Catalunya, Madrid y Valencia optan por el copago informático

Aragón se muestra partidaria de financiar el 100% de los portátiles en las aulas

DIEGO BARCALA Madrid 18/05/2009 23:50 Actualizado: 19/05/2009 08:45

Los alumnos del colegio Jacint Verdager de Sant Sadurní dAnoia (Barcelona) ya estudian con portátiles. ALBERT GEA

Los alumnos del colegio Jacint Verdager de Sant Sadurní dAnoia (Barcelona) ya estudian con portátiles. ALBERT GEA

La solidaridad entre comunidades autónomas (CCAA) invocada por el ministro de Educación, Ángel Gabilondo, tiene hoy una prueba de fuego en la conferencia sectorial de Educación. Las CCAA expondrán sus fórmulas para financiar el plan Escuela 2.0, que pretende implantar ordenadores portátiles para 420.000 alumnos con una financiación al 50% entre el Estado y las autonomías. Catalunya, Madrid y la Comunidad Valenciana ya han manifestado su rechazo a que las Administraciones asuman todo el material. Sin embargo, otras como Aragón apuestan por mantener el modelo que siguen con los libros de texto: gratis y hereditarios.

Los gobiernos conservadores de Madrid y el País Valenciano se oponen a todo el plan. "En vez de ordenadores para los hijos deberían dar trabajo a los padres", manifestó el consejero de Educación valenciano, Alejandro Font de Mora, al conocer la medida anunciada por el presidente del Gobierno, José Luis Rodríguez Zapatero. "El regalo masivo de ordenadores no soluciona los problemas", sentenció la consejera madrileña, Lucía Fígar.

Disposición positiva

Por el contrario, las comunidades que más han experimentado con las nuevas tecnologías muestran su apoyo al plan. Aragón, que cuenta con 12.500 alumnos estudiando con ordenadores, acude a la reunión "con la idea de ofrecer la gratuidad absoluta".

Catalunya apuesta por subvencionar el material sólo a las familias desfavorecidas

Castilla-La Mancha (donde todas las aulas tienen wi-fi) y Asturias (que dispone de 88 centros con pizarras digitales y mini ordenadores), expresaron este lunes su positiva disposición a implantar los portátiles.

Otras autonomías, como Catalunya, apuestan por subvencionar el material sólo a las familias desfavorecidas. En este sentido, el director general de Innovación Educativa de Catalunya, Joan Badia, argumentó que "lo gratis se valora menos".

Justo antes de la conferencia sectorial, que busca un gran pacto por la educación, el ministro se reunió con los representantes de UGT y CC OO. Ambos sindicatos urgieron a Gabilondo a tomar medidas para aumentar las matriculaciones en la Formación Profesional. Para ellos, podría ser la principal solución al abandono escolar temprano, que afecta al 30% de los alumnos españoles.

UGT y CC OO instan a mejorar la FP

Decálogo para la cohesión social

La Federación de Enseñanza del sindicato UGT presentó ayer al ministro de Educación diez propuestas para que la educación mejore la cohesión social. Uno de los puntos urge a Gabilondo a aumentar las matriculaciones en la Formación Profesional. Para ello, UGT propone crear más títulos, más campañas, más movilidad por Europa parahacer prácticas y más becasde desplazamiento.

Formación continua

El secretario general de CC OO, Ignacio Fernández Toxo, exigió el desarrollo de la FP para atajar la curva ascendente de las tasas de abandono escolar prematuro (30%) y para "mejorar la cualificación" de los trabajadores. Para el sindicato la formación continua es imprescindible.

18 Comentarios
  • espartakko
    #1 Vota Vota

    11 i espartakko 19-05-2009 09:39

    Y seguro que todos los portátiles llevaran Windows y cantidades inmensas de dinero público fluirán hacia Microsoft. No se puede esperar que lleve software libre, que eso es de rojos...

  • pakete207
    #2 Vota Vota

    13 i pakete207 19-05-2009 10:15

    Seria una gran vergüenza que usaran windows, especialmente cuando la mayoría de las comunidades autónomas han desarrollado su distro de linux. Por cierto, y hablando de educación, hasta lo que yo tengo entendido cataluña se escribe con Ñ, no es nada en contra del catalán, pero si escribimos en español, pues habrá que escribirlo bien,¿no? Lo mismo prodría decir de la denominación de pais valenciano, me parece mucho más correcta la de comunidad valenciana.

  • Pedro
    #3 Vota Vota

    17 i Pedro 19-05-2009 10:31

    Pero si Zapatero ha dicho que se les iba a entregar a coste cero ¿quién nos quiere engañar? ¿por qué en el reino de valencia y en las comunidades de Madrid y Cataluña hay que pagar?

  • Vicente
    #4 Vota Vota

    20 i Vicente 19-05-2009 11:52

    ZP mediatico. Ya prometio un ordenador para cada 2 alumnos (incumplido), ahora un portatil por alumno, pero que lo paguen las autonomias. No nos merecemos un presidente que nos mienta.

  • Luis
    #5 Vota Vota

    20 i Luis 19-05-2009 11:56

    A ver si aprendemos a escribir: en castellano se llama Cataluña, no Catalunya como pone en el titular... del mismo modo que en castellano se escribe Londres, y no London.... de tanto querer ser guay y progre se es paleto.....

  • FredericO
    #6 Vota Vota

    14 i FredericO 19-05-2009 12:07

    Cierto, Cataluña se escribe con Ñ en castellano, que es la lengua en la que está el escrito. El analfabetismo se extiende.

  • Para pakete207 y Pedro
    #7 Vota Vota

    4 i Para pakete207 y Pedro 19-05-2009 12:15

    1) Reino de Valencia se debería escribir en mayúsculas. 2) Reino de Valencia, País Valenciano y Comunidad Valenciana (nombre oficial) hacen referencia al mismo territorio, pero la primera nunca pudo usarse porque no era constitucional. 3) Cada uno se refiere a la Comunidad Valenciana como quiere. Igual que unos llaman a la lengua común de España español y otros castellano (su nombre oficial es español).

  • BDF
    #8 Vota Vota

    9 i BDF 19-05-2009 12:38

    Venía a comentar lo de la Ñ, pero ya hay otros que lo han hecho... cuando hablais de Londres escribís LONDON? o NEW YORK? o SUOMI?

  • felicisima
    #9 Vota Vota

    3 i felicisima 19-05-2009 12:54

    en los ordenadores debería ponerse peliculillas de dibujos animados con personajes simpáticos segun la edad explicando la leccion de maner pedagogica. Si una parte no se entiende hacer click y que salga otra manera de explicarlo. Las clases deben ser para repaso y dudas. Peliculillas segun edad y gustos No más apuntes = trabajo inutil. Las pelis las pueden hacer los aspirantes a plaza de profe + animacion por editorial santillana, etc.

  • Samurai1973
    #10 Vota Vota

    -6 i Samurai1973 19-05-2009 12:57

    Los que no os enteraís, soís vosotros; El topónimo autócnono es el que prevalece, es decir: En catalán, castellano, se debería escribir, London como se escribre New York, (¿alguna vez habeís visto que en español se escriba Nueva Ciudad?, la traducción correcta de New York, yo nunca lo he visto, y hablaís de escribir bien, si quereís darle lecciones primero aprendedlas. Por cierto York, es una palabra que no tiene traducción posible, así que se utiliza ciudad, en éste caso para referirse a York.

  • Samurai1973
    #11 Vota Vota

    6 i Samurai1973 19-05-2009 13:09

    Ya que hablamos de escribir bien, ¿porque no escribimos Madriz?, que es muy castellano, digo castizo.

  • Luis
    #12 Vota Vota

    5 i Luis 19-05-2009 13:09

    Samurai1973: el que no se entera eres tú.... los nombres de las ciudades no se traducen a cada idioma como "palabras", sino que se establece una denominación para una ciudad para cada idioma... lo demás son catetadas tipo miembro-miembra...

  • joder que putada
    #13 Vota Vota

    5 i joder que putada 19-05-2009 13:17

    que putada, que la comunidad autónoma de Cataluña, tampoco va a dar los ordenadores gratis, es una gran putada, ahora no se le puede echar la culpa a comunidades autónomas gobernadas por el PP, a ver como los llamamos fascistas por no querer pagar los portátiles. Y aunque moleste, Cataluña y las vascongadas siguen siendo España

  • Samurai1973
    #14 Vota Vota

    3 i Samurai1973 19-05-2009 13:33

    Luis; Y porque, no escribimos Madriz, es es muy castellano, digo castizo. El que no te enteras eres, tú. La palabra escrita en su idioma original, prevalece sobre cualquier otra forma sea en el idioma en que se escriba. Catalunya, es catalunay, com London es London o New york es New York, Madriz es Madriz. Inculto!!!!.

  • Samurai1973
    #15 Vota Vota

    3 i Samurai1973 19-05-2009 13:34

    Por otra parte, hablando sólo de la noticia: Me parece de los más correcto que Catalunya, sólo subvencione a los menos favorecidos, a los ricos que se pagen un puto ordenador, que 400 tienen uno y les sobra (notebook), por ejemplo.

  • Uruguayo
    #16 Vota Vota

    3 i Uruguayo 19-05-2009 13:54

    Creo que hay un error en el titular. Se ha escrito el nombre de Cataluña en catalán (creo que es catalán). A pesar de que la noticia está escrita en español.

  • BDF
    #17 Vota Vota

    3 i BDF 19-05-2009 14:00

    Pues entonces insisto: en cada noticia en la que aparezca Finlandia, que no se use este nombre más, que no es el correcto. Es SUOMI. Cómo se dirá China en chino?

  • Luis
    #18 Vota Vota

    4 i Luis 19-05-2009 14:21

    Aparte de faltón y maleducado, eres el típico atrevido por ignorante: "La palabra escrita en su idioma original"... menuda estupidez.... cada idioma llama a las cosas a su propia manera.... además, según tu idiota razonamiento, la palabra "luna", al no tener un idioma propio en nuestro satélite, es una palabra no existe verdad??.... deja de decir imbecilidades, taruguín....

Cargando...

Cargando

Generado: 2012-02-14 21:22:06