Este artículo se publicó hace 11 años.
Siesta, toros, fútbol y flamenco; vivan los tópicos
La supresión de la siesta que atribuye al Gobierno un diario alemán abre la lista de tópicos que algunos medios de comunicación, películas y series asocian a nuestro país; el único del mundo en el que se pu
Alejandro López de Miguel
La "presión" de la troika (BCE, CE y FMI) sobre el Ejecutivo de Rajoy tras la petición de un rescate bancario en junio de 2012 eliminó la siesta en España, según publica el semanario alemán Der Spiegel . Y eso no es todo: los empleados públicos ya sufrieron la supresión de la siesta en 2005 -vil medida de socialista Rodríguez Zapatero- para impulsar la productividad, tal como afirma el rotativo germano.
La RAE define la palabra tópico como algo "perteneciente o relativo a la expresión trivial o muy empleada", y aunque España recibe cada año decenas de millones de turistas que pueden comprobar por sí mismos la realidad del país -el mejor antídoto contra los esterotipos- medios, series y películas recurren a tópicos variados a la hora de hablar de nuestra nación.
La siesta entendida casi como un hábito sagrado entre los españoles, el dopaje visto como algo común en los deportes , los toros, la paella, la pasión futbolística... y en un contexto menos alegre, la famosa fotografía del New York Times, una especie de carta de presentación para ilustrar los efectos de la crisis financiera, en ocasiones utilizada con fines que no podrían considerarse meramente informativos. Y la lista sigue; estos solo son algunos de los estereotipos que ciudadanos de todos los puntos del globo asocian irremediablemente a nuestro país, a menudo sin motivos.
Fútbol, toros y sol: las primeras palabras asociadas a España
La empresa de estudios de mercado y opinión DYM realizó en marzo de 2012 una encuesta en 48 países para conocer las tres palabras que a cada uno de los encuestados "les venían a la mente espontáneamente" al escuchar la palabra España: Fútbol (27%) y toros (25%) fueron las palabras ganadoras, seguidas de lejos por el sol (17%), el flamenco (8%), las vacaciones (10%).
Y esto, sin mencionar las barbaridades cometidas en distintas producciones audiovisuales (a menudo estadounidenses) a la hora de establecer referencias históricas, lingüísticas, culturales o geográficas en nuestro país. Del Madrid sin sentido presentado en La fría luz del día a la inexplicable falta de rigor -y de orientación- de Misión Imposible 2. Un Tom Cruise sin GPS ni mapas recorre las calles de Sevilla en plena Semana Santa, debidamente preparada para acoger las Fallas valencianas, tal y como manda la tradición. En Noche y Día, Cruise y Cameron Díaz disfrutan de la adrenalina de una trepidante persecución, de nuevo en Sevilla, que en esta ocasión es el escenario de un encierro de San Fermín.
Memorable resulta también la visión de la serie MacGyver del País Vasco, cuyos habitantes conversan con acento sudamericano y portan txapelas, siempre rodeados por la exuberante vegetación tropical de Euskadi. Por no hablar del acento cubano de Richard Alpert, uno de los personajes de Perdidos, en teoría, nacido en Canarias.
El Ganso de la Riñonera , nombre con el que era conocido uno de los protagonistas de Cómo Conocí a Vuestra Madre, Ted Mosby, durante un viaje a España, o las continuas "confusiones" de Los Simpson -espectacular corrida de toros en un crucero- Padre de Familia y otras series en las que los españoles acostumbran a lucir atuendos mexicanos, contribuyen a enriquecer la lista de tópicos sobre nuestro país. Una lista similar a la que arrastran la mayor parte de las naciones, que decrece progresivamente, y que podemos considerar como meramente anecdótica.
Comentarios de nuestros suscriptores/as
¿Quieres comentar?Para ver los comentarios de nuestros suscriptores y suscriptoras, primero tienes que iniciar sesión o registrarte.