Público
Público

Lluis Antón Baulenas asegura que no le da vergüenza crear personajes sentimentales

EFE

El escritor catalán Lluis Antón Baulenas celebra este año la recuperación de su novela "Nombres en la arena", que ahonda en la lucha por la supervivencia de miles de exiliados anónimos de la guerra civil, fue publicada en 1995 y reaparece ahora en castellano, catalán y francés, impulsada por Planeta.

"Es mi contribución a una reflexión necesaria cuando llegamos al 70 aniversario del exilio de 1939", declaró a EFE Baulenas, que fue finalista del premio San Jordi por este relato sobre una mujer enfrentada "al mayor de los desamparos" y obligada a emprender "una nueva vida sin retorno". "No me da vergüenza crear personajes sentimentales", confiesa el autor, que escribe en catalana.

Una de las reflexiones internas de su libro apunta a la muerte anónima del exiliado, de ahí su título "Nombres en la arena" ("Noms a la sorra"), "nombres que se borran con un simple golpe de mar y que en la novela se lleva el río Tajo, como si nunca hubieran existido".

"Una novela como ésta no pierde actualidad", asegura este literato, "muy contento" con las traducciones que proliferan de sus libros y cuando acaba de firmar una para el chino y espera la salida muy pronto de una novela suya en Estados Unidos.

Narrador y antiguo dramaturgo, Baulenas (Barcelona, 1958) es autor de novelas como Rampoines 451 (1990), "La felicidad" (2000), "Amor de idiota" (2003) -que llevó al cine Ventura Pons- y "Por un saco de huesos" (2004). Con ellas ha obtenido los principales premios de las letras catalanas.

El pasado año publicó "Área de servei" y en la actualidad prepara una novela sobre el terrorismo de Estado. "El protagonista es un terrorista que se enfrenta a un magnicidio", explica, y la sitúa en la dictadura de Primo de Rivera.

Baulenas recalca que su obra parte "de la imaginación", para narrar "historias humanas situadas en un contexto", y precisa que no escribe novela histórica. Con el título ahora traducido inició un ciclo sobre la guerra civil y sus consecuencias, que incluye "Hilo de plata" y "Alfons XIV".

"Nombres en la arena" es casi una novela de aventuras sobre las vicisitudes que padecieron aquellos cientos de miles de exiliados no famosos, la mayoría de los cuales no volvieron y se buscaron la vida en los lugares más impensables.

En el caso de Estrela da Veira, su protagonista, una barcelonesa de origen italiano (Danila Rossi Miracle, condenada a muerte y asesina, cuya vida empezó a fraguarse en la heladería de sus abuelos en la Barcelona de la República), la lucha por sobrevivir la lleva primero a Bruselas, luego a Lisboa y a la Angola portuguesa, donde se enfrenta a su destino.

Baulenas confiesa que le ha interesado mucho el mundo lusitano y "la maravillosa Lisboa, capital imperial en decadencia desde hace 50 años" "cuya ambivalencia casa muy bien con las vivencias del personaje, que mantiene sus orígenes aunque sabe que nunca volverá a ellos".

La novela empieza en 1939 y acaba en 1974 cuando ha triunfado la revolución de los claveles y las fuerzas reaccionarias buscan recuperar el poder y piden a la "madame" más famosa de Lisboa una ayuda en pago por los favores a su famoso burdel.

Ella accede, pero un accidente da al traste con la conspiración y acaba con ella en un hospital de Lisboa. Mientras se recupera, Estrela descubre el complot del que ha sido partícipe, recuerda su vida azarosa y el sinnúmero de aventuras que la condujeron a ese lugar.

¿Te ha resultado interesante esta noticia?

Más noticias