Público
Público

Paramount hará una versión japonesa de "Ghost"

Reuters

Paramount Pictures ha decidido adentrarse en la producción cinematográfica en japonés con la realización de una versión nipona de la exitosa película "Ghost", ya que los filmes estadounidenses no triunfan en la taquilla local.

Paramount, una unidad de Viacom, también comenzará a doblar más películas estadounidenses al japonés, tales como "Shutter Island", para capturar a las esquivas audiencias de jóvenes.

La medida es un paso inédito en un país donde la mayoría de las películas extranjeras, aparte de las infantiles, se muestran con subtítulos.

Los estudios de Hollywood están prestando más atención al potencial de las producciones en idioma local, particularmente en un mercado japonés que representa 2.000 millones de dólares (1.679 millones de euros) , donde el antiguo dominio de películas estadounidenses fue relevado por las producciones locales en los últimos tres años.

Fox International Productions, parte del estudio 20th Century Fox de News Corp, tiene pensado realizar una versión japonesa del clásico de Cary Grant "Tú y yo", según informó el diario de la industria Variety.

"Ghost" fue un éxito en taquilla en 1990 con su historia de amor sin fronteras, tales como la vida real y el más allá. Patrick Swayze interpreta a un hombre que ha sido asesinado y que debe advertir a su pareja (Demi Moore) de que corre peligro.

La película se recuerda especialmente por la escena en la que Moore trabaja con arcilla, mientras que Swayze la rodea con sus brazos con la canción "Unchained Melody" de fondo.

La nueva "Ghost", que Paramount está realizando junto con Nippon TV y la distribuidora Shochiku, se estrenará en otoño.

La nueva versión será protagonizada por la actriz local Nanako Matsushima ("The Ring") en el papel de Moore, y el surcoreano Song Seung Heon ("Al este del Edén") en el papel de Swayze.

¿Te ha resultado interesante esta noticia?

Más noticias