Público
Público

"Netanyahu tiene problemas en su Gobierno y desvía la atención atacando a Gaza"

ESTIVEN SUKER (BBC)

Estiven Suker, el realizador del programa Hard Talk de la BBC entrevista a Jaled Mashal, el responsable político de Hamás, quien responde sobre sus opiniones acerca de la guerra de Gaza, las condiciones para poner fin a ella y la situación de los palestinos. 

¿Hasta qué límite están dispuestos a llegar con esta situación?

El causante de este sufrimiento y catástrofe humanitaria es Israel y nosotros somos los víctimas. Espero que en breve se acabe. Netanyahu empezó esta agresión contra Gaza sin ninguna justificación. Utilizó la excusa del asesinato de tres jóvenes israelíes para esta venganza en Gaza. Tiene problemas dentro de su Gobierno de coalición y quería desviar la atención internacional, quiso atacar a Gaza y así tranquilizar a sus adversarios en su Gobierno.

El último alto el fuego se ha vuelto a romper

Nosotros no nos oponemos a ninguna iniciativa que pueda reducir esta agresión y el cerco económico a Gaza. La oferta del alto el fuego solamente hace más fuerte este cerco. Ocho años de embargo económico a Gaza son suficientes. La cantidad de gente que muere por este cerco es mayor que todos los muertos por las guerras anteriores. Está muy claro lo que estoy diciendo, poner fin a este cerco y a la agresión.

¿No le parece que ahora lo más necesario es parar esta guerra?

No aceptar el alto el fuego no es solamente la postura de Hamas, sino también la de la población de Gaza, Jahad Islámica, Frente Popular, y los palestinos que nos dicen que no quieren aceptarlo. Nosotros solamente queremos que pongan fin a este cerco económico. Lo que no queremos es parar la matanzas rápidas de los bombardeos para que el bloque sea igual y siga agravando la catástrofe humana. Los bancos mundiales presionan a los bancos palestinos para que no hagan transferencias para la gente de Gaza. La gente de Gaza está muriendo. Imaginad que Gran Bretaña, una isla en el Atlántico, se enfrenta a un cerco económico, en este caso, los británicos, ¿que harían? Imaginemos que las ciudades de Gran Bretaña se enfrenten a la agresión y un cerco económico, como la situación que existió en la Segunda Guerra Mundial para la ciudad de Caventry. La población mundial debe echar la vista atrás y no criticarnos. Hace unos días he oído que un diputado en el Congreso de los Diputados de Inglaterra decía que él también está contra Israel y contra la agresión y disparaba misiles.

'¿Por qué sólo Israel tiene derecho a defenderse?'

Acusan a Hamás de que intencionadamente tira cohetes sobre la población civil.

Pero las estadísticas dicen otra cosa, miren las cifras en su totalidad. Hasta ahora hemos perdido a 1.500 personas, la mayoría civiles. ¿Quién es el responsable? ¿los invasores? ¿los colonos? ¿o los que se defienden?, pregunto. En la Segunda Guerra Mundial, cuando Inglaterra aceptó a Degul como el líder da la resistencia francesa contra los invasores y utilizó a la BBC para dirigir a la resistencia, ¿quién fue responsable de la muerte de los franceses? Degul solamente dirigía una lucha de liberación contra los nazis. En todo el mundo es así, como la gente de Suráfrica. Los palestinos queremos vivir en nuestra tierra y que no esté ocupada, sin colonos. Ya ha llegado el momento de que la comunidad internacional ponga fin a la última ocupación de la historia, que es la ocupación de Palestina.

Les acusan de que ponen en peligro la vida de la población de Gaza y utilizan a los civiles como escudos humanos.

Eso es mentira. Hamás se defiende y sacrifica la vida de sus militantes para defender a la gente. Es Israel quien con los aviones F-16 y los armamentos de los países occidentales mata a la población civil. Nuestra lucha contra los invasores es defender a nuestra gente. En la Segunda Guerra Mundial, Degul utilizaba a la BBC luchar contra los nazis, ¿estaba matando a los franceses? En realidad estaba defendiendo a su gente frente de los nazis. Nosotros estamos haciendo lo mismo que cualquier otro país ocupado haría. 

¿Cómo la resistencia puede justificar tener los cohetes escondidos en un colegio?

Eso es una gran mentira. Fíjense en Israel. ¿Dónde están las bases de lanzamiento en Gaza?

Naciones Unidas ha dicho que los cohetes habían sido guardados en un escondite del edificio de un colegio. El secretario general de Naciones Unidas se ha mostrado muy enfadado porque se haya convertido un colegio en objetivo militar.

Los cohetes pertenecen a la resistencia y están almacenados bajo tierra. Israel no puede alcanzarlos. Por esta razón Israel insinúa que están en lugares no militares, y ataca a los hospitales y las mezquitas. Hoy el mundo ha sido testigo de las matanzas en Shojaieh y de una nueva masacre en el este de Khan Yunis. Mientras ocurre esta masacre en Gaza, el mundo permanece indiferente y se acusa a Hamás.

¿Por qué tantos civiles han perdido la vida? ¿Por qué cuando el ejército israelí advierte por teléfono y pide a la gente que abandone el lugar, el Ministerio de Interior de Hamás dice que ese lugar es seguro?

¿Ustedes quieren que los líderes alejen al pueblo de sus casas? Si les presentaran en Gran Bretaña y EEUU ese argumento, ¿que dirían? ¿Qué gobierno pide a su pueblo que abandone sus casas?

'Israel es más fuerte, pero nosotros tenemos un objetivo justo'

¿Qué derecho tienen los líderes de Hamás a decir a la gente que no escuchen las advertencias de Israel?

El pueblo está firme en su tierra. Llevamos en guerra 25 días, ¿acaso han oído a alguien que haya abandonado Gaza? El pueblo tiene derecho a quedarse en su casa y su tierra. ¿Sabe usted cómo advierte Israel a la gente? Manda una advertencia y tres minutos más tarde un F16 destruye las casas. ¿Acaso esta es la manera adecuada de advertir? Israel ha fracasado en su objetivo militar respecto a la resistencia y ahora enfoca su objetivo a los civiles. Éste es el panorama real.

¿Es una actitud responsable pedir a la gente que defienda sus casas a pecho descubierto?

Esta decisión la toman las propias familias palestinas. Los palestinos están en su propio país. Ésta es la situación que viven los palestinos. ¿Han construido sus casas con su propio dinero y los israelíes esperan que las abandonen sin más? Esas informaciones son erróneas. Hamás no ordena a la gente que permanezca en sus casas. Hamás anima a la gente para que se mantenga firme y demuestre que es decidida. Vaya a Gaza y visite a la gente en los hospitales y barrios destruidos. No debe culpar a las víctimas de la guerra. Hay que culpar a Israel, que es el que ha cometido este crimen. Nosotros hemos perdido 1.500 vidas. La mayoría de ellas son de civiles, mientras que Hamás se concentra en matar a los soldados israelíes. Ésa es la diferencia moral entre la resistencia palestina y el invasor israelí.

El comunicado de (Shimon) Peres afirma que ningún país aguanta que los terroristas salgan de un túnel y maten a la gente inocente.

¿Acaso en el mundo hay algún país que permita un poder que ha ocupado su tierra? ¿Acaso eso no es una invasión sionista? ¿No es Israel un invasor? ¿Acaso no existe una ley internacional que diga que las Herías lejanas del Río de Jordania son una tierra ocupada? ¿Qué ha hecho la comunidad internacional? El origen de la crisis y el resumen de todo es que los palestinos sufren la invasión. Hay que emplear las leyes internacionales contra Israel, su ocupación, la construcción de urbanizaciones para los judíos, las masacres, el dejar a la gente sin hogar. ¿Por qué ustedes se fijan en los cohetes mal hechos e impotentes que se lanzan desde Gaza? ¿Por qué no critican los cohetes más avanzados del mundo que se lanzan a Gaza?

No cabe la menor duda de que los cohetes de Israel son más avanzados y mejores que los de ustedes, pero sus cohetes se lanzan a ciegas e Israel dice que tiene derecho a defender a su pueblo ante esto.

Y la gente palestina tiene el mismo derecho porque su tierra ha sido ocupada por Israel y se ha llenado de colonias judías. ¿Acaso la ley internacional no dice que todo el mundo tiene derecho a defenderse? ¿Por qué sólo Israel tiene derecho a defenderse? Israel es invasor y salvaje, tiene un gran ejército. La mitad de los palestinos viven bajo su invasión y otra mitad están por todo el mundo. Nuestro pueblo tiene derecho a defenderse, pero el mundo es tramposo y defiende a Israel. El mundo nos anima a tener democracia. ¿Por qué el mundo no respeta la democracia de Palestina y la victoria de Hamás en las elecciones?

Ustedes están lanzando sus cohetes hacia Tel Aviv que está aun hasta más lejos. ¿Ésta es la estrategia de Hamas?

Nuestra estrategia en Hamás es recuperar nuestra tierra invadida y construir un país como todos lo demás, un país independiente, sin estar ocupado y sin urbanizaciones. La estrategia de Hamas es defender a su pueblo. Nosotros tenemos una lucha difícil por delante, Israel militarmente es más fuerte que nosotros, pero nosotros tenemos un objetivo justo. Esa es la diferencia entre nosotros e Israel, entre ellos y los propietarios de esa tierra, entre los invasores y los dueños verdaderos de esa tierra. La historia nos ha enseñado que la gente avanza con un objetivo, al fin y al cabo vencerán a los invasores, aunque tarden mucho en conseguir esa victoria.

'El cerco ha convertido a Gaza en la cárcel más grande del mundo'

En este momento para el pueblo de Gaza lo más importante es qué ocurrirá después. La última vez que ocurrió una guerra por tierra murieron 1.300 palestinos y pasó mucho tiempo hasta que Gaza recuperó la normalidad. ¿Cuántas personas más tienen que morir para que acepten la paz?

Para nosotros la vida y cada gota de sangre de un palestino son valiosas. Estos son nuestros hijos, no de Israel. Invasión es crimen, violación es crimen, y el bloqueo económico es un crimen que está en contradicción con cualquier derecho internacional. Es Israel quien debe poner fin a la matanza de los palestinos, a la ocupación de Gaza y a su cerco.

¿Para el alto el fuego qué condiciones proponen?

Queremos que se establezca el alto el fuego cuanto antes, pero esto tiene que ser al mismo tiempo que el levantamiento del cerco de Gaza. Ese es el deseo del pueblo de Gaza. Yo pido a Naciones Unidas, Gran Bretaña y EEUU que se vayan a Gaza y pregunten a la gente qué es lo que quieren. Les garantizo que la respuesta de la gente es eso mismo.

Los estadounidenses están trabajando sobre un acuerdo de alto el fuego en dos fases, según ese acuerdo primero se proclama el alto el fuego, y después las serias negociaciones para reducir el cerco de Gaza.

Para nosotros es importante tener una garantía real de acabar con el cerco de Gaza. Antes también se habían dado estos compromisos, pero nunca llegaron a nada. Gaza es una parte de la tierra de Palestina con un 1.800.000 habitantes, tiene que poder vivir sin cercos, tener aeropuerto, puertos marítimos. Nosotros queremos tener relaciones con el mundo, no queremos ser controlados por un paso fronterizo, un paso que ha convertido a Gaza en la cárcel más grande del mundo. La gente no puede salir para tratamientos médicos o trabajar fuera de Gaza. ¿Por qué la gente de Gaza ha sido condenada a una muerte lenta en la cárcel más grande del mundo? Esto es un crimen. Nosotros queremos que se paralice la violación y termine el cerco. Deseamos que se acabe el derrame de sangre en Gaza.

Usted es el responsable político de Hamás y habla en nombre de Hamás, ¿en su política cabe parar el lanzamiento de cohetes, negociar y cambiar la situación económica de Gaza?

¿Por qué usted insiste en una solución de paso a paso? Arafat en la conferencia de Oslo aceptó la solución de paso a paso, pero después de cinco años no consiguió nada. Han pasado ya 20 años y no hemos conseguido nada. Nosotros necesitamos una garantía internacional para poner fin a la ocupación y el bloqueo económico. Buscamos un acuerdo real y no paso a paso. Exigimos el fin de la ocupación. Los palestinos tienen derecho a estar libres en la Franja de Gaza y Cisjordania. Tenemos derecho a tener autodeterminación.

Su capacidad militar está disminuyendo y la gente civil sufre, ¿por qué piensan que disponen del tiempo y el espacio necesarios para imponer sus condiciones? Seguramente necesiten un alto el fuego.

La protección de la vida de la gente es uno de los compromisos de los dirigentes políticos, pero no podemos proteger a la gente mientras ellos viven bajo la ocupación y la humillación. La gente quiere vivir, pero con la dignidad y la libertad. Si hacemos elegir a los palestinos entre vivir bajo de la ocupación y como esclavos y morir luchando por su libertad, seguramente elegirán la segunda opción. La gente quiere vivir, pero no bajo el dominio de Israel.

Usted dice que pueden aguantar todo y que van a seguir este camino. Me parece un suicidio.

Exigir derechos no significa suicidarse. Estamos viviendo bajo el dominio de Israel, todo el mundo en algunos momentos de la historia ha luchado en condiciones muy difíciles, como los vietnamitas, surafricanos o los franceses contra los nazis, pero todos al final vencieron. Ellos luchaban por la libertad y la dignidad. La gente no lucha porque es más fuerte, siempre los invasores son más fuertes, pero al final la victoria pertenece a la gente.

'La gente quiere vivir, pero no bajo el dominio de Israel'

Hamás cree en la resistencia, pero Israel la considera terrorismo. La pregunta es: ¿en esta situación, su acuerdo con el movimiento Al Fatah para formar un gobierno de unidad nacional ya está muerto?

Tras la reconciliación y decisión para formar este gobierno de unidad, Israel, con el objetivo de destruir este acuerdo, emprendió la guerra. Es cierto que hay algunos obstáculos, pero tanto Mahmoud Abbas como yo estamos decididos a llegar hasta el final para conseguir nuestro objetivo. Tuvimosun encuentro en Doha y estuvimos de acuerdo con la seis propuesta que planteamos, que son las reivindicaciones del pueblo de Gaza para su liberación.

Pero no respecto a cómo formar este gobierno de unidad nacional

No es así, aunque este proyecto ha sido dañado porque Israel impide el desarrollo de las tareas del Gobierno en Gaza.

¿Por qué algunos acusan a Abbas de ser aliado de Israel? Parece que esta acusación carece de fundamentos.

En este sentido hay algunas discrepancias, como es el caso de salvaguardar la seguridad de Cisjordania o el pago de los sueldos de funcionarios en Gaza. Pero podemos superar estas dificultades y tenemos que estar comprometidos por la unidad nacional. Israel desea nuestro fracaso.

En el inicio de la entrevista ha mencionado que el asesinato de los jóvenes israelíes en Cisjordania fue el motivo de la nueva jornada de los enfrentamientos, pero ¿usted cree que fue obra de Hamás?

Yo aún no he recibido ninguna información respecto a los autores de los hechos, pero para Israel es muy cómodo atribuirla a Hamás. Habría que preguntar si los jóvenes asesinados vivían en su tierra. Cisjordania, según las leyes internacionales, está considerada como zona ocupada, y sin embargo, cuando los palestinos se defienden ante los habitantes armados, son acusados de asesinatos. Permítame hablar sobre esta situación. Una vez había una huelga de presos, entre ellos se encontraban algunos que estaban cumpliendo una condena de entre 10 y 15 años sumándose a la huelga de hambre.

¿Cuál es la estrategia de Hamás? ¿la violencia para lograr sus objetivos?

En resumen, nosotros tenemos un objetivo y para lograrlo disponemos de los medios. Queremos tener el derecho de autogestionar nuestros asuntos, acabar con la ocupación y la construcción de ciudades y barrios judíos en nuestras tierras; al igual que la violencia. Nosotros tenemos tres opciones, y preferimos la pacífica, pero nos impusieron la opción militar. Desde hace años, el pueblo palestino eligió la vía pacífica, sin tener ninguna respuesta de la comunidad internacional. Si pudiéramos solucionar esta situación, sin violencia y armas, y pacíficamente, pues la preferimos, pero según el comportamiento y acciones bélicas de Israel, nos obligan a estar en guerra contra la ocupación.

Las autoridades de Hamás ya hablan de la tercera intifada, pero ¿usted cree que esto puede ayudar al pueblo palestino?

¿Por qué no consideráis a Netanyahu como responsable de la intensificación de los enfrentamientos? Él es culpable del fracaso del plan de John Kerry (para reanudar las negociaciones sobre las soluciones pacíficas). Si los americanos y europeos hubieran dado una oportunidad para el éxito de este plan y un resquicio de esperanza para nuestro pueblo, no se desatarían estas violencias. En la política no puede haber lagunas. O tenemos una solución y esperanza para el cese del cerco de Gaza o no la tenemos. Los palestinos no se rinden.

'El mundo, con razones injustificables, está contra nosotros'

Usted constantemente repite que la estrategia de resistencia y de no reconocimiento de un Estado israelí abocará en la liberación del pueblo palestino; pero fíjese lo que está ocurriendo, más problemas y un futuro más opaco.

Sí, los palestinos sufren y están sometidos a unas condiciones muy duras, pero esto es la consecuencia de la ocupación israelí, no del Gobierno de Hamás. La lucha armada, por sí misma, no es un objetivo, sino un medio para el cese de la ocupación. Si yo no puedo acabar con la ocupación por medios pacíficos, estoy obligado, como ocurre en cualquier otro país, a recurrir a las armas. El pueblo palestino vive bajo una ocupación y este problema a lo largo de 60 años no se ha solucionado. El mundo, por razones injustificables, está contra nosotros y quieren que estemos bajo esta ocupación. Por supuesto el pueblo palestino sufre, pero al final venceremos. Espero que algún día usted y yo nos encontremos en Ramala, Jerusalén o Gaza, porque la situación no está a favor de Israel, incluso la organización de información estadounidense Kisinyer considera que Israel no tiene futuro porque se ha instaurado a base de ocupación.

¿Y cuándo acaba esta nueva guerra?

Ojalá esta noche o mañana, yo como palestino espero que cuanto antes. Quiero comunicar al pueblo de Gaza que se ha iniciado un proceso político, entonces dejad que el presidente Obama, Abbas y yo y todos los dirigentes ayudemos a acabar con la violencia.

¿Te ha resultado interesante esta noticia?

Más noticias de Internacional