Este artículo se publicó hace 14 años.
Lost: ¿Por qué esperar al día 9?
Páginas como Lostzilla ofrecen desde mañana los subtítulos de la nueva temporada de 'Perdidos' para ver los capítulos antes de que lleguen doblados a España.
En Lost (Perdidos), varios supervivientes de la isla deben pulsar en un ordenador, cada 108 minutos, los números 4, 8, 15, 16, 23 y 42 (súmenlos para comprobar que nada en esta serie es casual). Los protagonistas apenas apartan la vista del reloj que marca la cuenta atrás. Estos días, miles (¿millones?) de personas no despegan la vista del reloj que fija una hora crucial: las 8 de la tarde del 2 de febrero de 2010.
A esa hora, hoy, en la cadena estadounidense ABC, arranca la sexta y última temporada de la serie Lost, en la que, sí o sí, se despejarán las decenas de incógnitas que la serie ha planteado a lo largo de los 103 capítulos emitidos hasta el momento. En España la espera será un poco más larga: las cadenas Fox (TDT) y Cuatro emitirán el capítulo el próximo martes 9 de febrero. La primera, a las 21,30 horas; la segunda, 30 minutos más tarde.
Pese al retraso español, no serán pocos los fieles seguidores de Lost que esta noche rasquen horas al sueño para visionar el nuevo capítulo, traducirlo y preparar los subtítulos. Lo hacen de forma altruista, como los colaboradores que escriben entradas en la Wikipedia o los que, directamente, graban los capítulos, los transforman a un formato legible y los cuelgan para que los internautas lo descarguen libremente.
En Lostzilla, página de referencia de la serie en España (y fuera), hoy "es un día de locos". No sólo por todo el trabajo que implica actualizar la web con las últimas noticias, los rumores, las mejores fotografías, vídeos o gráficos. Es una jornada caótica porque esta noche comenzarán a trabajar en cuanto dispongan del capítulo que un usuario suba en Internet tras finalizar el capítulo. "La gente lo cuelga como a la hora de terminar la emisión", detallan desde la web -prefieren no desvelar su nombre porque "somos un poco maniáticas con eso", se disculpan- y es entonces cuando la maquinaria comienza a funcionar.
En la web Lostzilla, en torno a las 8 o las 9 de la mañana ya está la primera versión de los subtítulos
La página, que es mucho más que un 'almacén' de subtítulos, la mantienen dos mujeres: una antigua estudiante de comunicación audiovisual y otra médico. Las traducciones y subtítulos es otra cuestión: "Somos entre cuatro y cinco, más la multitud de colaboradores ocasionales y frecuentes que nos mandan enlaces, traducciones, noticias...", detallan.
La alta estima lograda por la página se basa, en gran medida, en la rapidez a la hora de ofrecer los subtítulos y, sobre todo, la calidad de la traducción. El mecanismo para conseguirlo no es sencillo: se 'reparte' el capítulo por minutos y cada uno subtitula su parte. "Luego un compi, por la tarde, hace un repaso en profundidad y corrige todos los fallos de cara a la versión definitiva, frente a la provisional más apresurada que sacamos por la mañana". En la misma web se advierte de que la primera versión -para los que no quieren aguantar más tiempo- es provisional, mientras que la segunda es la final.
Todo en Lostzilla se hace por amor a una serie. Por eso nunca se pueden descartar factores como que una semana haya menos personas de lo habitual echando una mano. Aun así, y excepto en contadas ocasiones, en torno a las 8 o las 9 de la mañana ya está finiquitada la primera versión de los subtítulos.
Lostzilla no sólo ofrece subtítulos. Es, sobre todo una web de noticias, curiosidades, resúmenes, etcétera
Fuera de temporada, Lostzilla registra entre 5.000 y 10.000 visitas diarias. "Durante la emisión, en días normales, de 30 a 35.000, y los días de episodio, la temporada pasada en torno a 70.000 visitas al día. El día de la finale de la quinta temporada tuvimos cerca de 110.000. Al día siguiente del episodio también entra mucha gente en busca de las curiosidades que se nos han pasado por alto al verlo, que suelen ser abundantes", concretan.
"Hemos conseguido que la web sea algo más que un surtidor de subtítulos y, aunque sí que es cierto que el día del episodio en EEUU es el pico de visitas y el 90% entra para eso, el resto de los días, durante la emisión de la serie, recibimos unas 30.000-40.000 visitas diarias que entran a ver noticias, curiosidades, resúmenes de episodios y demás...", agregan, al tiempo que insisten en que los subtítulos es solo una parte de los contenidos que ofrecen. Nunca, en cualquier caso, descargas.
El día después¿Y después qué? ¿Qué pasará el día de mayo en el que, definitivamente, Lost concluya y los espectadores sepan qué pasa con Jack, Kate, Sawyer, Lock, Sayid, Hugo, Desmond, Jin o Benjamin Linus? ¿Qué ocurrirá con Lostzilla cuando termine Lost? "Seguramente mantendremos la web como archivo de noticias y curiosidades", explica. "Seguiremos actualizándola mientras haya noticias de la serie y a la gente le siga interesando...". No pararán, como los protagonistas de Lost tecleando el 4, 8, 15, 16, 23 y 42 cada 108 minutos.
Comentarios de nuestros suscriptores/as
¿Quieres comentar?Para ver los comentarios de nuestros suscriptores y suscriptoras, primero tienes que iniciar sesión o registrarte.