Público
Público

Desmadre a la española

Un fantasma recorre nuestro cine, el de la comedia disparatada made in USA

CARLOS PRIETO

¿Has estado alguna vez en una cabina? Así comenzaba el cuestionario que le hacía el piloto de Aterriza como puedas (ZAZ, 1980) a un niño que pasaba por ahí. Era sólo el arranque de un interrogatorio infernal. '¿Has estado alguna vez en una cárcel turca? ¿Te gustan las películas de gladiadores? ¿Has visto alguna vez a un hombre desnudo?'.

El cuestionario quedó grabado en las mentes infantiles de una generación de niños que ahora está a punto de hacerse con los mandos del cine español. Un fantasma recorre nuestro cine, el de la comedia disparatada made in USA. Así que, lo que toca preguntar a los jóvenes que visitan la cabina de nuestros cines es: ¿Has visto alguna vez un filme sobre la Guerra Civil? ¿Prefieres uno de jóvenes desquicidados?

Javier Ruiz Caldera ha pasado esta semana por el Festival REC de Tarragona dedicado a las óperas primas, tras acabar de rodar la suya, Spanish movie, una comedia que sigue la tradición estadounidense de las spoof movies, películas que parodian otras películas. En su caso, Spanish Movie parodia los últimos éxitos del cine español.

'Para los implicados en Spanish Movie hay cuatro películas míticas: Top Secret, Agárralo como puedas, Aterriza como puedas y El Jovencito Frankestein', cuenta un director que todavía no se explica su suerte. 'Era la película con la que soñaba debutar. Hablé con otros directores de mi generación y todos parecían perplejos: ¿Cómo no se ha hecho antes? A todos se les había pasado por la cabeza hacer una parodia del cine español tomando como referencia la estructura de las comedias estadounidenses', cuenta sobre un proyecto que se estrenará a finales de año y huele a taquillazo histórico.

'Creo que sí sé por qué se ha hecho ahora: estaba a huevo. En los últimos años los filmes españoles de éxito tenían unos referentes muy holly-woodienses: Abre los ojos, El laberinto del fauno, El orfanato todas parecían americanas y todas eran muy parodiables. Mi generación ha crecido con Hollywood. Eso sí, la base del éxito de estos filmes es que han combinado referentes americanos y españoles', cuenta.

Opinión compartida por Fernando González Molina, director de la comedia adolescente Fuga de cerebros, la película más vista en España en la última semana. González Molina cree que una de las claves del éxito del filme es la particular asimilación española de la comedia americana. 'Coger Algo pasa con Mary y trasladarla sin más no hubiera funcionado. En Fuga de cerebros hemos jugado con los estereotipos españoles, con el typical spanish', dice Molina.

No obstante, en su opinión, hay otros motivos que explican el espectacular resultado de Fuga de cerebros: 'Recoge una tradición de la comedia juvenil de Hollywood que mezcla el cine de palomitas con historias de personajes, inexistente aquí'.

Así, el cineasta se desmarca de las spoof movies 'en ese género hay una distancia emocional enorme entre el director y la historia, se busca el gag por el gag; Fuga de cerebros es una historia sobre la amistad' para subirse a otras ramas de la comedia juvenil americana.

'Aunque el filme se ha relacionado con la comedia gamberra actual, yo soy hijo de los 80, de las comedias de John Landis, las películas de John Hughes, como El club de los cinco y Todo en un día, o de títulos como Los Goonies. Quizás no son referentes directos de Fuga de cerebros, pero sí responden al espíritu que quiero seguir: entretenimiento para las masas y comedia humana', dice antes de hablar del reinventor de la comedia de adolescentes (y adultos que no quieren crecer) en EEUU: Judd Apatow.

'Puede que la principal aportación de Apatow a la tradición de la comedia gamberra sea haber dotado al género de personajes llenos de humanidad, antihéroes y perdedores entrañables. Pero Fuga de cerebros también se nutre del cine de los Farrelly, las comedias de gags bajo las que se esconden historias de amor y de amistad protagonizadas por personajes nobles. No se trata de imitar Porkys, que es cine gamberro por acumulación (de gamberradas), sino de contar una historia de personajes', dice.

'Las películas de Apatow son las que más me hacen reír ahora', añade el director de Spanish Movie, que descubre el rastro de Apatow en otro miembro de su generación, Borja Cobeaga, cuya ópera prima, Pagafantas, una comedia romántica sobre un pringado incapaz de ligar, ganó el premio de la Crítica en Málaga: 'Apatow también es una referencia, creo, para Cobeaga, que tiene un humor muy español, así que mezcla ambas cosas'.

Cobeaga amplia la información sobre Pagafantas, que se estrena el 3 de julio: 'La nueva comedia americana de Apatow está ahí, pero también la veo como un American Pie rodado por Kaurismäki', dice, antes de apuntar a otro de los referentes de su generación: The Office y su 'humor de pasarlo mal y hacer el ridículo'.

La televisión es un medio crucial para los nuevos cineastas. 'No hago distinciones entre pelis y series. Ahora mismo las series son la comidilla de mis compañeros de profesión y generación', apunta Caldera, antes de teorizar sobre la conexión con el público. 'Hago los filmes que me gustaría ver', porque para él ese humor tan propio de su generación es parecido al del espectador juvenil.

¿Te ha resultado interesante esta noticia?