Público
Público

Benny Andersson:"Abba no representa a una sola generación, pertenece a todas"

EFE

"Abba no representa a una sola generación, pertenece a todas", apunta a EFE Benny Andersson, integrante del cuarteto sueco que ha vendido casi 400 millones de discos y cuyas canciones han aparecido en cientos de grabaciones distintas. Ahora suenan en la voz de Meryl Streep, Pierce Brosnan y Colin Firth.

Un plantel de estrellas de Hollywood, a la que se suma Stellan Skarsgård y Julie Walters, cantan y bailan en la pantalla grande al ritmo de las eternas composiciones de Andresson y de Björn Ulvaeus, que en su día interpretaron Agnetha Fältskog y Anni-Frid Lyngstad.

Esas melodías renacen una vez más en la banda sonora de la película "Mamma Mia!", que se publica el martes en España y en la que se puede escuchar a Streep cantando en solitario "The winner takes it all" o junto a Julie Walters y Christine Baranski otros clásicos como "Money, money, money", "Dancing Queen", o "Super Trouper".

La cinta, que llega a las pantallas españolas el próximo 13 de agosto, adapta uno de los musicales más exitosos de los últimos años, y, al igual que su versión teatral, toma el nombre de una de las canciones más celebres de Abba para contar la historia de una joven que busca entre tres candidatos a su verdadero padre el día antes de su boda.

Andersson considera que "la película es mucho más representativa con el espíritu del grupo". Y es que tanto él como Ulvaeus han tenido la oportunidad de encargarse "de principio a fin" de hacer sonar las canciones como ellos querían, grabando con la misma banda con la que tocaban en los tiempos de Abba, apunta el sueco.

"Es difícil controlar cómo suenan las canciones en cada uno de los teatros en los que se representa la obra -que hasta el momento han sido en cerca de 160 ciudades en todo el mundo-, pero el cine no plantea esos problemas", apunta.

Además de revivir las melodías, Benny Andersson tuvo que vérselas con un grupo de estrellas con mucho miedo al ridículo: "Meryl fue muy valiente pero los actores me admitieron que al principio les ponía nerviosos saber que iban a conocer a los autores de esas canciones y que tenían que interpretarlas ante ellos. La magia de la música nos ayudó a relajarnos de inmediato y el resultado puede verse en este álbum", argumenta el músico.

"Abba es el ADN del pop -defiende orgulloso-, y en su día me pareció muy valiente crear una historia a partir de las letras originales de nuestras canciones".

El proyecto teatral nació por la insistencia de Judy Craymer, productora de ambas versiones de "Mamma Mia!" y amiga de los dos músicos suecos, que hace décadas se separaron profesional y sentimentalmente de las dos cantantes del grupo.

"Entonces llegó la escritora Catherine Johnson con una historia inteligente donde todas las canciones formaban parte de ella de una forma lógica", y a partir de entonces surgió el montaje teatral que hasta el momento se ha representado en ocho idiomas y ha sido vista por más de 30 millones de personas.

¿Te ha resultado interesante esta noticia?

Más noticias