Aparece un poema inédito escrito por Juan Ramón Jiménez en EEUU

Los investigadores Joaquín Llansó y Rocío Bejarano rescatan 'Hasta tu nombre', de 1953  

PAULA CORROTO MADRID 26/02/2009 08:00

Juan Ramón Jiménez, un poeta por descubrir.

Juan Ramón Jiménez, un poeta por descubrir.PAULA CORROTO

El poema apareció dos días antes de cerrar la edición crítica y facsimilar de Dios deseado y deseante (Animal de fondo), de la editorial Akal un poemario de Juan Ramón Jiménez publicado por primera vez en 1949, en el que los investigadores Joaquín Llansó y Rocío Bejarano llevaban trabajando tres años.

Ahí se encontraba el manuscrito inédito Hasta tu nombre, entre los más de 100.000 documentos sin digitalizar, que se hallan en en el archivo de la sala Zenobia-Juan Ramón Jiménez de la Universidad de Río Piedras, en San Juan de Puerto Rico. Era el mes de marzo de 2007 y los investigadores, sin pensárselo mucho, decidieron incluirlo en su edición crítica.

La composición ahora accesible a todos los lectores en esta nueva edición fue incluida en el último momento. "Es un poema que fue escrito en 1953 en EEUU, en la revisión que hizo Juan Ramón de su poemario, por lo que lo hemos dejado en la parte seis del libro de las siete que tiene en total. Pero, seguramente, este no es el lugar que debería ocupar", señala ahora Joaquín Llansó.

Las dudas, sin embargo, no existieron a la hora de publicar el inédito junto a las 58 composiciones que conforman esta edición llena de notas críticas, reproducciones de los originales, variantes de los poemas y aforismos sobre Dios.

Como apunta Llansó, Dios deseado y deseante (Animal de fondo), compuesto en un viaje por mar que hizo Juan Ramón Jiménez desde Riverdale (EEUU) a Buenos Aires "es la búsqueda incesante de Dios y de su cohabitación con el hombre".

En Hasta tu nombre aparte de la anotación en la esquina superior izquierda de "D. d. y d.", las tres d iniciales de Dios, deseado y deseante", está "la culminación de una incansable búsqueda de esos nombres que el hombre va dando a las cosas y por las que estas adquieren su sustancialidad", según señalan los investigadores en las notas preliminares de la edición crítica.

El poema inédito, escrito con esa letra minúscula y enrevesada, tan característica del poeta, y con tachaduras en casi todas sus líneas, es, de esta manera, pura esencia ontológica de la poesía de Juan Ramón Jiménez.

Para Joaquín Llansó, la aparición de un inédito del autor de Diario de un poeta recién casado debería ser moneda corriente. "Apenas conocemos la poesía del exilio de Juan Ramón. Aún queda mucho por descubrir", manifiesta.

El investigador censura que no se hayan digitalizado todos los manuscritos que se hayan en la isla caribeña.

Además, señala el maltrato que ha sufrido el poeta por parte de la crítica española: "Se ha elevado a Lorca y Machado, que fueron excelentes, pero le deben casi todo a Juan Ramón. El Nobel no fue regalado. Él fue quien renovó toda la poesía española desde el Romanticismo. Fue el mejor poeta del siglo XX". El dardo está lanzado.

 

6 Comentarios
  • Platero y yo
    #1 Vota Vota

    0 i Platero y yo 26-02-2009 12:16

    Auque el investigador no esté de acuerdo con la digitalización de la obra, ¿Que hubiera sido de la obra de este gran poeta, y de él mismo si no se hubiera exiliado.La barbarie franquista hubiese acabado con él y con su obra, obra que se ha mantenido hasta nuestros dias,como tantas otras gracias al exilio

  • pozuelo
    #2 Vota Vota

    7 i pozuelo 26-02-2009 12:41

    Lástima que la periodista que ha redactado la noticia la fastidie escribiendo " se hayan en la isla", en lugar de "se hallan". No es lo mismo haber que hallar, y no hace falta ser Juan Ramón Jiménez para darse cuenta de ello

  • fray je je
    #3 Vota Vota

    -1 i fray je je 26-02-2009 20:49

    ¿Cuándo cesará en su empeño el monstruo filológico, que saca a la luz el detritus ilegible de su lenguaje desmejorado? Este poema ya lo quiso publicar Juan Ramón en el que sería el último volumen de la Obra. Saldría a la venta completamente en blanco, y en él se recogería toda la poesía no escrita y aquella que escrita no se publicó estando Juan Ramón en la luz.

  • r
    #4 Vota Vota

    -1 i r 26-02-2009 21:24

    la cosa es que de Juan Ramón aparece un inédito cada 4/6 meses. ¿eso es noticia?

  • R1ca7d0
    #5 Vota Vota

    2 i R1ca7d0 27-02-2009 01:00

    ¿Lorca le debe casi todo a Juan Ramón? Por favor...

  • carlos
    #6 Vota Vota

    -4 i carlos 27-02-2009 11:49

    Los problemas de una edición como la que se repesenta son muchos y serán objeto de la crítica pertinente y especializada -filológica y no filosófica o documentalista-. Lorca le debe a Juan ramón más de lo que la gente se cree, si no todo, mucho. Pero ese no es el tema del artículo. Como dice Fray je je esta edición -y tantas otras recientes- sacan "el detritus ilegible de su lenguaje desmesurado" para vender una nueva obra sin verdadero valor cada cierto tiempo. Pero no es el monstruo filológico el que lo hace, por desgracia, en el caso de Juan Ramón a los filólogos no nos dejan trabjar libremente: la familia apoya ediciones sin sentido y nos ningunea constantemente. esa es la cruda realidad.

Cargando...

Cargando

Generado: 2012-02-04 05:22:28