Ana López-Suevos, jueza: "La Justicia vive de espaldas a la situación de bilingüismo de Galicia"

La magistrada del Juzgado de Instrucción Número 1 de Santiago es una de las pocas juezas de Galicia que emplea el idioma cooficial, en el que se desarrollan menos del 1% de los procesos judiciales de la comunidad.

La magistrada Ana López-Suevos, en un su despacho del Juzgado de Instrucción Número 1 de Santiago.
La magistrada Ana López-Suevos, en un su despacho del Juzgado de Instrucción Número 1 de Santiago.J. O.

A Coruña--Actualizado a

Publicidad
Publicidad
Publicidad

"Sé a lo que me expongo por elegir la opción de trabajar en gallego"

Publicidad

"El principal problema del gallego en la Administración de Justicia es la falta de un sistema informático bilingüe"

Publicidad
Publicidad

"Nunca traduzco al gallego a alguien que utiliza el castellano. Nunca. Respeto su idioma en su declaración, precisamente para que no pierda riqueza, matices...".

Publicidad

"Mi apuesta por trabajar en gallego es para contribuir a darle prestigio que nunca tuvo esa lengua"

Publicidad

Juan Oliver

Periodista licenciado en Ciencias Políticas por la Universidad Complutense de Madrid y máster en Medios de Comunicación por la Universidade de A Coruña. Ha trabajado también en El Mundo (1995-2000) y en La Voz de Galicia (2000-2013), diario para el que fue corresponsal en Bruselas entre 2005 y 2010. También ha colaborado en El Periódico de Catalunya y colabora habitualmente en la revista Luzes. Xornalista licenciado en Ciencias Políticas pola Universidad Complutense de Madrid e máster en Medios de Comunicación pola Universidade da Coruña. Traballou tamén en El Mundo (1995-2000) e en La Voz de Galicia (2000-2013), diario para o que foi correspondente en Bruxelas entre 2005 e 2010. Tamén colaborou en El Periódico de Catalunya e colaboro habitualmente na revista Luzes.

Comentarios de nuestros socias/os