Publico.es

La RAE se desmarca de la ofensiva para imponer el español

La institución muestra su "extrañeza" ante el debate suscitado por algunos medios

Vota
Resultados
Sin interésPoco interesanteInteresanteMuy interesanteImprescindible
0 Votos
Comentarios Comentarios 44     | Vista impresión  |  Aumentar fuente  |  Disminuir fuente  
| Compartir   facebook  twitter  meneame  delicious 
M.S. - Madrid - 03/07/2008 22:07

La Real Academia Española (RAE) expresó su “extrañeza” ante las noticias difundidas en los últimos días que daban a entender que la institución estaba mayoritariamente a favor del manifiesto por la lengua común. Algunos medios de comunicación sugirieron que la RAE apoyaba el documento después de que 42 académicos lo firmaron a título personal.

Tras una reunión de dos horas y media en la que la Junta de Gobierno debatió esta cuestión, la RAE emitió una nota para desmarcarse del politizado texto. El comunicado emitido ayer dice lo siguiente: “La Real Academia Española es una institución tricentenaria que ha trabajado y trabaja incansablemente por la unidad del español, su conocimiento, su uso correcto y su difusión. Manifiesta, por consiguiente, su extrañeza ante el hecho de que se pueda cuestionar esta labor o confundir sus funciones estatutarias”.

Fuentes de la institución destacaron que al igual que hay académicos a favor del manifiesto, también los hay en contra, pero que la Real Academia, como tal, no se pronunciará a favor ni encontra pese a los intentos de algunos medios de situarles del lado de la iniciativa. De esta forma respondían al diario Abc, que en su edición de ayer afirmaba que “la mayoría de los académicos de la RAE apoyan ya el manifiesto” y citaba a Carmen Iglesias, Miguel Delibes, Arturo Pérez-Reverte, Ana María Matute, Manuel Seco, Luis Goytisolo o Luis Ángel Rojo entre los que comparten “parte o todo el contenido” .

“No hay ningún problema”

Víctor García de la Concha, director de la RAE, ha expresado su convencimiento de que en España “no hay ningún problema de lenguas”. En este sentido, el académico recordó que la institución que dirige siempre ha defendido el bilingüismo y que en los años 20, durante la dictadura de Primo de Rivera, el catalán “padeció dificultades” y la RAE, entonces en manos de Ramón Menéndez Pidal, “salió en defensa de la lengua catalana”.

El manifiesto por la lengua común, al que han dado una amplia difusión los medios de comunicación más conservadores, considera que hay “crecientes razones para preocuparse en nuestro país por la situación institucional de la lengua castellana, la única lengua juntamente oficial y común de todos los ciudadanos españoles”.

Rotulación en castellano

El texto defiende todas las lenguas oficiales, pero hace hincapié en la reivindicación del derecho de todos a ser educados y a ser atendidos por cualquier institución o negocio en castellano. Además, reclama que la rotulación de los edificios oficiales y de las vías públicas estén en castellano, o que al menos sean bilingües.

Después de que durante varias semanas El Mundo intentara sumar apoyos al manifiesto –promovido por el escritor Mario Vargas Llosa, el filósofo Fernando Savater o el político Albert Boadella entre otros– algunos intelectuales como Antonio Gamoneda se han desvinculado de la iniciativa considerar que está politizada y que su firma puede ser utilizada con determinados fines.


Comentarios - total 44

Comentarios - total 44
< Anterior  |  1  |  2  |  3  |  4  |  5  |  Siguiente >
  • 0.0  |  2  |  JACOBINO  |  04-07-2008 13:46:39

    ÚLTIMA HORA: EL TSJC HA DICTADO UNA REQUISITORIA OBLIGANDO A LA GENERALITAT A ESTABLECER LA TERCERA HORA DE CASTELLANO EN LA PRIMARIA, QUE VENÍA REGULADA EN UN DECRETO DEL GOBIERNO CENTRAL Y QUE LA GENERALITAT SE NEGABA A CUMPLIR.

  • 6.0  |  8  |  xose  |  04-07-2008 13:14:36

    es un insulto decir que el castellano está perseguido en autonomías como Galicia. El idioma en dificultades es el gallego, y lo mínimo que exijo a la Xunta es que lo promueva y fomente su uso, tanto en la educación, medios de comunicación públicos, etc.

    Y el 90% de los castellanohablantes gallegos respaldan estas políticas.

    ¿Porque un manifiesto de este tipo se presenta en Madrid, donde tiene apoyos de monolingües castellanos, y no en Galicia, Euskadi y Cataluña?

  • -3.0  |  5  |  asd123  |  04-07-2008 13:10:13

    Da verguenza como un periodico intenta engañar al lector, el manifiesto no impone no mientan

  • 5.0  |  5  |  estropicio  |  04-07-2008 12:56:11

    a dolores 21 y otros pardillos: la RAE es un institucion secular que NUNCA ha estado politizada. Por ejemplo durante el fascismo fue ahogada economicamente por reservar sus sillas a los republicanos exiliados, y nunca ha entrado en la torpeza politicamente correcta de género impulsada por los socialistas. Hay academicos de diversas corrientes politica y lo que cada uno diga o firme fuera de la RAE, se queda fuera de la RAE.

    "Limpia, fija y da explendor" aunque parece que a algunos les gustaria más que fuera "Protege de los malvados que quieren desmembrar España"

  • -4.0  |  10  |  jose  |  04-07-2008 12:28:56

    PUBLICO: ¡mentirosos y desinformadores!.

    No se trata en absoluto de "imponer" el español sino de proteger el derecho de los que usamos el castellano en comunidades bilíngües. Y, aunque os parezca raro a los que vivís en madrí, ese derecho está siendo vulnerado en sitios como el que vivo yo.

    El nacionalismo excluyente es cualquier cosa menos progresista.

  • 5.0  |  9  |  1  |  04-07-2008 12:17:07

    Si la RAE (que digo que estará interesada más que nadie en que el español se hable y cuanto más mejor) se desmarca de esto, ¿No será una señal de que el español no está en un riesgo tan gravísimo de desaparecer como algunos quieren hacer ver con mayor o menos interés propio?

  • -1.0  |  5  |  jacobino  |  04-07-2008 12:13:55

    Desde luego, a Público le está saliendo muy mal la jugada, a juzgar por la respuesta en el foro. Pretende sesibilizarnos de los pobres nacionalismos periféricos pero me parece que no cuela, que la gente ya está cansada de confundir progresismo español con tener que bajarse los pantalones ante ellos, que son lo más reaccionario de Europa. Y ese titular de "Manifiesto para imponer el español". Pero, hombre, ¿en qué facultades obtienen algunos el título? En fin, que sigo diciendo que bien por Público por, a pesar de esos errores, permitir que nos explayemos en sus páginas abiertamente. Y no tengo nada más que añadir.

  • 8.0  |  10  |  A Critobal  |  04-07-2008 11:55:44

    me pareces penoso, sabes de un lugar donde no se habla castellano, donde se crean GUETOS donde NUNCA escucharas una palabra de castellano y que encima te ponen caras raras por hablarle en castellano, y que NO hacen ningun esfuerzo por aprenderlo y pa colmo de hipcresia les reimos las gracias? PUes son en zonas como Marbella, Mijas, Torrox, Fuengirola donde los ingleses,alemanes,suecos o finlandeses SI que se niegan a integrarse y que pa colmo crean sus propios escuelas en sus propias idiomas. Asi que Critobal antes de ver la paja en el ojo ajeno ve tu tu viga en el propio. Y te lo digo yo que soy y vivo en Málaga. He estado dos meses en ALicante y Nadie me ha hablado en catalan siempre en castellano.

  • -2.0  |  10  |  Director de Agencia  |  04-07-2008 11:31:27

    Es una pena, pero como responsable de una agencia de traducción, puedo decir que los catalanes eran buenos traductores al español, y hoy ya no. Las nuevas generaciones te meten calcos del catalán (és, indústria, gracias "para" en vez de "por", "a" en vez de "en") y les traiciona su ideología: confunden una empresa española con una empresa del Estado español. Así pasa, que no les da trabajo más que la Generalitat.

  • -2.0  |  4  |  Diego Méndez  |  04-07-2008 11:25:59

    Miquel, el catalán es tan español como el español. Lo que se os olvida es que el español es tan catalán como el catalán. La única lengua común a todos los catalanes es el español, porque hay muchos catalanes que no saben hablar catalán. Y, por decreto, su lengua propia tiene que ser una que ni siquiera hablan.


< Anterior  |  1  |  2  |  3  |  4  |  5  |  Siguiente >

Participa. Envíanos tu comentario

Público.es no se hace responsable de las opiniones vertidas en los comentarios
Normas para comentar
Introduce los caracteres tal y como aparecen en la caja para enviar el comentario
introducir este texto en la contenedor de la izquierda
PUBLICIDAD

Dixio

Doble clic en cualquier palabra para ver su definición.

Comentario más valorado

El señor García de la Concha, que por cierto habla gallego y bable además de [...]
- academicista -

Lo Último en ...

POLÍTICA

© Diario Público.
Calle Caleruega nº 104, 1ª planta. Madrid 28033.
Teléfono: (34) 91 8387641
Mediapubli Sociedad de Publicaciones y Ediciones S.L.
~