contener indefinidamente las ansias de libertad de un pueblo.
-
¿Habría alguna posibilidad de que se declarasen las lenguas en peligro de España (catalán, euskara, galego, aragonés, y de paso asturianu y las que me dejo por ignorancia) patrimonio de la Humanidad? No sé, recogida de firmas o alguna cosa por el estilo, porque está claro que los políticos en el poder siguen con la idea de los Reyes Católicos.
-
Querido Joan: Para tu informacion el 99 por ciento de la población de la Franja se siente aragonesa- Un cordial saludo, pequeño ignorante
-
hay ke mantener las raices culturales de cada pueblo, si les kitas eso les kitas toda su identidad, el españolismo siempre ha tratado de anular estas culturas en pro de la incultura y la intolerancia, pero por suerte no han podido con ellas, salud y libertad para los pueblos a decidir por ellos mismos
-
El otro dia fuí al Valle de Gistaín (Chistau) y estaban promocionando un diccionario sobre el Chistanés , que creo que es el aragonés. ¿Alguien puede aclararme si en este valle pirinaico se habla el aragonés o si el Chistanés se habla en este valle exclusivamente , en los pueblos de Gistaín , Plan y San Juan de Plan ?
-
La situación de Aragón en este tema se parece mucho a la de Castilla y León. En la última reforma del Estatuto (consensuado por PP y PSOE) se reconoció el leonés y el gallego, ambas lenguas con pocos hablantes y relegadas a algunas comarcas de León y de Zamora, y cuya situación es similar a la del aragonés y el catalán en Aragón. Ahora sólo falta que haya un desarrollo legal de ese artículo del Estatuto para que no se quede en papel mojado. Yo pediría a todos los partidos que dejen de promover enfrentamientos a cuenta del tema de las lenguas, creando problemas donde no los hay. Esta es principalmente una cuestión de derechos humanos, de los derechos de los hablantes, y como tal se debe tratar.
-
En Torrent o Torrente de Cinca (Baix o Bajo Cinca) se habla el catalán con las singularidades propias de la zona. De hecho los habitantes de esa localidad distante 35 km. de Lleida y que tiene el límite con Cataluña a 150 mts. se entienden con los habitantes de Massalcorreig, Serós, La Granja d'Escarp, Torres de Segre, etc. (todas ellas poblaciones catalanas limítrofes) en su propia lengua que es la misma esencialmente que la de estas poblaciones. Sin embargo, desde que se establecieron las demarcaciones de límites, allá por el siglo XIV, siempre ha pertenecido a Aragón y aragonesa es. Ergo la lengua catalana hablada en la franja oriental de Aragón es también patrimonio de los aragoneses, aunque no sea la propia de las Cinco Villas, por poner un ejemplo.
-
Que hipocresía!! Es curioso como se defiende el derecho a utilizar la lengua materna (catalán) en la Educación, o en las relaciones con la Administración para los pobres catalanohablantes que no viven en el territorio nuclear de los Països, y se niegan esos mismos derechos a los castellanohablantes que vivimos en Cataluña. Que desconocimiento de la realidad. Los Aragoneses estamos hartos de que desde Cataluña se apropien expansionistamente de una parte de nuestro Territorio, que retengan una parte de nuestro legado, que se atrevan a definir como Catalán un enclave fundamental de nuestra Historia como es la Ribagorza, que incluyan en los mapas del tiempo de su TV3 a nuestro Aragón Oriental como parte de esa entelequia de los PPCC... ya vale. Mirad más hacia el mundo y menos a vuestro ombligo y dejad vivir a los demás en paz. Es curioso lo catalanistas que son en esas zonas que en la localidad más poblada gobierna el PP y y otras, como Zaidín-Saidí la hace el PAR. Significativo.
-
Si después de tantos siglos de persecución España sigue siendo plurilingüe, ¿no es hora de que se empiece a cuidar el auténtico patrimonio cultural, en vez de andar envenenando con politiqueos retorcidos e imperialistas? Que estamos ya en el siglo XXI, que el que quiere entenderse se entiende sin necesidad de imposiciones ni represión, que, quitando el euskara, todas las demás lenguas de España son románicas y, aun siendo monolingüe en castellano, no cuesta tanto entender el gallego, el catalán, el aragonés, el astur-leonés, el mirandés... Y si no se entiende, pues a estudiarlo, que es el patrimonio de nuestra tierra.
-
A Van Gylok: no se confunda amigo, el expansionismo catalanista no lo ejercen los catalanes genéricamente sino los nacionalistas, me da igual que sean de CiU o de Esquerra. El problema no es otro que la existencia de esas ideologías nacionalistas excluyentes por un lado y expansionistas por otro, que se dan en todos los lares: País Vasco, Galicia, por supuesto Cataluña y también Aragón al querer imponerse un modelo político-linguístico- cultural uniforme para toda la comunidad sin tener en cuenta cuáles son las singularidades y sensibilidades linguísticas y culturales de sus diversos territorios y habitantes.
-
Siguiendo el hilo de las absurdas opiniones lingüísticas del PP aragonés y del PAR, está bien recordar que el asturianismo en general y algún leonesista recalcitrante mantienen opciones igual de cegatas: negando la existencia de la lengua gallega fuera de las fronteras de Galicia. En este sentido, recordaré que un millar de niños de esta mi comarca de El Bierzo estudian voluntariamente en gallego (parcialmente).
-
Es curioso, Juliola, cómo critica usted el supuesto "expansionismo" de las lenguas regionales cuando vivimos en un país en el que la constitución nos obliga a todos a conocer el castellano, lengua materna de sólo una parte de la población. Y cuando en el estatuto catalán se ha equiparado legalmente el uso del catalán al castellano, se ha llevado dicho artículo al Tribunal Consitucional para seguir obligando al castellano pero no a las demás. En Cataluña en la escuela se enseña en catalán porque para una buena parte de la población castellanohablante, y dado la apabullante superioridad de la lengua castellana en los medios de comunicación y en la cultura en este país, sólo la escuela les puede proporcionar un ambiente cotidiano donde hablarlo y aprenderlo. El resultado de este proceso es que aquí todos hablamos castellano y catalán una vez acabada la escuela, tengamos los padres que tengamos (yo mismos soy de lengua materna castellana). Ustedes, en cambio, prefieren la ignorancia y el ninguneo de lo que no sea español entendido como "castellano". Es el colmo del cinismo, señor/a mío/a, hablar de expansionismo catalán, gallego o vasco cuando es el castellano el que gana hablantes en este país a costa de esas lenguas. Y dejen de asociar lengua a nacionalismo, porque entonces, la inmensa mayoría de los catalanes somos nacionalistas, puesto que sólo hay 23 padres que se han quejado de nuestro sistema, de un total de cientos de miles. Lo peor de todo es que los que se quejan de la "dictadura linguística" catalana y se erigen en defensores de las lenguas maternas y las libertades individuales son los mismos que luego (PAR o PP) niegan a sus conciudadanos aragoneses esos mismos derechos que dicen defender. Parece que en este país para algunos sólo se puede ser libre en castellano.
-
la pregunta es: por que no hacen oficiales las lenguas que se hablan? tomad ejemplo de cataluña y la vall d'aran, donde se habla occcitano y es oficial en todo el país de cataluña. parece mentira que exista tal persecucion hacia las lenguas minorizadas.
-
El problema es que algunos Sres., a base de machaconas y repetitivas consignas, pretenden convencer a los habitantes del Aragón Oriental de que son catalanes por el hecho de hablar catalán y de que su Tierra Prometida deberían ser los PPCC, donde nunca más serán oprimidos. Esto es lo mismo que pretender que los cubanos son españoles, que los austricos son alemanes o que los catalanes que no se expresan en catalán, no lo son. Otros datos del catalanismo de la zona: concejales de ERC o CIU en elecciones 2007= 0; Otra localidad importante, Valderrobres (Matarraña) o Val-de-Roures: PP + PAR 64%
-
Oh! es cierto! Si en Catalunña el aranés (occitano) es oficial en todo el territorio autonómico y no sólo en la comarca en la que se habla (de hecho, es el único territorio del mundo donde tiene rango de oficial). Mira que son expansionistas estos araneses que hacen oficial su idioma en toda Cataluña... Y luego algunos hablan de "expanionismo catalán", tócate las narices... Aquí las tres lenguas (aranés, catalán y castellano) son igualmente oficiales en todo el territorio. Y aún sería más audaz proponiendo la enseñanza de los fundamentos del aranés como asignatura en la enseñanza en Cataluña, para que todos conozcamos y podamos estar orgullosos de nuestro patrimonio compartido.
-
El chistabin es uno de los dialectos de lo que se llama aragonés. Otros dialectos son el ansotano, el cheso, patue, belsetá, etc
-
Eres tú, Von Gylok, el que mezcla lengua y política en este sentido, como hace el PAR y el PP. El reconocimiento de que la gente en la Franja habla una variante del catalán no tiene nada que ver con el hecho de que sean aragoneses. Son cosas diferentes, como usted dice, pero son precisamente los partidos españolistas (PP y PAR) los que quieren vincular la lengua de una parte de sus hablantes, el catalán, con la territorialidad de dicha lengua, y niegan derechos a sus propios conciudadanos por el mero hecho de hablar una lengua que comparten con los catalanes. Y ya ho hablemos de los que hablan aragonés, que a esos encima les niegan hasta que hablan una lengua... Menos cinismo, por favor. En Aragón tienen tres lenguas: aragonés, castellano y catalán. Que las reconozcan todas y sus ciudadanos serán iguales. Lo mismo que tenemos aquí en Cataluña, donde el castellano, el catalán y el aranés son lenguas oficiales en todo el territorio.
-
Vamos a ver si me aclaro; el sr. JJ arremete contra mi comentario sin percatarse que lo que yo defiendo es el reconocimiento de todas las singularidades linguisticas y culturales de Aragón, y lo hago frente al modelo uniformista que se quiere implantar desde los que ejercen las "esencias" aragonesistas (PP y PAR) que además y en este caso, están también ejerciendo el nacionalismo excluyente y expansionista respecto de esas comarcas y habitantes aragoneses que tienen otras singularidadaes linguisticas y culturales. Si se leen bien mis dos comentarios se entenderá así. Mi disgresión sobre los nacionalismos forma parte de mi concepción ideológica que se basa en la primacía del individuo como ciudadano libre y con derechos individuales frente al uniformismo coercitivo que propugnan las ideologías basadas en las "esencias puras" de los territorios irredentos a los que los "conquistadores" foráneos han impedido su "liberación".
-
Al menos espero que nuestros politicos aragoneses tengan la suficiente sensatez y sentido común como para que tras la aporbación de la esperada Ley de Lenguas, los niños y niñas del Aragón Oriental o los de Plan o Gistaín puedan recibir más de tres horas lectivas en castellano a la semana.
-
El catalan que lo hablen en Cataluña y aqui que se hable la fabla y el castellano y punto. Por que cojones tenemos que poner como lengua cooficial al catalan cuando alli estan echando el castellano a perder. Ademas de los empleos publicos que coparan los catalanoparlantes en la administracion aragonesa. Go home catalan.
-
Yo estoy de acuerdo que no se reconozca el catalan en la Franja PERO QUE TAMBIEN SE DEJE DE RECONOCER EL CASTELLANO COM IDIOMA DE CATALUÑA YA QUE ESTE SI QUE NO ES NATURAL DEL TERRITORIO SINO QUE HA SIDO IMPUESTO POR DICTADURAS. ANTES DE FRANCO EL CASTELLANO NO LO HABLABAN NI LOS DELICUENTES.
-
Yo no quiero oir nada. Me parece ciertamente ridículo todo esto. La cooficialidad de estas dos lenguas no puede dañar en ningún aspecto el castellano. En cualquier caso, puede hacer que algun castellanohablante acabe entendiendo el catalán o el aragonés. Yo, como catalanohablante de las Illes Balears, escribo mejor en estas dos lenguas, que muchos estudiantes únicamente castellanos. Muchos comenten faltas de ortografía, gramaticales, etc que harían subir los colores a más de uno. Por eso, con mi ejemplo como demostración de que hablar muchas lenguas no es algo que merme a la gente, os digo que os calléis. Viva San Teodoros y muera Tapioca.
-
Vivo en Zaidín, en la Franja. Y aquí se habla, no sé si es Catalán, pero desde luego se le parece mucho. con sus particularidades y sus diferencias.Cuando llegué aquí hace 43 años, la verdad es que me chocó. Y lo llamaban "chapurreau".... Soy españolahablante, pero desde la escuela, en la que he trabajdo muchos años, he apoyado siempre el uso de la lengua propia de aquí, que yo creo que se puede llamar catalán. Es IMPRESCINDIBLE que se estudie, se reconozca y se ame. Y sobre todo que se RESPETE, esta singularidad de nuestra tierra. No entiemdo los comentarios despreciativos respecto a nuestra particularidad lingüística. Estoy totalmente de acuerdo que se vaya adelante con la puesta en marcha de normativa legal. Sería importante, además, que sobre todo en Infantil y Primaria, el profesorado fuera de la Franja, para poder tener en cuenta los aspectos particulares de la zona y las diferencias con el Catalán que también las hay. A todas estas personas que les parece mal que siendo Aragón se hable catalán o fabla, que les den...
-
Me parece un gran avance en materia de libertades y derechos que se reconozca estas dos lenguas como cooficiales en Aragón, en especial el Aragonés, ya que si las cifras de hablantes son correctas, puede peligrar su existencia en unos años, si no se hacen incentivos para matenerla "viva". En España, hablar del tema lingüistico sigue siendo un tema tabú, como lo és también hablar de autodeterminación (que no és independencia), de financiacíón, y de muchos temas más. Seguimos teniendo el mismo règimen franquista, pero disfrazado de "democràcia", y sinó miren como está el poder judicial...
-
Yo soy del Bajo Aragon y tengo que decir que hablo catalán, lo único que le llamamos chapurreau, el orgullo de ser aragonés no me lo quita nadie. Y siento estima por mi lengua, por ello se tiene que defender. Los castellanoparlantes dejar de despotricar, de cosas que no son vuestras, y no sabeis como van.
-
Me da pena, y en general, me dais mucha pena. Es una pena que siempre sean los nacionalistas los que tengan que levantar la voz en España. Aqui se vive bien, ahora un poco menos bien por la crisis, pero en general bien. La dictadura acabo hace mucho ya, yo ni la conoci, pero tengo estudios suficientes para saber lo que ocurrio por ambos bandos. Esto es un pais, no una federacion de naciones. Todos estos siglos, siempre hemos buscado unificarnos, y ahora que somos un pais fuerte... buscamos separarnos. No se si somos los españoles que somos gilipoyas o solo los nacionalistas. Lo que esta claro es que los pobres nacionalistas de a pie sufren la incultura de creer que sus vidas reciviran el paraiso si consigen la independencia, pobres ignorantes. El conjunto de comunidades autonomas se nutre del resto de ellas. No os dais cuenta de que los unicos que sacan tajada con la independecia son los 4 de siempre??y que el ciudadano de a pie no verá un duro??de verdad... lo que vivimos en españa... es muy penoso. Arriba una España multicultural y multilinguistica, abajo los independencistas. Soy ingeniero y esta a sido my opinion. Un saludo
-
el aragones no existe que se entere el que ha escrito el articulo, lo unico que existe es la fabla idioma de algunos pueblos del pirineo aragones que ademas es distinto segun el valle pero que ibamos a esperar de un panfleto como este
-
Como que en la Franja se habla catalan? Yo pensaba que en Cataluña se hablaba una variedad de aragones.
-
Salut i respecte des de Catalunya a tots els aragonesos que defensen la seva llengua!
-
Los españoles monolingues tienen una desventaja respecto a las personas que habitamos la peninsula iberica y tenemos dos o más lenguas. el conocimiento de mas de una lengua es enriquecedor. Desde euskal herria vemos con estupor que a la lengua catalana se le llame de varias formas, cuando hasta el más miope puede observar que es una misma lengua con variedades dialectales. hay más diferencia lingustica entre un euskaldun de bermeo de otro de Getaria( a 50 km) que de un hablante de la franja de un menorqui. Espero que el gobierno aragones defienda lo que es suyo, el aragones y el catalán, por entender que son lenguas minorizadas y en el caso del aragones en grave peligro. Espero que el gobierno de aragon no haga como el nabarro, empecinado en luchar contra su lengua minorizada, el euskara. Animo a tots les que parlen eta eustsi goiari!
-
Pensaba que el artículo hablaba de las lenguas de Aragón, pero veo que muchos han leído algo de nacionalistas, independencias y no sé cuántas cosas más sobre temas no lingüísticos. ¡Cuanta miopía! Charraz aragonés, charraz.
-
El caso del aragonés oriental que llaman catalán es el mismo caso que el eonaviego y pero ahí las tornas están cambiadas en cuanto a los partidos, por eso en Asturies mola más estar con el eonaviego porque si dices que es gallego te llaman Fraguista. Se nota e tot ès politica. Los aragoneses deben de hacer lo que digan ellos aunque ya sabemos como se metieron en su estatuto los catalanes así en el dinero invertido para que los niños aprendan catalán burguesito de Barcelona y no chapurreen como decía la burguesía catalana cuando veía a un inmigrante aragonés.
-
Yo soy de un pueblo del Pirineo Aragonés donde hablamos aragonés. Es un mito que en cada valle se habla algo diferente, yo me entiendo perfectamente con los demás valles. Hay diferencias pequeñas como las hay entre el español de Cadiz y el de Palencia o Argentina. La estimación de hablantes que dices es muy escasa, yo creo que somos al menos 10.000 o 12.000, solamente en la zona de Ribagorza aragoneso hablantes ya hay 8.000 personas. Ahhh y no se habla solo en los valles pirenaicos, en todo Sobrarbe, en La Fueba, y zonas como Ayerbe, Agüero, Loarre se conserva todavía entre muchas personas. La gente habla sin saber, sin conocer el tema, sin haber estado en estos pueblos y muchas veces llevados por manías, odios y habladurías. El aragonés está vivo y lo utilizamos, es cierto que cada día menos personas y cada día más empobrecido. Pero existimos.
-
Veo que hablais muchas cosas sin saber, especialmente los que solo hablan castellano, qué manía de querer opinar de algo sin tener idea. Os recomiendo dos páginas para informaros www.charrando.com www.academiadelaragones.org
-
Yo soy el autor de ese diccionario y soy de ese pueblo Chistén (o "Gistaín" como sale en los mapas. En todo el Valle de Chistau se habla el chistabín que es la forma de denominar y hablar el aragonés en el valle de Chistau. No solo se habla en Chistén, San Juan y Plan, también en Sarabillo, Salinas, Sin, Señes y Serbeto. El chistabín es una modalidad claramente aragonesa, aunque un aragonés de tipo oriental, lo hablan todos los vecinos del valle siempre. Se diferencia del Valle de Benasque en que el patués o benasques ya tiene más elementos catalanes de transición. Por el occidente, está el belsetán aragonés del valle de Bielsa, y por el sur, el Sobrarbés y el Fobano, esto de poner nombre a lo que se habla es una manía que hay en Aragón fruto del localismo. Todos nos entendemos perfectamente y es muy similar, aunque en Chistau se conserva mejor debido al aislamiento. El diccionario que haces mención se puede solicitar a la editorial Gara d'edizions. Puedes consultar la voz "chistabín" en la wikipedia.
-
PARA AGUSTINA Mira, me parece que eres una maleducada, ignorante y desinformada, además de muy atrevida por mostrar tu ignorancia. Yo hablo aragonés, como lo habla toda la gente de mi pueblo y de los valles cercanos, lo hablan mis amigos, mis vecinos, mis hijos, y puede que algunos en Zaragoza lo quiera aprender, si aprenden lo que hablamos en el Pirineo, seguro que no es un engendro, ENGENDRO serás tu si sigues insultando a las personas que dignamente hablamos nuestra lengua sin meternos con nadie ni insultar a nadie. Respeta para que te repeten.
-
SOMOS ARAGONESES aunque hablamos CATALAN, ya está bien de mezclar politica con lenguas. El catalán es una lengua de Aragón y forma parte de nuestro patrimonio. Por hablar catalán NO somos catalanes. Lo que ocurre que los catalanes, también hablais catalán. Ahh y vivimos en la FRANJA DE LLEVANT, donde vivimos sale el sol y no se pone, y no la Franja de Ponent, esa franja cae por la zona de Logroño y Navarra.
-
¡¡¡ GORA CASTILLA CEIBE !! ¡¡¡VISCA CASTILLA ASKATUTA !!!
-
La controversia sobre si el aragonés es o no una lengua es agua pasada, excepto para los desconocedores. Hoy día ningún lingüista serio lo duda, otra cosa es que haya grandes diferencias respecto a los modelos de estandarización. Es triste que por motivos políticos y extralingüísticos se le siga negando tanto tiempo a muchos aragoneses del N y del E crecer en sus idiomas maternos, asustando al resto de la población con sandeces, mentiras y argumentos catalanofóbicos. La mayoría de políticos aragoneses son ya unos lingüicidas, lo acepten o no. Además de incumplidores del Estatuto.
-
Basta de de tonterías en Aragón No hablamos catalán. Y para muestra un botón, a ver si os enteráis de una santa vez, no vamos a consentir que se nos imponga el catalán como lengua propia ni histórica de Aragón. http://www.redliberal.com/foros/showthread.php?p=78960
-
Un poco de respeto. Rogaría que no hablase de franja a la parte más oriental de Aragón, al igual que no se habla de franja a la franja del Alto Aragón en donde se habla altoaragonés ni gran franja de Aragón en donde se habla castellano. La franja es un término pancatalanista que se utilza para designar un territorio que está en zona de nadie y tiene que ser de la nación catalana (ya se sabe la relación entre cultura y nacionalismo). Además es curioso, en Aragón no hacemos países a partir de la jota y esta gente sí, habiéndose apropiado de una lengua que no es suya y que tanto valencianos como aragoneses tienen el derecho a llamarla como quieran y a protegerla desde su propia visión.
-
El artículo no tiene muxa razón. Hay fiólogos y académicos que cuestionan la ley en cuanto al catalán y sobre todo a que el IEC, entidad que promueve el término poco científico de países catalanes, pueda meter mano. De hecho, los estudios realizados por docentes y catedráticos de la Universidad de Zaragoza reconocen que la mayoría de ciudadanos no reconocen la denominación de catalán como su lengua y sí como chapurreau, término que ha perdido su acepción peyoriativa y ha tomado una acepción identitaria y que define su propia riqueza lingüística.

Cargando...