En 'Barrio Sésamo' ya saludaban en catalán, gallego y euskera hace 43 años: "Alguno del Congreso se perdió este capítulo"
Tremending
Actualizado a
"Alguno del Congreso se perdió este capítulo", comenta con ironía @purivicente en Twitter. Con los diputados de Vox y el PP soliviantados por la aprobación del uso del catalán, el gallego y el euskera en la Cámara Baja, Fernando de Córdoba ha recuperado un capítulo de Barrio Sésamo en el que la Gallina Caponata y el caracol Pérez Gil saludaban a los niños en los tres idiomas citados, además de en español.
Aquella transgresión (ejem) ochentera no traumatizó los críos de entonces, que hoy recuerdan con cariño el añorado programa infantil de TVE y se burlan en Twitter de la alergia de la derecha patriótica a las lenguas del Estado. Son las reacciones a la publicación de @gamusino, nombre de guerra de Fernando de Córdoba, un estratega de marca, contenidos y narrativa.
Ahí van algunos de los greatest hits de la comunidad tuitera:
Lo dicho: “¡Bon dia, bona tarda, bona nit! Egun on! Bos días, rapaciños!”. Y, por supuesto, “por las noches, siempre buenas noches”. A dormir, casposos señores diputados, que diría Casimiro y, para los más nostálgicos, la Familia Telerín.
Comentarios de nuestros suscriptores/as
¿Quieres comentar?Para ver los comentarios de nuestros suscriptores y suscriptoras, primero tienes que iniciar sesión o registrarte.